關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
西域南海史地考證譯叢
《西域南海史地考證譯叢》馮承鈞民國(guó)二十一年譯, 十二章, 民國(guó)二十三年商務(wù)印書(shū)館本。此書(shū)所譯注研究出于《通報(bào)》八篇, 出于《亞洲報(bào)》一編, 出于《梵衍那之佛教古跡》一篇, 出于河內(nèi)遠(yuǎn)東法國(guó)學(xué)校二十五年紀(jì)念刊《亞洲研所》二篇等共計(jì)十二篇, 其中十篇是伯希和的研究, 一篇是斯坦因的研究, 一篇是司馬帛落的研究。其中與“海上絲綢之路”有關(guān)的有《唐元時(shí)代中亞及東亞之基督教徒》、《馬可波羅行紀(jì)沙海昂譯注正誤》、《諸藩志譯注正誤》、《宋初越南半島諸國(guó)考》、《關(guān)于越南半島的幾條中國(guó)史文》等。馮承鈞, 精通法文、英文、比利時(shí)文、梵文、蒙古文、阿拉伯文、波斯文, 兼及古回鶻語(yǔ)、吐火羅語(yǔ)和蒙語(yǔ)八思巴字, 并精通中國(guó)史籍, 在歷史學(xué)、歷史地理學(xué)、歷史語(yǔ)言學(xué)和考古學(xué)等方面都有較深的造詣, 遂在史地研究考證方面卓然成家。畢生研究中外交通史和邊疆史, 是民國(guó)時(shí)代重要的中外交通史家!段饔蚰虾J返乜甲C譯叢》是《西域南海史地考證譯叢》系列的第一本, 是馮承鈞系統(tǒng)譯注整理西域南海史地的第一本叢書(shū)。此書(shū)對(duì)于我們研究“海上絲綢”南海史地方面有著非常重要的文獻(xiàn)參考價(jià)值。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|