《壁爐山莊的安妮》是著名加拿大兒童文學(xué)作品紅發(fā)安妮系列的第六本,該系列從問(wèn)世至今被翻譯成多國(guó)文字,是世界公認(rèn)的兒童文學(xué)經(jīng)典。喜歡孩子的安妮,擁有了一間更大的屋子、一個(gè)更大的家庭。當(dāng)然,安妮總是與雙胞胎特別有緣……在為人妻、為人母的過(guò)程中,安妮的家庭生活里有新出生的小生命,有孩子們的歡聲笑語(yǔ)與煩惱,有相處多年的夫妻間的溫情默契,也有兩代人之間鬧別扭和啼笑皆非的時(shí)刻。
★ 世界兒童文學(xué)名著全新譯本,哈利·波特譯者馬愛(ài)農(nóng)領(lǐng)銜翻譯。
★ 超越時(shí)間、年齡、語(yǔ)言的少女成長(zhǎng)故事,大文豪馬克·吐溫為之著迷,英國(guó)王妃、兩任英國(guó)首相皆是本書(shū)真愛(ài)粉。
★ 別出心裁的熊孩子養(yǎng)育指南。每個(gè)女孩都應(yīng)像安妮一樣,活著就要每天都過(guò)得精彩,眼中閃耀光芒,長(zhǎng)成自己喜愛(ài)的模樣。
甜蜜的少女成長(zhǎng)故事,生命中不可或缺的 100 本書(shū)之一。
英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》
露西·莫德·蒙哥馬利(Lucy Maud Montgomery,18741942),加拿大著名兒童文學(xué)作家。蒙哥馬利出身于愛(ài)德華王子島,自幼喜愛(ài)文學(xué),后根據(jù)自己的親身經(jīng)歷塑造了紅發(fā)女孩安妮的形象,創(chuàng)作出代表作《綠山墻的安妮》。其后,在大文豪馬克·吐溫的鼓勵(lì)下,蒙哥馬利創(chuàng)作出多部小說(shuō),分別描述了不同時(shí)期安妮的生活經(jīng)歷和情感歷程,形成紅發(fā)安妮系列。系列小說(shuō)自出版以來(lái)迅速風(fēng)靡全球,被譯成數(shù)十種語(yǔ)言,成為世界公認(rèn)的文學(xué)經(jīng)典。