關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
中國(guó)詩(shī)學(xué)視域下的新批評(píng) ◎內(nèi)容簡(jiǎn)介 本書(shū)采用中國(guó)比較文學(xué)界近年提出的參照系這一比較研究方法,以中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)為參照系,對(duì)英美新批評(píng)詩(shī)學(xué)做了系統(tǒng)的考察,對(duì)這兩種詩(shī)學(xué)源于異質(zhì)文化的個(gè)性與作為詩(shī)學(xué)的共性做了全面的分析,如雙方的結(jié)構(gòu)觀念與思路、肌質(zhì)與肌理、張力與氣勢(shì)、隱喻與比興等問(wèn)題。最后聯(lián)系中西兩種不同的世界觀,特別是兩種不同的思維方式即感應(yīng)與認(rèn)識(shí),對(duì)新批評(píng)詩(shī)學(xué)與中國(guó)詩(shī)學(xué)的差異,做了深層的探討。 ◎編輯推薦 中西詩(shī)學(xué)比較的力作,采用獨(dú)特的觀察視角,以中國(guó)詩(shī)學(xué)的視域作為參照系,去考察植根于西方思維的新批評(píng)詩(shī)學(xué)理論。 ◎序言(引言/導(dǎo)言/出版后記/編輯手記/跋) 引言 新批評(píng)詩(shī)學(xué)在中國(guó) (節(jié)選) 一、新批評(píng)詩(shī)學(xué)在中國(guó)的傳播及與中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)的比較 在西方流派紛呈的文學(xué)理論中,新批評(píng)學(xué)派與中國(guó)的關(guān)系相當(dāng)密切。新批評(píng)的文學(xué)理論誕生之初,就迅即傳到了中國(guó),引起一些學(xué)者的高度重視。迄今為止,就其受到中國(guó)學(xué)界的廣泛關(guān)注和熱烈討論而言,主要有兩個(gè)時(shí)期。第一個(gè)時(shí)期是二十世紀(jì)三四十年代,重點(diǎn)在于引以為中國(guó)文學(xué)和中國(guó)文論的借鑒。這個(gè)時(shí)期又可以分為兩個(gè)階段:三十年代主要是借鑒新批評(píng)以充實(shí)中國(guó)傳統(tǒng)文論,四十年代主要是借鑒新批評(píng)以實(shí)現(xiàn)中國(guó)的新詩(shī)現(xiàn)代化。第二個(gè)時(shí)期是二十世紀(jì)八九十年代至今,重點(diǎn)在于用以同中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)相比較。 新批評(píng)文學(xué)理論在中國(guó)的傳播,首先應(yīng)歸功于英國(guó)文論家瑞恰慈(Ivor Armstrong Richards)。瑞恰慈是新批評(píng)文學(xué)理論的開(kāi)拓者。1927年,他在婚后的蜜月旅行中來(lái)到中國(guó),參觀了清華大學(xué),這給他留下了美好的印象。1929年,他受清華大學(xué)邀請(qǐng)來(lái)校任教,講授文學(xué)批評(píng)等課程。1930年,他闡釋自己的文學(xué)理論名著《意義的意義》的論文《〈意義的意義〉的意義》在《清華學(xué)報(bào)》發(fā)表。于是,一股瑞恰慈熱以清華大學(xué)為中心迅速興起。瑞恰慈的《科學(xué)與詩(shī)》一書(shū)被譯成中文出版,而且?guī)缀跬瑫r(shí)出了兩個(gè)譯本:一本是伊人譯,由華嚴(yán)書(shū)局出版;一本是曹葆華譯,由商務(wù)印書(shū)館出版。清華大學(xué)外文系主任葉公超還為曹譯本寫(xiě)了《序》。著名學(xué)者朱自清、吳世昌、周煦良、錢(qián)鍾書(shū)等,都相繼發(fā)表了有關(guān)的評(píng)論文章。一時(shí)間,報(bào)刊雜志也紛紛刊載有關(guān)的譯介與評(píng)述。在這股熱潮中,新批評(píng)詩(shī)歌理論的另一位開(kāi)拓者 T. S.艾略特(Thomas Stearns Eliot)也多被談及。到三十年代后期,瑞恰慈的學(xué)生威廉·燕卜蓀(William Empson) 也來(lái)華到燕京大學(xué)與西南聯(lián)合大學(xué)任教,進(jìn)一步推動(dòng)了新批評(píng)文學(xué)理論在中國(guó)的傳播。 一種思想理論也像一粒種子,它的異地傳播在很大程度上要取決于當(dāng)?shù)氐耐寥篮蜌夂。瑞恰慈的思想理論之所以?huì)受到當(dāng)時(shí)中國(guó)學(xué)界的熱情歡迎,是同五四新文化運(yùn)動(dòng)所掀起的變革圖新思潮分不開(kāi)的。那時(shí),瑞恰慈與另一位同時(shí)被邀請(qǐng)的美國(guó)芝加哥大學(xué)教授萊特(Quineey Wright)在國(guó)立清華大學(xué)的開(kāi)學(xué)典禮上發(fā)表了演講。學(xué)生們這樣評(píng)論道:他們的講演對(duì)于西洋文化,有所發(fā)揮,意謂西洋文化系動(dòng)的文化,自希臘至今,無(wú)時(shí)無(wú)地不動(dòng),不斷向前進(jìn)步,方有今日之歐洲文明。今后仍將繼續(xù)前進(jìn),彼甚望此種動(dòng)的精神,能影響于世界上他種文化,以助其推動(dòng)前進(jìn)云。實(shí)際上,瑞恰慈的《科學(xué)與詩(shī)》之所以大受重視,誠(chéng)如徐葆耕所說(shuō),是因?yàn)槲逅男挛幕\(yùn)動(dòng)倡導(dǎo)科學(xué)與民主,在中國(guó)學(xué)界歷經(jīng)二十年代的科學(xué)與玄學(xué)大論戰(zhàn)之后,科學(xué)的意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了 認(rèn)識(shí)和改造物質(zhì)世界的范疇?茖W(xué)意味著反傳統(tǒng)、反封建、反愚昧,意味著進(jìn)步、啟蒙和革命。所以葉公超、朱自清、錢(qián)鍾書(shū)等學(xué)者對(duì)于瑞恰慈的《科學(xué)與詩(shī)》的主要興趣,并不在于借助心理學(xué)以建立科學(xué)化的詩(shī)學(xué),如該書(shū)的主旨所述;而在于汲取書(shū)中提倡的科學(xué)的分析方法,以充實(shí)和完善中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)。 葉公超為曹葆華翻譯的《科學(xué)與詩(shī)》所寫(xiě)的《序》,即明確提出希望曹葆華能繼續(xù)翻譯瑞恰慈的著作,因?yàn)槲蚁嘈艊?guó)內(nèi)現(xiàn)在所缺乏的,不是浪漫主義,不是寫(xiě)實(shí)主義,不是象征主義,而是這種分析文學(xué)作品的理論。 朱自清談到他的《詩(shī)多義舉例》一文之撰,也說(shuō)到英國(guó)燕卜蓀的《多義七式》中的分析法很好,可以適用于中國(guó)舊詩(shī),所以選了四首膾炙人口的詩(shī)作例子。在這篇論文中,他還特別談到分析的問(wèn)題,認(rèn)為光吟誦是不夠的,人家要問(wèn)怎么個(gè)好法,便非先做分析的工夫不成。值得注意的是,朱自清雖然提倡分析,卻并不迷信分析。他在這段話(huà)后面緊接著說(shuō),漢代毛萇的《詩(shī)傳》,后來(lái)金圣嘆的詩(shī)論,這兩派似乎都將詩(shī)分析得沒(méi)有了。的確,分析可能會(huì)將詩(shī)分析得沒(méi)有了,但分析的方法仍然是必要的,而這正是中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)的弱項(xiàng)。錢(qián)鍾書(shū)有取于瑞恰慈的文學(xué)理論的,也主要是分析方法。如王先霈主 編的《文學(xué)批評(píng)原理》所說(shuō):錢(qián)鍾書(shū)在《談藝錄》、《宋詩(shī)選注》等著作中曾自覺(jué)不自覺(jué)地從事過(guò)新批評(píng)的實(shí)踐。在對(duì)李賀、李商隱、陶淵明、辛棄疾等人的詩(shī)歌分析中,他對(duì)其中的一些字句的推敲、玩味和旁征博引,對(duì)于比喻中的兩柄和多變的含義的闡釋?zhuān)伎梢钥吹叫屡u(píng)的細(xì)讀法的痕跡。顯然,這些批評(píng)實(shí)踐都是借鑒西方的分析方法來(lái)分析中國(guó)古代的詩(shī)歌作品。 以上是二十世紀(jì)三十年代的情況。到了四十年代,隨著一批詩(shī)人對(duì)詩(shī)歌現(xiàn)代化的追求,新批評(píng)的理論又恰好成了中國(guó)新詩(shī)現(xiàn)代化的借鑒。關(guān)于詩(shī)歌現(xiàn)代化的歷史,我們可以從中國(guó)文學(xué)現(xiàn)代化的開(kāi)端五四新文化運(yùn)動(dòng)開(kāi)始。新文化運(yùn)動(dòng)初期,詩(shī)歌的創(chuàng)作方法主要是胡適的寫(xiě)實(shí)主義。1921年成立的創(chuàng)造社,以惠特曼(Walt Whitman)、雪萊(Percy Bysshe Shelley)等浪漫派詩(shī)人為榜樣,在詩(shī)壇上掀起了一股浪漫主義的雄風(fēng)。從創(chuàng)造社到左翼文學(xué),創(chuàng)作方法由浪漫主義轉(zhuǎn)向現(xiàn)實(shí)主義。而與此同時(shí),在二十年代中后期,有李金發(fā)、穆木天等人倡導(dǎo)的象征主義;三十年代,又出現(xiàn)了以戴望舒、施蟄存、卞之琳等人為代表的現(xiàn)代印象派,兼取法國(guó)象征派和英美現(xiàn)代派的主張?谷諔(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)時(shí),英雄浪漫主義和寫(xiě)實(shí)主義占領(lǐng)詩(shī)壇,但現(xiàn)代派并未就此消歇。四十年代初期,在抗戰(zhàn)大后方昆明的西南聯(lián)合大學(xué),由于西方現(xiàn)代批評(píng)家燕卜蓀、白英(Robert Payne)的任教,也由于那里開(kāi)放性的學(xué)術(shù)環(huán)境,英美現(xiàn)代派的詩(shī)歌得到進(jìn)一步發(fā)展,形成了一個(gè)由穆旦、杜運(yùn)燮、鄭敏等人組成的詩(shī)人群。稍后,詩(shī)人兼詩(shī)論家袁可嘉亦加入其中。四十年代后期,這些人以詩(shī)會(huì)友,在平、津兩地的報(bào)刊雜志上發(fā)表詩(shī)作和詩(shī)論,形成了一個(gè)以艾略特、瑞恰慈等人為旗幟的英美現(xiàn)代詩(shī)派。從1946年冬至1948年底,袁可嘉以新詩(shī)現(xiàn)代化為宗旨,發(fā)表了二十多篇論文,后結(jié)集為《論新詩(shī)現(xiàn)代化》一書(shū),是這個(gè)英美現(xiàn)代詩(shī)派的當(dāng)之無(wú)愧的理論代表。? 三十年代中期以后,美國(guó)的新批評(píng),即新批評(píng)的主體,或稱(chēng)正式的、標(biāo)準(zhǔn)的新批評(píng),已經(jīng)登上詩(shī)壇,出版了蘭色姆(John Crowe Ransom)的《新批評(píng)》、布魯克斯(Cleanth Brooks)的《精致的甕》等重要著作。為了實(shí)現(xiàn)新詩(shī)現(xiàn)代化,袁可嘉所借鑒的新批評(píng)的詩(shī)論觀點(diǎn),遠(yuǎn)比上述三十年代諸公豐富而全面。他提出了新詩(shī)現(xiàn)代化的七項(xiàng)理論原則,絕對(duì)地規(guī)定了詩(shī)與政治、詩(shī)與現(xiàn)實(shí)、個(gè)人與社會(huì)等各方面的根本關(guān)系以及詩(shī)歌評(píng)價(jià)的根本標(biāo)準(zhǔn)。諸如:絕對(duì)肯定詩(shī)與政治的平行密切聯(lián)系,但絕對(duì)否定二者之間有任何從屬關(guān)系;絕對(duì)肯定詩(shī)應(yīng)包含,應(yīng)解釋?zhuān)瑧?yīng)反映的人生的現(xiàn)實(shí)性,但同樣地絕對(duì)肯定詩(shī)作為藝術(shù)時(shí)必須被尊重的詩(shī)的實(shí)質(zhì);絕對(duì)強(qiáng)調(diào)人與社會(huì)、人與人、個(gè)體生命中諸種因子的相對(duì)相成,有機(jī)綜合,但絕對(duì)否定上述諸對(duì)稱(chēng)模型中任何一種或幾種質(zhì)素的獨(dú)占獨(dú)裁;詩(shī)篇優(yōu)劣的鑒別純粹以它所能引致的經(jīng)驗(yàn)價(jià)值的高低、深度、廣度而定,而無(wú)所求于任何跡近虛構(gòu)的外加意義。相對(duì)于當(dāng)時(shí)流行的人民的文學(xué)的口號(hào),袁可嘉豎起了人的文學(xué)的旗幟。上述諸條大約就是他的人的文學(xué)的理論原則。而這些理論原則顯然都是新批評(píng)的觀點(diǎn)。 袁可嘉還特別強(qiáng)調(diào)新批評(píng)所提倡的詩(shī)歌戲劇化的主張,提出了戲劇主義的口號(hào)。其具體要點(diǎn)約有: 1.設(shè)法使意志與情感都得著戲劇的表現(xiàn),而閃避說(shuō)教或感傷的惡劣傾向; 2.盡量避免直截了當(dāng)?shù)恼骊愂觯韵喈?dāng)?shù)耐饨缡挛锛耐凶髡叩囊庵九c情感:戲劇效果的……第一個(gè)大原則即是表現(xiàn)上的客觀性與間接性; 3.無(wú)論想從哪一個(gè)方向使詩(shī)戲劇化,以為詩(shī)只是激情的流露的迷信必須擊破; 4.沒(méi)有一種理論危害詩(shī)比放任感情更為厲害; 5.它的批評(píng)的標(biāo)準(zhǔn)是內(nèi)在的,而不依賴(lài)詩(shī)篇以外的任何因素; 6.戲劇主義的批評(píng)體系十分強(qiáng)調(diào)矛盾中的統(tǒng)一,因此也十分重視詩(shī)的結(jié)構(gòu); 7.詩(shī)即不同張力得到和諧后所最終呈現(xiàn)的模式; 8.戲劇主義的批評(píng)體系是有意識(shí)的、自覺(jué)的、分析的,它與以印象為主的印象派,以各種教條為權(quán)威的教條主義,都是尖銳對(duì)立的。它十分重視學(xué)力、智力和剝筍式的分析技術(shù)。 讀過(guò)新批評(píng)的詩(shī)學(xué)著作的人,對(duì)這些要點(diǎn)應(yīng)該是很熟悉的。就連新批評(píng)那些與此相關(guān)的常用的批評(píng)術(shù)語(yǔ),袁可嘉也沒(méi)有忽略。上面已經(jīng)出現(xiàn)張力(tension)這個(gè)術(shù)語(yǔ);此外對(duì)機(jī)智(wit)似是而非,似非而是(paradox)諷刺感(sense of irony)等,他都做了簡(jiǎn)要的解釋。這些概念都是新批評(píng)理論最核心的組成部分。 以上這些,就是袁可嘉關(guān)于新詩(shī)現(xiàn)代化的主要觀點(diǎn)。后來(lái),有學(xué)者評(píng)論說(shuō),袁可嘉關(guān)于人的文學(xué)的概念乃至他的理論體系,借鑒了現(xiàn)代英詩(shī)發(fā)展和新批評(píng)代表人物瑞恰慈、艾略特等的理論,甚至幾乎沒(méi)加分析就引為立論的根據(jù)。他自己也說(shuō)過(guò):在對(duì)待西方現(xiàn)代詩(shī)派和批評(píng)理論上,我處處引述它們的主張來(lái)支持自己的論據(jù)。由此可見(jiàn),關(guān)于新詩(shī)現(xiàn)代化的思考,袁可嘉是站在新批評(píng)派理論的立場(chǎng)上對(duì)四十年代后期的中國(guó)詩(shī)壇進(jìn)行觀察與分析的,并對(duì)中國(guó)詩(shī)壇乃至文學(xué)批評(píng)的理論建構(gòu)、批評(píng)實(shí)踐與詩(shī)歌創(chuàng)作產(chǎn)生了一定的影響。 新批評(píng)的詩(shī)學(xué)再度被中國(guó)學(xué)界談起,已是二十世紀(jì)八九十年代改革開(kāi)放之后的事情了。這次它是乘著比較文學(xué)的熱潮而到來(lái)的,所以它的旨趣已經(jīng)不是借鑒而是比較了。 當(dāng)然,要比較,首先還是要了解、要譯介。于是有新批評(píng)詩(shī)學(xué)論著的中譯本的大量涌現(xiàn)。在新批評(píng)詩(shī)學(xué)的譯介方面貢獻(xiàn)最大的,當(dāng)數(shù)趙毅衡。他先后編選了兩種版本的《新批評(píng)文集》,一種由中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社1988年出版,一種由天津百花文藝出版社2001年出版。他還撰寫(xiě)了兩種評(píng)述新批評(píng)詩(shī)學(xué)的專(zhuān)著,即《新批評(píng)一種形式主義文論》和《重訪(fǎng)新批評(píng)》。四川文藝出版社1989年也出版了一種新批評(píng)文集,即列入《二十世紀(jì)西方文學(xué)批評(píng)叢書(shū)》的《新批評(píng)》。此外,新批評(píng)一些大部頭的詩(shī)學(xué)專(zhuān)著,也陸續(xù)被譯為中文出版,如蘭色姆的《新批評(píng)》、布魯克斯的《精致的甕》、韋勒克(René Wellek)與奧斯汀·沃倫(Austin Warren)的《文學(xué)理論》等。這一時(shí)期,對(duì)新批評(píng)著作的譯介規(guī)模遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了上個(gè)時(shí)期。 更大量的論著是進(jìn)行新批評(píng)詩(shī)學(xué)與中國(guó)詩(shī)學(xué)的比較。這類(lèi)論著,依其比較的內(nèi)容,可歸納為以下三類(lèi): 一是新批評(píng)詩(shī)學(xué)與 中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)的比較。楊曉明的《英美新批評(píng)與中國(guó)古典詩(shī)學(xué)》是一篇綜合性的比較文章。文章認(rèn)為,中國(guó)詩(shī)學(xué)與新批評(píng)詩(shī)學(xué)的相異之處,主要在于本體選擇的歧路異途。中國(guó)詩(shī)學(xué)的本體選擇是以詩(shī)言志為代表的表現(xiàn)論和以興觀群怨為代表的實(shí)用說(shuō);與這種本體論的選擇相適應(yīng),形成了以意逆志的傳記式批評(píng)方法和強(qiáng)調(diào)滋味的印象式批評(píng)方法。與此恰相對(duì)立,新批評(píng)詩(shī)學(xué)的本體選擇走向了客觀化的道路,認(rèn)為詩(shī)歌的本體即作品本身;與這樣的本體論相呼應(yīng),明確反對(duì)意圖謬見(jiàn)與感受謬見(jiàn)。中國(guó)詩(shī)學(xué)與新批評(píng)詩(shī)學(xué)亦有相同之處:首先,新批評(píng)的張力論與中國(guó)詩(shī)歌批評(píng)的內(nèi)外意理論相一致;其次,新批評(píng)提倡的反諷論在中國(guó)詩(shī)學(xué)中也不難發(fā)現(xiàn),如克制陳述夸大陳述正話(huà)反說(shuō)等都可以在中國(guó)詩(shī)論中找到相應(yīng)的言論;再次,新批評(píng)的隱喻理論強(qiáng)調(diào)遠(yuǎn)距異質(zhì),中國(guó)詩(shī)學(xué)也有同樣的見(jiàn)解,如中國(guó)詩(shī)學(xué)中的因象悟意說(shuō) 與艾略特的客觀對(duì)應(yīng)物,一言多義說(shuō)與燕卜蓀的含混說(shuō)之間就具有同一性。而較多的論文是就某個(gè)概念或者問(wèn)題,即匯通點(diǎn)進(jìn)行比較,如李清良的《氣勢(shì)與張力》、任先大的《興趣與張力試比較嚴(yán)羽詩(shī)學(xué)理論與英美新批評(píng)(之四)》、《嚴(yán)羽熟參與英美新批評(píng)細(xì)讀比較研究》、《試比較宋代詩(shī)學(xué)的熟讀與英美新批評(píng)的細(xì)讀》、徐克瑜的《中國(guó)式細(xì)讀金圣嘆杜詩(shī)評(píng)點(diǎn)價(jià)值和方法的新批評(píng)透視》?及朱園的《用典:非個(gè)人化理論在中國(guó)古典詩(shī)歌理論中的應(yīng)用》等。 二是新批評(píng)與《文心雕龍》的比較!段男牡颀垺凡粌H是中國(guó)古代最具代表性的文論著作,而且具有高度重視作品的語(yǔ)言形式與寫(xiě)作技法的突出特點(diǎn),因而與新批評(píng)詩(shī)學(xué)之間具有明顯的可比較性,自然也就成了新批評(píng)詩(shī)學(xué)與中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)比較研究的一個(gè)焦點(diǎn)。黃維樑的《中國(guó)古典文論新探》第四部分就是《精雕龍與精工甕劉勰與新批評(píng)家對(duì)結(jié)構(gòu)的看法》。書(shū)中說(shuō)劉勰與布魯克斯都十分重視對(duì)作品藝術(shù)性的把握,還不約而同地強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu)的重要,認(rèn)為好作品必須是個(gè)有機(jī)體。汪洪章的《〈文心雕龍〉與二十世紀(jì)西方文論》一書(shū),則提出了更多的《文心雕龍》與新批評(píng)詩(shī)學(xué)的相同或相通之處。如謂劉勰《文心雕龍·比興》篇將比理解為明喻與暗喻兼具,而將興理解為暗喻與象征兼具,這就與韋勒克文學(xué)理論》中詳盡分析的隱喻與象征理論具有相通之處;新批評(píng)的反諷理論追求隱、微、曲,就是劉勰所說(shuō)的深文隱蔚,余味曲包;劉勰《知音》篇的六觀說(shuō)與新批評(píng)的細(xì)讀法有一定的相似之處;艾略特的客觀對(duì)應(yīng)物論與《文心雕龍·比興》篇中的擬容取心說(shuō)大體一致;蘭色姆的肌質(zhì)結(jié)構(gòu)說(shuō)中的肌質(zhì)和結(jié)構(gòu)與《文心雕龍·序志》篇擘肌分理中的肌和理基本相當(dāng);等等。單篇論文,則有李國(guó)輝的《含混與復(fù)意:燕卜蓀與劉勰意蘊(yùn)論比較》、張麗青的《〈文心雕龍〉的新批評(píng)理論性質(zhì)研究》、冉思瑋的《〈文心雕龍〉與英美新批評(píng)關(guān)于文學(xué)性的共同詩(shī)心》,以及郭勇的《〈文心雕龍〉比興論解析兼與新批評(píng)隱喻觀念比較》等。 三是新批評(píng)與明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)的比較。明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)對(duì)作品的一些細(xì)節(jié)和技法特別感興趣,往往會(huì)有精細(xì)乃至過(guò)分的解讀,這不禁會(huì)使人想到新批評(píng)的以文本為中心的細(xì)讀法,因而也成了以新批評(píng)與中國(guó)古代文學(xué)批評(píng)相比較的一個(gè)焦點(diǎn)。王奎軍的《新批評(píng)與小說(shuō)評(píng)點(diǎn)之可比性研究》從四個(gè)方面論述了二者的相同之處:第一,都是富有創(chuàng)新精神的文論。第二,都以文本為惟一的批評(píng)對(duì)象。第三,都注重探索作品批評(píng)的標(biāo)準(zhǔn)。第四,都是早亡的嬰兒。兩者的相異之處主要在于:第一,就理論形態(tài)而言,新批評(píng)具有較強(qiáng)的邏輯性和嚴(yán)密的論證過(guò)程,而明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)則建立在欣賞與感悟的基礎(chǔ)上,理論的邏輯性較弱。第二,雖然都以文本為批評(píng)對(duì)象,但新批評(píng)的文本中心意識(shí)更為強(qiáng)烈,完全割裂了作品與其他外在因素之間的關(guān)系,而小說(shuō)評(píng)點(diǎn)常常有超出文本范圍之外的議論,經(jīng)常會(huì)對(duì)文本進(jìn)行道德批評(píng)。陳曉潤(rùn)的《簡(jiǎn)論明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)與英美新批評(píng)》更注重論述二者的相同之處。首先,就理論基礎(chǔ)而言,二者都以文學(xué)本體論為基礎(chǔ),批評(píng)的中心與基礎(chǔ)都是文本。其次,就批評(píng)對(duì)象而言,二者批評(píng)的對(duì)象便是語(yǔ)言及語(yǔ)言存在的形式,明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)關(guān)注諧音、雙關(guān)與曲筆等修辭方法的運(yùn)用,而新批評(píng)則關(guān)注語(yǔ)言的反諷、隱喻、張力等性質(zhì)。再次,就批評(píng)方法而言,二者都采取細(xì)讀的批評(píng)方法。二者的相異之處為,新批評(píng)主要針對(duì)詩(shī)歌這種抒情性的文體,而明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)自然是關(guān)于小說(shuō)這種敘事性文體的批評(píng)理論。另外,新批評(píng)更注重理論的建構(gòu),而明清小說(shuō)評(píng)點(diǎn)則理論性較弱,更注重批評(píng)實(shí)踐。? 這些比較論著大多帶有明顯的探討的性質(zhì),某些方面更需進(jìn)一步參考中西兼通的上一代學(xué)者的相關(guān)論著,如錢(qián)鍾書(shū)、葉嘉瑩等的著作,或是像朱自清的文章《詩(shī)多義舉例》,這些論著雖不以比較文學(xué)為專(zhuān)業(yè),而只是兼及或涉及中西文學(xué)的比較,卻能為中西詩(shī)學(xué)比較提供啟發(fā)和收獲。但無(wú)可否認(rèn),正式的而且成規(guī)模的新批評(píng)詩(shī)學(xué)與中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)的比較,就是從上述這些論著開(kāi)始的。 ◎作者簡(jiǎn)介 成盈秋,北京華文學(xué)院教師,中國(guó)人民大學(xué)文學(xué)博士,主要從事語(yǔ)言學(xué)、比較文學(xué)研究。發(fā)表論文有《新批評(píng)派的結(jié)構(gòu)論與中國(guó)詩(shī)論的結(jié)構(gòu)問(wèn)題》《新批評(píng)詩(shī)學(xué)的言意之辨》《張力的中國(guó)古代文論溯源》等。 ◎圖書(shū)目錄 引言 新批評(píng)詩(shī)學(xué)在中國(guó) 001 一、新批評(píng)詩(shī)學(xué)在中國(guó)的傳播及與中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)的比較 002 二、本書(shū)的研究方法與范圍 011 第一章 新批評(píng)的詩(shī)歌結(jié)構(gòu)論 017 第一節(jié) 新批評(píng)的結(jié)構(gòu)概念 018 一、結(jié)構(gòu):新批評(píng)詩(shī)學(xué)的核心問(wèn)題 018 二、新批評(píng)結(jié)構(gòu)概念的由來(lái) 020 三、新批評(píng)結(jié)構(gòu)概念的含義 023 第二節(jié) 蘭色姆的結(jié)構(gòu)肌質(zhì)論 028 一、結(jié)構(gòu)肌質(zhì)論的提出 029 二、結(jié)構(gòu)肌質(zhì)論的主要內(nèi)容 033 三、蘭色姆的肌質(zhì)與中國(guó)詩(shī)學(xué)的肌理 044 第三節(jié) 沃倫與退特的兩種張力論 050 一、潘·沃倫的張力論 051 二、艾倫·退特的張力論 058 三、張力與中國(guó)詩(shī)學(xué) 066 第四節(jié) 布魯克斯的戲劇化論與反諷論 079 一、戲劇化 論 079 二、反諷論 089 三、詩(shī)的基本結(jié)構(gòu)是不合邏輯的 099 第五節(jié) 維姆薩特的具體普遍性 108 一、具體普遍性與西方傳統(tǒng) 108 二、具體普遍性與隱喻 114 三、新批評(píng)詩(shī)歌結(jié)構(gòu)論的總結(jié) 122 第六節(jié) 新批評(píng)與中國(guó)詩(shī)學(xué)的結(jié)構(gòu)問(wèn)題 124 一、兩種不同的結(jié)構(gòu)觀念 124 二、兩條不同的結(jié)構(gòu)思路 131 第二章 新批評(píng)的詩(shī)歌語(yǔ)義學(xué) 137 第一節(jié) 語(yǔ)境論 138 一、理查茲的語(yǔ)境定理 139 二、布魯克斯對(duì)語(yǔ)境定理的貫徹與發(fā)揮 154 三、其他新批評(píng)學(xué)者的語(yǔ)境論 163 第二節(jié) 隱喻論 168 一、新批評(píng)隱喻觀的由來(lái) 168 二、新批評(píng)對(duì)隱喻的界定 170 三、隱喻的思維方式 178 四、隱喻的基本結(jié)構(gòu) 182 五、隱喻意義的生成機(jī)制 185 六、隱喻與比興 199 第三節(jié) 意象論 205 一、詩(shī)的語(yǔ)言充滿(mǎn)意象 206 二、意象的構(gòu)成 211 三、意象的意義 217 四、兩種近似的意象論 220 第四節(jié) 新批評(píng)詩(shī)學(xué)的言意之辨 227 一、詩(shī)貴有言外之意 227 二、言?xún)?nèi)之意與言外之意 234 三、言外之意與詩(shī)意 237 四、立象以盡意 246 第三章 新批評(píng)的詩(shī)學(xué)方法論 249 第一節(jié) 提倡本體批評(píng) 250 一、蘭色姆:呼喚本體批評(píng)家 251 二、沃倫、退特、布魯克斯的經(jīng)驗(yàn)本體論 261 三、韋勒克與奧斯汀·沃倫的理念本體論 264 四、新批評(píng)本體觀念的多層次性 266 第二節(jié) 強(qiáng)調(diào)文本中心 269 一、文本中心論的產(chǎn)生 269 二、文本中心論的要旨 272 三、文本中心論的局限 288 四、文本中心與以意逆志和知人論世 294 第三節(jié) 追求詩(shī)學(xué)的科學(xué)化 296 一、認(rèn)識(shí)論詩(shī)辯 296 二、知識(shí)與情感 300 三、詩(shī)學(xué)與科學(xué) 313 結(jié)語(yǔ) 兩種詩(shī)學(xué)的主要異同及相關(guān)問(wèn)題 323 一、新批評(píng)詩(shī)學(xué)的理論體系 324 二、兩種詩(shī)學(xué)的主要異同 324 三、兩種世界觀與兩種思維方式 327 四、從詩(shī)學(xué)的模子返回實(shí)際存在的詩(shī) 333 附 錄 337 附錄一 參考文獻(xiàn) 338 附錄二 新批評(píng)理論主要術(shù)語(yǔ)漢英對(duì)譯表 346 附錄三 新批評(píng)重要人物名字英漢對(duì)譯表 348 附錄四 本書(shū)中主要國(guó)外學(xué)者名字中外文對(duì)譯表 349
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|