機(jī)械工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)
定 價(jià):29 元
叢書(shū)名:全國(guó)高職高專(zhuān)規(guī)劃教材·機(jī)械設(shè)計(jì)制造系列
- 作者:管俊杰 ,王素艷 著
- 出版時(shí)間:2010/7/1
- ISBN:9787301168974
- 出 版 社:北京大學(xué)出版社
- 中圖法分類(lèi):H31
- 頁(yè)碼:222
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:16開(kāi)
《機(jī)械工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)》由科普篇、基礎(chǔ)篇、專(zhuān)業(yè)篇及附錄等四部分組成。主要包括機(jī)器人、計(jì)算機(jī)、公差、機(jī)械原理及零件、金屬材料等科普和機(jī)械類(lèi)專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)方面的內(nèi)容,機(jī)械加工工藝、機(jī)床夾具、數(shù)控、機(jī)電產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)等機(jī)械類(lèi)專(zhuān)業(yè)課內(nèi)容,科技英語(yǔ)的特點(diǎn)、英文機(jī)械圖樣用語(yǔ)、機(jī)械工程常用詞匯等附錄。
《機(jī)械工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)》適合作為機(jī)械類(lèi)高職學(xué)生的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教材,也可供機(jī)械類(lèi)中職學(xué)生、本科學(xué)生及機(jī)械工程專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員學(xué)習(xí)參考。
從科普文章入手,與公共英語(yǔ)有較好的銜接;一篇正文加一篇閱讀材料的“1+1”模式,利于學(xué)生鞏固學(xué)習(xí)內(nèi)容;每篇文章附有譯文,利于預(yù)習(xí)、復(fù)習(xí)和自學(xué);專(zhuān)業(yè)相關(guān)的附錄內(nèi)容,便于學(xué)習(xí)者查閱,有保存價(jià)值。
高職院校機(jī)械類(lèi)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)以提高學(xué)生職業(yè)綜合能力為目標(biāo),其主要任務(wù)是:通過(guò)本門(mén)課程的學(xué)習(xí),使學(xué)生能夠掌握機(jī)械工程常用專(zhuān)業(yè)詞匯及術(shù)語(yǔ),能夠借助專(zhuān)業(yè)詞典閱讀、理解本專(zhuān)業(yè)英文資料、設(shè)備(產(chǎn)品)說(shuō)明書(shū),初步具備專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的翻譯能力。這本教材就是為適應(yīng)高職院校機(jī)械類(lèi)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué),滿(mǎn)足教師和學(xué)生的教學(xué)、學(xué)習(xí)需要而編寫(xiě)的。
全書(shū)共24課48篇文章,由科普篇、基礎(chǔ)篇、專(zhuān)業(yè)篇及附錄四部分組成?破掌5課共10篇文章,其中包括:物理學(xué)、機(jī)器人、計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)基礎(chǔ)、多媒體技術(shù)等內(nèi)容;基礎(chǔ)篇5課共10篇文章,其中包括:公差與技術(shù)測(cè)量、機(jī)械原理及零件、力學(xué)、金屬材料熱處理、金屬材料熱加工等內(nèi)容;專(zhuān)業(yè)篇14課共28篇文章,其中包括:機(jī)械加工工藝、金屬切削機(jī)床、金屬切削原理與刀具、機(jī)床的液壓傳動(dòng)、機(jī)床夾具、計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)與制造、數(shù)控機(jī)床與編程、機(jī)床的控制元件與PLc、計(jì)算機(jī)集成制造系統(tǒng)、機(jī)電產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、談判、合同等內(nèi)容;附錄包括:科技英語(yǔ)的特點(diǎn)、英語(yǔ)應(yīng)用文的特點(diǎn)、英漢科技翻譯基礎(chǔ)知識(shí)、英文機(jī)械圖樣用語(yǔ)、機(jī)械工程常用詞匯、總詞匯表、參考譯文等,供學(xué)生和專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員進(jìn)行本課程學(xué)習(xí)、機(jī)械類(lèi)專(zhuān)業(yè)資料學(xué)習(xí)和翻譯時(shí)參考。為了擴(kuò)大學(xué)生專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)閱讀量,了解更多的專(zhuān)業(yè)詞匯,每課除一篇課文之外,還有一篇與課文內(nèi)容相關(guān)的閱讀材料。
本書(shū)與基礎(chǔ)英語(yǔ)有較好的銜接,文章內(nèi)容覆蓋面比較寬,閱讀材料豐富,專(zhuān)業(yè)詞匯比較全面,難度適當(dāng),又具有較強(qiáng)的實(shí)用性,適合作為機(jī)械類(lèi)高職學(xué)生的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教材。本書(shū)也可供機(jī)械類(lèi)中職學(xué)生、本科學(xué)生及機(jī)械工程專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員學(xué)習(xí)參考。
本書(shū)的教學(xué)時(shí)數(shù)推薦為60學(xué)時(shí)。其中,閱讀材料可由教師講授,也可由學(xué)生自學(xué)。凡在閱讀材料中出現(xiàn)的生詞均可在總詞匯表中查到。教師還可根據(jù)實(shí)際教學(xué)情況,選講部分附錄。
Part I Science
Lesson l Forces Have both Magnitude and Direction
Lesson 2 Robots
Lesson 3 CAD's Benefits
Lesson 4 Water as a Cutting Tool
Lesson 5 Multimedia in Our Time(I)
Part II Foundation
Lesson 6 Tolerances and Fits
Lesson 7 Couplings,Keys,Shafts and Springs
Lesson 8 Annealing and Normalizing of Plain Carbon Steels
Lesson 9 Soldering and Brazing
Lesson 10 Sand Casting
Part Ill Speciality
Lesson 1 l Lathe
Lesson 12 Hydraulic Systems ofMachine Tools
Lesson 13 Types ofControl Devices
Lesson 14 Numerical Control Programme
Lesson 1 5 Jig Types
Lesson 16 HTMl25600 Turning and Milling Center
Lesson 17 ComputerAided Manufacturing
Lesson 1 8 Computer Integrated Manufacturing System
Lesson 1 9 Introdution to Electromechanical Products and Negotiation
Lesson 20 Adjustment and Training of Installation of CNC Machines
Lesson 21 Method ofReplacing Battery for CNC Machine Tool(I)
Lesson 22 Automation Operation
Lesson 23 Test Operations(I)
Lesson 24 Agency Agreement
Part IV Appendix
Append The Characteristics of Scientific English
科技英語(yǔ)的特點(diǎn)
Appendix II The Characteristics ofEnglish Practical Writing
英語(yǔ)應(yīng)用文的特點(diǎn)
Appendix III The Basic Knowledge of English-Chinese Translation
英漢科技翻譯基礎(chǔ)知識(shí)
Appendix IV The Mechanical Drawing in English
英文機(jī)械圖樣用語(yǔ)
Appendix V Useful Words of Mechanical Engineering
機(jī)械工程常用詞匯
Appendix VI Glossary
總詞匯表
Appendix VII Reference Translation
參考譯文
參考文獻(xiàn)