關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
秋天的琺瑯 : 安年斯基詩(shī)選 本書(shū)收錄安年斯基詩(shī)歌200余首,大部分為國(guó)內(nèi)*次譯介。安年斯基被譽(yù)為俄羅斯詩(shī)壇的隱士、死亡詩(shī)人,是俄羅斯現(xiàn)代詩(shī)的發(fā)起者,詩(shī)歌以精致細(xì)膩、言未盡意、象征暗示而見(jiàn)長(zhǎng)。抒情詩(shī)主題常常被封閉于孤獨(dú)、憂傷的心緒中,擅長(zhǎng)抒發(fā)對(duì)生活的瞬間感受、心理的細(xì)微變化、對(duì)周圍環(huán)境的瞬時(shí)感知,地關(guān)注內(nèi)在的我,即對(duì)孤獨(dú)的尖銳感受,突出個(gè)人心理主題中的孤獨(dú)感和幽閉感。可以說(shuō),在安年斯基的詩(shī)中,深沉的真情、私密的體驗(yàn)、以及對(duì)復(fù)雜事物的哲理性思考,如對(duì)生活的思考、失去信仰的悲劇、對(duì)死亡的恐懼等,都找到了一種完美的書(shū)寫(xiě)形式 安年斯基雖是上世紀(jì)初的詩(shī)人,但他對(duì)現(xiàn)實(shí)的困惑與焦慮、對(duì)存在的悲劇性理解,以及所呈現(xiàn)的孤獨(dú)與憂傷,卻依然是21世紀(jì)生存狀態(tài)的鮮明映照。 《秋天的琺瑯:安年斯基詩(shī)選》 馬衛(wèi)紅 譯 俄羅斯詩(shī)壇的隱士(譯序)
安年斯基是20世紀(jì)初俄羅斯白銀時(shí)代精致、敏感、深情的詩(shī)人之一,其詩(shī)歌創(chuàng)作對(duì)俄羅斯現(xiàn)代主義詩(shī)歌的發(fā)展至關(guān)重要。他對(duì)新的詩(shī)歌節(jié)奏和詩(shī)歌語(yǔ)言的探索,影響了當(dāng)時(shí)幾乎所有的主要詩(shī)人。他豐富了俄國(guó)印象派詩(shī)歌的創(chuàng)作方法和技巧,但象征主義者卻視他為俄羅斯新詩(shī)的發(fā)起者,而飽滿的詩(shī)歌情感和口語(yǔ)化音調(diào)又引起了阿克梅派詩(shī)人的關(guān)注。盡管安年斯基的創(chuàng)作遺產(chǎn)不多,但作為卓越的語(yǔ)言藝術(shù)大師,其詩(shī)歌形象的鮮活生動(dòng)、詩(shī)歌語(yǔ)言的絢麗飄逸以及詩(shī)歌情感的真摯細(xì)膩,為不同時(shí)代的詩(shī)人所稱道。 伊諾肯基·費(fèi)奧多羅維奇·安年斯基((Иннокентий Федорович Анненский,1855-1909)是俄國(guó)詩(shī)人、劇作家、文學(xué)評(píng)論家、 翻譯家、教育家,1855 年 8 月 20 日生于西伯利亞奧姆斯克。他的父親費(fèi)奧多爾·尼古拉耶維奇是一位高級(jí)官員,母親是俄國(guó)大詩(shī)人普希金的遠(yuǎn)親,負(fù)責(zé)在家教養(yǎng)六個(gè)孩子。1860年其父被升為內(nèi)務(wù)部官員,全家隨之遷居圣彼得堡,后來(lái)其父因卷入商業(yè)投機(jī)而負(fù)債累累,終丟官,臥病在床。到了圣彼得堡后,五歲的安年斯基患上了嚴(yán)重的心臟病,這讓他的未來(lái)生活變得復(fù)雜:身體日漸虛弱,健康的同齡人所做的一切對(duì)他來(lái)說(shuō)都是禁止的熱鬧的戶外活動(dòng)被他姐姐教的閱讀和哥哥教的拉丁文語(yǔ)法課所代替,他自幼就嘗到了孤獨(dú)的滋味,但孤獨(dú)促進(jìn)了未來(lái)詩(shī)人早期的精神發(fā)展。上學(xué)期間,安年斯基多次因病情惡化而中斷學(xué)業(yè)。由于生活中出現(xiàn)的諸多不順利,成年后的安年斯基很不喜歡回憶自己的童年。1875年安年斯基進(jìn)入圣彼得堡大學(xué)歷史和語(yǔ)言學(xué)系學(xué)習(xí)。他從小就學(xué)會(huì)了法語(yǔ)和德語(yǔ),至大學(xué)時(shí)期已經(jīng)掌握了包括希臘語(yǔ)、英語(yǔ)、拉丁語(yǔ)、意大利語(yǔ)、波蘭語(yǔ)、梵語(yǔ)、希伯來(lái)語(yǔ)等在內(nèi)的14種語(yǔ)言。在大學(xué)學(xué)習(xí)期間,熱愛(ài)創(chuàng)作的安年斯基突然中斷寫(xiě)詩(shī),我愛(ài)上了語(yǔ)言學(xué),除了論文什么都沒(méi)寫(xiě),他后來(lái)回憶道。讀大學(xué)三年級(jí)時(shí),他深深愛(ài)上了36歲的娜杰日達(dá)·瓦連京諾夫娜·赫馬拉巴爾謝夫斯卡婭。盡管心有靈犀,但這位矜持而謹(jǐn)慎的寡婦、兩個(gè)兒子的母親,并不急于成為她學(xué)生的妻子。只是在安年斯基大學(xué)畢業(yè)后,這對(duì)有情人才終成眷屬,不久就有了他們的兒子瓦連京。安年斯基一生都從事教育工作,畢業(yè)初期在中學(xué)教授拉丁語(yǔ)和希臘語(yǔ)。1891年升任基輔帕維爾·卡拉甘學(xué)院校長(zhǎng),這是一家由卡拉甘夫婦為紀(jì)念他們?cè)缡诺膬鹤佣⒌乃搅⒎忾]式教育機(jī)構(gòu)。在基輔期間,安年斯基決定將歐里庇得斯的所有悲劇翻譯成俄文,并附上詳細(xì)的評(píng)論。終他完成了這個(gè)計(jì)劃,翻譯了當(dāng)時(shí)俄國(guó)讀者所知道的17部悲劇。1893 年安年斯基又被任命為圣彼得堡第八中學(xué)校長(zhǎng)。1896年被任命為皇村中學(xué)的校長(zhǎng),他在這個(gè)職位上一干就是10 年,在任期間象征主義詩(shī)人尼古拉·古米廖夫曾在這里學(xué)習(xí)。此后安年斯基又擔(dān)任地區(qū)督察,直至生命盡頭。1909年11月因心臟病突發(fā),逝于皇村火車站。 安年斯基的創(chuàng)作命運(yùn)與眾不同,頗有些大器晚成。他出生于19世紀(jì)50年代,比年齡較大的俄國(guó)象征主義詩(shī)人索洛古勃、梅列日科夫斯基、巴爾蒙特都大得多,比年青一代的勃洛克大24歲。本應(yīng)成為現(xiàn)代主義文學(xué)運(yùn)動(dòng)開(kāi)路先鋒的安年斯基,在世紀(jì)之交的俄國(guó)文學(xué)界卻仍然默默無(wú)聞。安年斯基一生都在寫(xiě)詩(shī),卻從未刻意宣揚(yáng)過(guò),許多作品只是在他去世后才為人所知。部詩(shī)集、也是生前出版的一部詩(shī)集《淺吟低唱》于1904年面世,不過(guò)這位謙遜的詩(shī)人并沒(méi)有透露自己的真實(shí)身份,而是使用了尼克托這個(gè)筆名(讀音同никто,意為無(wú)足輕重的人)。詩(shī)集出版后,除了象征主義詩(shī)人勃留索夫和勃洛克之外,似乎沒(méi)有引起更多人的關(guān)注。直到安年斯基去世一年后,也就是1910年,他的第二部詩(shī)集《柏木雕花箱》問(wèn)世,才為詩(shī)人贏得遲來(lái)的喝彩。 安年斯基可以稱得上是文學(xué)生活中的隱士,既沒(méi)有與象征主義詩(shī)人一起開(kāi)疆拓土,也沒(méi)有為捍衛(wèi)新藝術(shù)的權(quán)利而戰(zhàn)斗。盡管他出場(chǎng)的時(shí)間比同時(shí)代許多著名詩(shī)人要晚得多,但這種特殊的出場(chǎng)順序反倒成全了安年斯基在當(dāng)時(shí)文學(xué)運(yùn)動(dòng)中樹(shù)立的特殊地位。安年斯基曾在一些評(píng)論文章中毫不掩飾地表達(dá)對(duì)俄國(guó)象征主義和頹廢派詩(shī)歌的好感,但他與這些文學(xué)流派之間不僅沒(méi)有組織上的聯(lián)系,甚至缺乏與其詩(shī)人之間的親密接觸。而這樣,恰恰就讓安年斯基得以獨(dú)悟、獨(dú)明、獨(dú)見(jiàn),形成了遠(yuǎn)離團(tuán)體責(zé)任和團(tuán)體意圖的立場(chǎng),可以自由選擇為實(shí)現(xiàn)自己的創(chuàng)作目標(biāo)所需要的東西,而不受某種創(chuàng)作框架和原則的束縛。 安年斯基身上聚合了幾種完全不同的身份和性格:一個(gè)正直的官員和一個(gè)獨(dú)特的評(píng)論家、一個(gè)嚴(yán)格的老師和一個(gè)才華橫溢的詩(shī)人。這種多元的個(gè)人身份和反常的創(chuàng)作命運(yùn)在他身上凝集成一種只屬于他自己的創(chuàng)作氣質(zhì),在他的詩(shī)歌體系中留下了非常完整和獨(dú)特的、源于矛盾和復(fù)雜層次的印記。例如,在體量不大的詩(shī)集《柏木雕花箱》中就可以找到許多層次:俄羅斯詩(shī)歌的優(yōu)秀傳統(tǒng)、法國(guó)和俄羅斯象征主義的熏陶、印象主義的畫(huà)風(fēng)、浪漫主義的情懷、現(xiàn)實(shí)主義的自省、唯美主義的追求,以及19世紀(jì)俄國(guó)心理小說(shuō)的影響,甚至還有對(duì)詩(shī)歌實(shí)驗(yàn)一時(shí)興起的嘗試 。 在安年斯基的創(chuàng)作生涯中,對(duì)其影響深的當(dāng)屬法國(guó)象征主義。安年斯基與法國(guó)象征主義美學(xué)有著極深的聯(lián)系。因此,就其詩(shī)歌世界觀而言,安年斯基是一個(gè)象征主義者,其詩(shī)歌主題常被封閉在孤獨(dú)和存在的苦悶中,字里行間散發(fā)著淡淡的憂傷和愁緒,詩(shī)中經(jīng)常出現(xiàn)枯萎和昏暗、噩夢(mèng)和夢(mèng)境、陰云和落日等意象和畫(huà)面。安年斯基的詩(shī)歌具有室內(nèi)精致性、個(gè)人心理主題封閉性的特點(diǎn),這是一種暗示詩(shī)、言未盡意的詩(shī),追求藝術(shù)印象的感染力。然而,安年斯基的詩(shī)歌卻與象征主義詩(shī)歌有著根本區(qū)別。作為反映文化衰落和棄絕上帝的法國(guó)象征主義的擁護(hù)者,安年斯基同樣不想親近上帝,這與俄羅斯象征主義(尤其是以吉皮烏斯、巴爾蒙特、勃留索夫?yàn)榇淼南笳髦髁x)在創(chuàng)作中尋求上帝很是不同。安年斯基試圖找到世界的基礎(chǔ)和中心,但不是像基督教教義所教導(dǎo)的那樣在上帝身上尋找,而是在他自己身上尋找。這就是為什么在一些研究者看來(lái),安年斯基詩(shī)中的我和非我之間存在一種不和諧,這一點(diǎn)在《天上的星辰能否黯淡……》這首詩(shī)中可見(jiàn)一斑: 天上的星辰能否黯淡, 人間的痛苦能否持續(xù) 我從不祈禱, 我不會(huì)祈禱。 時(shí)光會(huì)熄滅星辰, 我們會(huì)戰(zhàn)勝痛苦…… 假如我去往教堂, 我會(huì)和法利賽人在一起。 安年斯基的詩(shī)中沒(méi)有象征主義詩(shī)歌特有的對(duì)兩個(gè)世界的暗示,詩(shī)人只不過(guò)是在描繪生命的瞬間感受、人的精神活動(dòng)和對(duì)周圍環(huán)境的瞬間感知,從而呈現(xiàn)出抒情主人公的心理狀態(tài),而抒情主人公也是生活在現(xiàn)實(shí)世界中的普通人。安年斯基詩(shī)中的個(gè)人主義是顯而易見(jiàn)的,但卻是與眾不同的:這是對(duì)內(nèi)在的我的極大關(guān)注和敏銳的孤獨(dú)感。然而,這種個(gè)人主義始終處于動(dòng)態(tài)之中,處于邊緣狀態(tài)中處于與非我(即外部世界)和他人意識(shí)的關(guān)系之間的緊張?bào)w驗(yàn)中。需要指出的是,心理描寫(xiě)的深度與精致、專注于自己的我并不會(huì)導(dǎo)致個(gè)人主義的自我肯定,而是恰恰相反,讓詩(shī)人轉(zhuǎn)向了他人的我這個(gè)我代表了整個(gè)世界以及同樣悲慘的自我封閉。 安年斯基稱自己為詩(shī)歌領(lǐng)域的神秘主義者,這并不是因?yàn)樗麑?duì)另一個(gè)世界懷有特殊的興趣,而是因?yàn)檫@個(gè)詞揭示了詩(shī)人的創(chuàng)作愿望力求理解和揭示存在的奧秘。為此,安年斯基總是嘗試把人的個(gè)性與自然世界、與整個(gè)宇宙聯(lián)系在一起。象征對(duì)他而言,不是了解不可知的手段,而是一個(gè)人的心理狀態(tài)與其存在的自然環(huán)境和物質(zhì)環(huán)境之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系,正如他所說(shuō)的那樣:……新詩(shī)正在尋找感覺(jué)的準(zhǔn)確象征,即對(duì)于情緒而言的生活的真正基底,即一種精神生活形式,它能讓人們平等,它以同樣的權(quán)利進(jìn)入人們的心里,就像進(jìn)入個(gè)人的心里一樣。在安年斯基的認(rèn)識(shí)中,象征主義通常是現(xiàn)代主義與被其掌握的社會(huì)心理學(xué)經(jīng)驗(yàn)的結(jié)合,這種結(jié)合在他的詩(shī)歌中孕育了一顆奇特的果實(shí)一種被稱為心理象征主義的創(chuàng)作方法(金茲堡語(yǔ))。 雖然人們總是把安年斯基歸入象征主義詩(shī)人陣營(yíng)中,但總的來(lái)說(shuō),在安年斯基的詩(shī)歌中,即使是復(fù)雜的詩(shī)歌中,仍然能夠很清晰地感受到俄羅斯傳統(tǒng)抒情詩(shī)的音調(diào),有時(shí)甚至是浪漫主義的音調(diào),《轉(zhuǎn)瞬即逝的憂傷》就是這方面的優(yōu)秀范例: 白晝消失。一輪朦朧的黃月 凝望著陽(yáng)臺(tái),灑下了輝光, 而在敞開(kāi)的窗戶的絕望中, 失明的白墻暗自神傷。 此時(shí)夜晚將近。云層幽暗…… 傍晚后的瞬間令我惆悵: 在那里度過(guò)的一切是渴望和憂傷, 在那里親近的一切是沮喪和遺忘。 在這里傍晚猶如夢(mèng)幻:怯懦而短暫, 但對(duì)于沒(méi)有琴弦、淚水和芬芳的心房, 這烏云不斷碎裂與融合的地方…… 親近傍晚勝過(guò)親近玫瑰色的夕陽(yáng)。 安年斯基細(xì)致地區(qū)分了新詩(shī)的個(gè)性和浪漫主義個(gè)性。他認(rèn)為:一個(gè)完整的深淵將源自拜倫抒情性新詩(shī)的個(gè)人主義與和源自個(gè)人主義的浪漫主義區(qū)別開(kāi)來(lái),新詩(shī)中的我完全不是將自己與似乎完全不了解的整個(gè)世界相對(duì)立的我……?隙▊(gè)體的價(jià)值和滋養(yǎng)它的超人性價(jià)值是浪漫主義激情與浪漫主義悲劇的永恒源泉。安年斯基揭示了現(xiàn)代人的內(nèi)心情緒和沖突,他筆下的抒情主人公是一個(gè)意志堅(jiān)定、反省深刻的人,在某種程度上又類似于19世紀(jì)俄國(guó)文學(xué)中的多余人和契訶夫小說(shuō)中的知識(shí)分子他們既不適應(yīng)社會(huì)斗爭(zhēng),也無(wú)力創(chuàng)造個(gè)人幸福。因此,契訶夫的人物所特有的渴望、無(wú)法實(shí)現(xiàn)的和諧,在安年斯基的詩(shī)中完全以不同的形式呈現(xiàn)出來(lái)(如《紫水晶》): 但愿熾烈的光線莫將 紫水晶的邊緣灼傷, 但愿一束搖曳的燭火 在那里流瀉和發(fā)光。 光芒在那里暗淡碎裂, 只為自己許下的承諾 某處呈現(xiàn)的不是我們的聯(lián)系, 而是輝煌燦爛的融合…… 安年斯基的詩(shī)歌具有強(qiáng)烈的印象主義特點(diǎn),他所描繪的并不是他所知道的,而是他此時(shí)此刻感受到的。作為一個(gè)始終如一的印象主義詩(shī)人,安年斯基與俄羅斯抒情詩(shī)人費(fèi)特和象征主義詩(shī)人巴爾蒙特遠(yuǎn)不相同。在他的詩(shī)中有深深的真誠(chéng)、隱秘的感受,甚至是一些極為復(fù)雜的心理體驗(yàn),如對(duì)于生活和生活諸多瞬間的困惑、無(wú)信仰的悲劇、對(duì)死亡的恐懼等,這諸多的情感與情緒在他的詩(shī)中都找到了完美的表現(xiàn)形式。而當(dāng)他言及抒情主人公與既充滿敵意又與之緊密聯(lián)系、且在其物質(zhì)表現(xiàn)上令人痛苦而美麗的外部世界的關(guān)系時(shí),他的詩(shī)就顯得更為有力和更為獨(dú)特。 俄羅斯詩(shī)人霍達(dá)謝維奇稱安年斯基為死亡詩(shī)人,不論是否言過(guò)其實(shí),這卻揭示了安年斯基詩(shī)歌的一個(gè)重要特征。安年斯基的確寫(xiě)了不少關(guān)于死亡、垂死和墓地的詩(shī),當(dāng)然,這并非偶然。安年斯基從小就患有嚴(yán)重的心臟病,終生都在忍受病痛的折磨,因而,他對(duì)死亡的感知要比許多詩(shī)人更強(qiáng)烈、更尖銳,死亡也因之成為貫穿始終的詩(shī)歌主題。安年斯基對(duì)死亡的認(rèn)識(shí)使他有別于俄羅斯象征主義詩(shī)人,因?yàn)樗幌嘈疟税,不相信人有?lái)世。在安年斯基看來(lái),死亡即代表了靈魂的消失、存在的終結(jié): 沉寂的四月暮色蒼黃, 告別了璀璨的星空, 柳枝節(jié)便在后的 死亡的冰雪中隱沒(méi)行蹤; 它消失在暗香浮動(dòng)的煙霧里, 消失在停息的悲哀的鐘聲里, 遠(yuǎn)離了目光深幽的圣像 和被忘在黑色墓穴里的拉撒路。 殘缺的淡月高懸于天穹, 為了不能死而復(fù)活的眾生, 一捧熱淚順著柳枝流淌 流淌到天使緋紅色的臉上。 《柳枝節(jié)》這首詩(shī)充滿了死亡的語(yǔ)義,正如詩(shī)歌標(biāo)題所示意的:這是復(fù)活節(jié)前的后一周,正值春季的一個(gè)宗教節(jié)日。與傳統(tǒng)上對(duì)春天的認(rèn)識(shí)不同,這首詩(shī)賦予春天的不是生命,而是死亡。柳枝節(jié)在沉寂四月的蒼黃暮色中慢慢離去了,蒼黃這一色彩含有消極語(yǔ)義,象征著疾病、枯萎以及終的死亡。暮色蒼黃即是日薄西山的傍晚,是白晝的結(jié)束,這里可以理解為是對(duì)生命的終結(jié)、對(duì)人的靈魂即將消失的暗示。拉撒路是被耶穌基督拯救的人,象征著人的死而復(fù)生,但詩(shī)中的拉撒路卻被忘在黑色墓穴里,詩(shī)人以此表達(dá)死亡的必然性和人死后無(wú)法重生的思想,后一個(gè)詩(shī)節(jié)對(duì)此表達(dá)得尤為清楚。 童年的經(jīng)歷和纏身的病痛讓安年斯基對(duì)死亡有了更深刻的理解和思考,也賦予他敏銳的嗅覺(jué)總是能夠從世間萬(wàn)物的華美表象中嗅到背后所隱藏的腐朽和死亡的氣息,《九月》一詩(shī)證明了安年斯基對(duì)秋天的態(tài)度與許多俄國(guó)古典詩(shī)人截然不同。在安年斯基的眼中,秋天是死亡和走向衰敗的象征,九月是一個(gè)人生命的后和弦,是衰老和疾病不可避免的開(kāi)始?粗菸拇笞匀,抒情主人公感受到了生活的奢華與疲憊。美不再屬于他,他謙卑地放下雙手,面對(duì)著厄運(yùn)和必然。 沐浴金光的花園已然凋零: 散發(fā)著慢性病般的紫色誘惑, 太陽(yáng)后的光焰劃出短促的弧線, 它已無(wú)力化作芬芳的碩果。 死亡主題在安年斯基的藝術(shù)世界中具有象征意義,它常與憂傷主題交叉融合。憂傷對(duì)于詩(shī)人而言,是一個(gè)非常重要的主題,或者更加確切地說(shuō),不僅僅是主題,還是一種認(rèn)識(shí)、一種情緒。憂傷貫穿了詩(shī)人的全部創(chuàng)作,是他常用的詞語(yǔ)之一,且多姿多彩、無(wú)處不在:憂傷不僅是時(shí)間上的,還具有顏色;不僅是靜態(tài)的,還是動(dòng)態(tài)的;不僅屬于人,還屬于世間萬(wàn)物。許多詩(shī)歌標(biāo)題本身就說(shuō)明了這一點(diǎn):《回憶的憂傷》《歸來(lái)的憂傷》《約會(huì)前的憂傷》《藍(lán)色的憂傷》《轉(zhuǎn)瞬即逝的憂傷》《緩緩滴落的憂傷》《我的憂傷》《幻影的憂傷》《火車站的憂傷》《鐘擺的憂傷》《沉寂雷電的憂傷》,等等。憂傷是什么?對(duì)安年斯基而言,憂傷是缺乏多樣性的生活,是對(duì)過(guò)去歲月的懷念,對(duì)逝去時(shí)光的追憶,是失意的愛(ài)情,是落紅殘葉,是斜陽(yáng)晚照……憂傷總是不經(jīng)意間悄悄溜進(jìn)人的心頭,讓你感慨漸行漸遠(yuǎn)的童年和青春,而在地平線上,所能看到的只有即將到來(lái)的晚年和自己生命的落日。抒情主人公感覺(jué)到死亡的臨近,不由自主地回憶起過(guò)去的歲月這些歲月已經(jīng)無(wú)法挽回,也無(wú)法彌補(bǔ)。例如《憂傷》: 橢圓形的淡紅色蓓蕾, 被晨霧緊緊地包裹, 一簇簇銀灰色的花朵 化作虛幻的花束墜落。 …… 倘若你被寒熱所折磨, 一連數(shù)周臥床不起, 你就會(huì)懂得隱藏在單調(diào) 時(shí)日中大麻的甜蜜, 你就會(huì)懂得,當(dāng)你小心地 數(shù)著野薔薇光澤上的色調(diào)…… 當(dāng)你在哀傷的各時(shí)期之間 無(wú)意識(shí)地筑造一枚枚徽標(biāo)。 安年斯基筆下的抒情主人公是一個(gè)有人生經(jīng)歷的人,他告別了自己的青春,為充滿離愁別緒的愛(ài)情而痛苦(如《在三月》《什么是幸福?》),并預(yù)感到生命末日的臨近,簡(jiǎn)言之,生活中的一切都令他不安和憂傷。抒情主人公我所代表的個(gè)人生活成為生命的象征,詩(shī)人將其闡釋為生活失敗、無(wú)可挽回(如《生命的驛站》《從杯子的四周》《很遠(yuǎn)……很遠(yuǎn)……》)。不僅如此,生活還是一種欺騙,這種生活、這種現(xiàn)實(shí),以其丑陋、粗俗、違反某些理想的審美規(guī)范而令詩(shī)人感到恐懼和排斥。對(duì)現(xiàn)實(shí)的種種不滿導(dǎo)致詩(shī)人將生活、大自然和世界視為虛幻的、不真實(shí)的幻影,于是,失眠、噩夢(mèng)、女巫、幽靈等意象便頻繁出現(xiàn)在抒情主人公的意識(shí)中。象征主義詩(shī)人沃洛申認(rèn)為,極少有人像安年斯基那樣用詩(shī)的語(yǔ)言如此生動(dòng)、如此豐滿、如此令人信服地完整描述噩夢(mèng)和失眠,在此以《另一個(gè)聲音》為例: 啊,綿延不絕的憂郁! 瘋狂的詩(shī)句, 就像婚宴中 衣著隨意的賓朋, 我讀著,悲從心生…… 在那里,有朦朧夜色中 清冷的繁星, 在那里,有先知的心靈 忍受的三晝夜的苦痛, 在那里,在沉重夢(mèng)囈中 含情脈脈的幽靈 將自己黑色的面紗, 安娜夫人的面紗, 向他的床頭 垂下,笑靨如花…… 抒情主人公自覺(jué)無(wú)法與現(xiàn)實(shí)世界融為一體,他很清楚這一點(diǎn),并因此而痛苦。他敏銳地感受到了內(nèi)心的矛盾、幸福的短暫。他清醒地意識(shí)到,美好的夢(mèng)想與日常生活中存在的庸俗尖銳對(duì)立,這庸俗總是讓他想起如幽靈、如噩夢(mèng)般的社會(huì)弊端和生活現(xiàn)象(如《不眠之夜》)。令人感到壓抑和苦悶的現(xiàn)實(shí)生活阻礙抒情主人公表達(dá)自己的觀點(diǎn)和情感,無(wú)處傾訴的我總會(huì)在夢(mèng)境中展露內(nèi)心世界,因?yàn)樗瘔?mèng)中的心靈不會(huì)受到任何束縛(如《哪一個(gè)》): 丟掉了令人厭煩的面具, 也感受不到存在的桎梏, 自由的我進(jìn)入了 多么神奇的童話樂(lè)土! 在那里,有我內(nèi)心隱藏的一切, 多年來(lái)不敢對(duì)眾人言明; 有爍亮的星星綴滿夜空, 還可以爆發(fā)縱情的笑聲…… 在安年斯基的藝術(shù)世界中,夢(mèng)境被描繪成一個(gè)神奇的國(guó)度。在那里,世界是抒情主人公意識(shí)的產(chǎn)物,我是真實(shí)的,可以大膽地敞開(kāi)心扉,也可以縱情歡笑。有夢(mèng)想的生活是美好的,而詩(shī)人需要思考的是,真實(shí)的生活在哪里在夢(mèng)中,還是在現(xiàn)實(shí)中?他請(qǐng)求造物主為他揭開(kāi)這個(gè)奧秘: 彼岸世界的君王啊, 我的存在之父, 你至少要向詩(shī)人的心坦言, 你創(chuàng)造的是哪一個(gè)我。 一般而言,在象征主義詩(shī)歌中,超現(xiàn)實(shí)比現(xiàn)實(shí)本身更美,但讀者在安年斯基那里卻看不到現(xiàn)成的答案。造物主真的能為抒情主人公破解這個(gè)謎底嗎?不得而知。詩(shī)中留下了一個(gè)未完成的結(jié)尾,它要求讀者自己做出結(jié)論;蛟S正是由于詩(shī)人強(qiáng)烈地感受到世事的艱難、生活的不如意,才讓他更加珍惜時(shí)光、熱愛(ài)生命、渴望生活。安年斯基在許多文章中表達(dá)了對(duì)生命的熱愛(ài),而《痛苦的十四行詩(shī)》形象地、具象化地詮釋了這一思想: 蜜蜂的嗡鳴剛剛停息, 蚊子的呻吟卻越來(lái)越近…… 心兒啊,白晝結(jié)束了不安的空虛, 你不會(huì)原諒它的哪些騙局? …… 我需要黯淡天空上的云煙, 云煙漫卷,而隨之消散的是往昔, 是微合的眼睛和夢(mèng)想的音樂(lè), 是不知歌詞的夢(mèng)想的音樂(lè)…… 啊,只需給我一個(gè)瞬間,生命的瞬間,而非夢(mèng)幻, 但求我能變成火或在火中涅槃! 安年斯基寫(xiě)社會(huì)主題的詩(shī)不多,著名的詩(shī)篇就是《愛(ài)沙尼亞老嫗》。詩(shī)人用這首詩(shī)回應(yīng)19051906年發(fā)生在愛(ài)沙尼亞的革命事件,表達(dá)了對(duì)反動(dòng)政府殘酷鎮(zhèn)壓革命運(yùn)動(dòng)并處決革命者的抗議,同時(shí)也概括地反映出不公正的世界所具有的令人不安的生存氣氛,以及處于其中的個(gè)人的生活不如意,甚至是悲劇性命運(yùn),而這,幾乎是安年斯基詩(shī)歌的全部底色。 安年斯基(1855-1909),俄國(guó)詩(shī)人、劇作家、文學(xué)評(píng)論家、翻譯家、教育家。20世紀(jì)初俄羅斯白銀時(shí)代蕞精致、蕞敏感、蕞深情的詩(shī)人之一,其詩(shī)歌創(chuàng)作對(duì)俄羅斯現(xiàn)代主義詩(shī)歌的發(fā)展至關(guān)重要,被象征主義者認(rèn)為是俄羅斯新詩(shī)的發(fā)起者。 《秋天的琺瑯:安年斯基詩(shī)選》 馬衛(wèi)紅 譯 目錄 金色的林中空地(總序) 俄羅斯詩(shī)壇的隱士(譯序) 詩(shī) 神秘的座右銘 在靈柩旁 同貌人 哪一個(gè)? 在門(mén)檻上 葉子 臨窗遙想 理想 五月 七月 八月 九月 十一月 風(fēng) 無(wú)用的詩(shī)章 在途中 涌上心頭的回憶 生命的驛站 在那里 ? 首鋼琴 還有一個(gè) 從杯子的四周 Villa Nazionale 又在途中 在水面上 秋天童話的終結(jié) 清晨 管家萬(wàn)卡在獄中 蠟燭即將熄滅 布景 失眠 百合 陽(yáng)臺(tái)即景 錘子與火星 歸來(lái)的憂傷 詩(shī)人的誕生與死亡 蒼蠅如同思想 在綠色的燈罩下 第三首痛苦的十四行詩(shī) 第二首鋼琴 平行線 憂傷 心愿 淡紫色的霧靄 轉(zhuǎn)瞬即逝的憂傷 蠟燭送進(jìn)來(lái)了 罌粟 弓與弦 在三月 蒲公英 一臺(tái)老手搖風(fēng)琴 柳枝節(jié) 你又和我在一起 八月 那是在瓦倫科斯基瀑布 冬日的天空 冬末的月夜 Trumerei 鬧鐘 堅(jiān)強(qiáng)的蟬 黑色的剪影 紫水晶 灰藍(lán)色的晚霞 一月的童話 噩夢(mèng) 基輔的教堂 彼與此 抑揚(yáng)格 拳頭 噢不,不是身軀 照魔鏡 三人 清醒 祭悼之前 民謠 贈(zèng)詩(shī) 明亮的光環(huán) 沉寂雷電的憂傷 回憶的憂傷 白石頭的憂傷 雨 十月的神話 無(wú)樂(lè)的浪漫曲 Nox vitae 方形小窗 痛苦的十四行詩(shī) 冰冷的囚牢 雪 睚魯?shù)呐畠?/p> 火車站的憂傷 在車廂里 冬天的列車 致女伴 死去的女人 版畫(huà) 我在水底 青銅詩(shī)人 Pace和平雕像 鐘擺的憂傷 一幅畫(huà) 一座老莊園 前奏 音樂(lè)會(huì)之后 巴黎的佛教彌撒 銀色的正午 兒童球 死亡 黑色的春天 幻影 云 中斷的韻律 第二和第四一揚(yáng)三抑格音步 人 我愛(ài) 曠野晚鐘 秋 僅贈(zèng)我們隱藏其安寧的人 百合的芬芳令我痛苦 修長(zhǎng)的手 美德 春天 秋天 霧中的星空 親愛(ài)的 一艘船的兩只帆 兩種愛(ài)情 致友人 他和我 不可能 遺忘 夜的斯坦司 致姐姐 月 緩緩滴落的憂傷 十三行詩(shī) 奧雷安達(dá) 困倦 神經(jīng) 春天浪漫曲 秋天浪漫曲 在宇宙之中 幻影 和諧 第二首痛苦的十四行詩(shī) 氣體蝴蝶 斷續(xù)的話語(yǔ) Canzone 幻想 孩子們 我的憂傷 遠(yuǎn)方手搖風(fēng)琴的音樂(lè) Notturno 為何人們改變夢(mèng)想時(shí) 在北方的海岸上 黑海 太陽(yáng)的十四行詩(shī) 兄弟們的墳?zāi)?/p> 又在途中 云杉啊,我的云杉 一線之光 Le silence estlame des choses 時(shí)鐘豎琴 Ego 當(dāng)他纏著你聊些乏味的話題 再詠百合 主的力量與我們同在 憂傷的國(guó)度 病榻抒懷 窗口一瞥 冬日一夢(mèng) 幽夢(mèng)無(wú)痕 我無(wú)法明白,我不知道 我的詩(shī) 當(dāng)我年紀(jì)輕輕的時(shí)候 約會(huì)前的憂傷 藍(lán)色的憂傷 渴望活著 霧云 花園的憂傷 詩(shī) 瞬間 遺愿 在這芬芳的土地 在畫(huà)布上 題陀思妥耶夫斯基肖像 五月的雷雨 喜歡過(guò)去 何謂幸福? 不,我不憐惜花朵 石上丁香 彼得堡 Decrescendo 籬笆外 假如你不再哭泣 天上的星辰能否黯淡 豎琴的旋律 假如不是死亡,而是昏厥 手風(fēng)琴的嘆息 無(wú)終亦無(wú)始 三個(gè)詞 冬天浪漫曲 不眠之夜 幻影的憂傷 利·伊·米庫(kù)里奇 我以為這顆心是塊石頭 在盛開(kāi)的丁香花叢 時(shí)光 紫晶 只有領(lǐng)悟思想 在斯捷凡神父家 秋天的琺瑯 閃光 后的丁香花 沉悶的詞語(yǔ) 愛(ài)沙尼亞老嫗 題亞·亞·勃洛克肖像 但對(duì)我而言分配已經(jīng)完成 題我的肖像 致詩(shī)人
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|