19世紀(jì),各類文學(xué)文本與視覺文本,如小說、日記、詩歌、傳記、游記與肖像、照相和圖像等進(jìn)入全球性流通領(lǐng)域,數(shù)碼時(shí)代的知識(shí)考古者借助新的工作方式發(fā)現(xiàn)這些被遺忘或塵封的歷史殘骸,喚醒其生靈與記憶,并訴諸潛思冥想、感同身受的體驗(yàn),憑借跨民族、跨文化、跨媒介的理論和視野,以精制的學(xué)術(shù)敘事展現(xiàn)在我們面前。
本書主要探討晚清民初文學(xué)與文化,凡四編(歷史與理論作者與文本翻譯與文化媒介與視像)十五篇,各自傳遞歷史的發(fā)現(xiàn)與啟示,集中展示了近十年來晚清民初研究的部分成果,帶領(lǐng)讀者進(jìn)行一場關(guān)于文學(xué)與文化的飛翔。
第一編 歷史與理論
3 晚清文學(xué)和文化研究的新課題 // 李歐梵
24 清末民初純和通俗文學(xué)的大分歧 // 胡志德
48 現(xiàn)代中國文論芻議以詩興詩史為題 // 王德威
第二編 作者與文本
79 談《海上花列傳》的空間表述長三書寓與一笠園 // 羅 萌
98 不良小說,猥褻圖畫《眉語》雜志( 19141916)的出版與查禁// 賀麥曉( Michel Hockx) 孫麗瑩
138 通俗翻譯與女小說家的中西雜交從包天笑、周瘦鵑的同名譯作談起 // 馬勤勤
159 人間、文學(xué)與*重思王國維的生命選擇與文學(xué)文化 // 張春田
第三編 翻譯與文化
201 跨文化行旅,跨媒介翻譯從《林恩東鎮(zhèn)》( East Lynne)到《空谷蘭》, 18611935 // 黃雪蕾
228 侈言與迻譯郭嵩燾《使西紀(jì)程》的西文史料稽考 // 李佳奇
262 非洲路途,中國視角論《斐洲游記》對(duì)于施登萊Through the Dark Continent的重構(gòu) // 顏健富
295 晚清外國英雄傳記、文學(xué)流動(dòng)與思想轉(zhuǎn)型以明治日本漢文志士傳的晚清改編為例 // 崔文東
第四編 媒介與視像
311 郭嵩燾倫敦畫像事件考圖像的政治與文化相遇中的他者套式 // 王宏超
351 重層的自我影像抒情傳統(tǒng)與現(xiàn)代媒介 // 吳盛青
383 影業(yè)紅娘: 20 世紀(jì)早期中美電影工業(yè)的中間人 // 付永春
401 民國初年新媒體與社會(huì)文化力量的崛起 // 陳建華
435 作者簡介