本書由西南財經(jīng)大學(xué)經(jīng)貿(mào)外語學(xué)院教授羅列、副教授肖慶華共同主編, 內(nèi)文配圖由廖熠嶠、潘一樂共同完成, 二人都多次在各大繪畫比賽中獲獎。本書主打多功能和英語國家的社會風(fēng)俗和文化背景介紹,讓孩子在學(xué)習(xí)英語的同時,了解常見的成語、諺語、俗語的英語表達和英語國家的社會風(fēng)俗和文學(xué)文化。本書中各個詞條的內(nèi)容主要包括:音標(biāo)、詞性、釋義、例句、短語包括諺語、俗語、成語,以及“詞匯拓展” “趣味英語” “小提示”等欄目,重點突出最后三個特色欄目,例如:sea 海洋:“趣味英語”: sea 的同音詞 see 看見, 或者列一個小表格寫出小學(xué)階段的主要同音詞; knife:刀:“小提示”:吃西餐時的禮節(jié)知識;apple:“趣味英語”:An apple a day keeps the doctor away.每天一個蘋果,醫(yī)生遠離我。
羅列,西南財經(jīng)大學(xué)經(jīng)貿(mào)外語學(xué)院教授、副院長,碩士生導(dǎo)師。2007年畢業(yè)于四川大學(xué)英語語言文學(xué)專業(yè),獲文學(xué)博士學(xué)位,2009年進入廣東外語外貿(mào)大學(xué)翻譯學(xué)研究中心,從事博士后研究,2011年9月出站。2009-2010年在加拿大渥太華大學(xué)翻譯學(xué)院訪學(xué)。
主要研究方向:翻譯學(xué)、兒童認(rèn)知心理學(xué)、英語教學(xué)法。
主要學(xué)術(shù)成果:共計50余項,其中學(xué)術(shù)論文30余篇,出版學(xué)術(shù)專著1部,主編、參編教材5部、辭書2部,譯著2部。主持并完成國家社科基金項目1項,四川省教育廳科研項目1項,西南財經(jīng)大學(xué)課題6項。學(xué)術(shù)專著《女性形象與女權(quán)話語》榮獲成都市第十次哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果獎二等獎;《通用大學(xué)英語聽力教程》榮獲西南財經(jīng)大學(xué)教學(xué)成果獎二等獎,參編的《漢英翻譯教程》入選“普通高等教育‘十一五’國家級規(guī)劃教材”,2011年評為西南財經(jīng)大學(xué)優(yōu)秀碩士論文指導(dǎo)教師。
肖慶華,西南財經(jīng)大學(xué)經(jīng)貿(mào)外語學(xué)院副教授,碩士研究生導(dǎo)師。2001年碩士研究生畢業(yè)于四川師范大學(xué)外國語學(xué)院英語語言文學(xué)專業(yè),獲文學(xué)碩士學(xué)位。2007年博士研究生畢業(yè)于四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè),獲文學(xué)博士學(xué)位。2008年9月-2009年3月,在國家留學(xué)基金委“青年骨干教師出國研修項目”的資助下,在英國劍橋大學(xué)英文系任訪問學(xué)者。
主要研究方向:英美文學(xué)、西方文論、英語教學(xué)法。
主要學(xué)術(shù)成果:已完成《都市空間與文學(xué)空間——多麗絲萊辛小說研究》專著一部,發(fā)表中英文論文20多篇,其中《多麗絲•萊辛的都市書寫》、《倫敦的性別空間——解讀多麗絲•萊辛的〈金色筆記〉》和《倫敦的文學(xué)場》等6篇發(fā)表在《社會科學(xué)》、《當(dāng)代文壇》和《西南民族大學(xué)學(xué)報》等CSSCI的核心刊物上,參編教材2本,完成課題三項。譯著三本(與人合譯兩本),編著一本。