本書以金華地區(qū)博物館的館藏精品為例, 分三部分介紹文物館藏: 第一部分用中英雙語重點闡述金華市博物館館藏文物的文物, 包括文物的基本信息, 文物寓意以及文物所包含的文化信息; 第二部分對金華地區(qū)文博單位的館藏精品進行中英簡述; 第三部分對文物介紹中出現(xiàn)的難詞進行中英解析。本書有利于金華地區(qū)文物文化的傳播和傳承, 文化“走出去”。
第一部分金華市博物館館藏精品圖鑒 Inventories of the Jinhua Museum / 1
第一章 陶風瓷韻——陶瓷器 The Charm of Porcelains / 2
第二章 吉金耀采——青銅器 The Wonders of Bronze Ware / 46
第三章 金輝玉蘊——金銀玉器 The Delicacy of Gold, Silver and Jade Ware / 69
第四章 翰墨文心——書畫 Ingenious Paintings and Calligraphy / 82
第二部分金華各縣市博館藏精品圖鑒 Inventories of the Jinhua Museum / 103
第五章 蘭溪市博物館 Lanxi Museum / 104
第六章 義烏市博物館 Yiwu Museum / 129
第七章 東陽市博物館 Dongyang Museum / 161
第八章 永康市博物館 Yongkang Museum / 187
第九章 武義縣博物館 Wuyi Museum / 206
第十章 浦江博物館 Pujiang Museum / 225
第十一章 磐安縣文物管理辦公室 Office of Artifact Management of Pan’an County / 242
第三部分 難詞闡析 Interpretation of Difficult Words
第十二章 八婺古韻——金華博物館歷史文化陳列展覽難字解讀 The Ancient Bawu: Jinhua Historical and Cultural Exhibition / 256
第十三章 神奇大地——金華地質(zhì)文化陳列展覽難字解讀 Land of Wonders: Jinhua Geological Cultural Exhibition / 269
第十四章 鄉(xiāng)土民風——金華文化遺產(chǎn)陳列展覽難字解讀 Folk Customs: Jinhua Cultural Heritage Exhibition / 272
第十五章 百工之鄉(xiāng)——金華工商文化陳列展覽難字解讀 Land of Handicrafts: Jinhua Industrial and Commercial Cultural Exhibition/274