關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦

讀不懂的西方哲學(xué)

讀不懂的西方哲學(xué)

定  價(jià):78 元

叢書(shū)名:清華通識(shí)文庫(kù)

        

  • 作者:王路
  • 出版時(shí)間:2022/5/1
  • ISBN:9787302605287
  • 出 版 社:清華大學(xué)出版社
  • 中圖法分類:B5 
  • 頁(yè)碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:
  • 開(kāi)本:16開(kāi)
9
7
6
8
0
7
5
3
2
0
8
2
7

being是西方哲學(xué)核心的概念,關(guān)于它的翻譯,國(guó)內(nèi)已經(jīng)討論多年。究竟是把它翻譯成存在、有,還是翻譯成是,看法各異!蹲x不懂的西方哲學(xué)》認(rèn)為,翻譯的基礎(chǔ)是理解,如何翻譯恰好反映了如何理解西方哲學(xué)!蹲x不懂的西方哲學(xué)》作者主張以是來(lái)理解和翻譯being,并且在西方哲學(xué)的研究中把這樣的翻譯和理解貫徹始終。 本書(shū)以柏拉圖的《泰阿泰德篇》、亞里士多德的《形而上學(xué)》、胡塞爾的《邏輯研究》、海德格爾的《形而上學(xué)導(dǎo)論》中的論述為例,并以國(guó)內(nèi)一些學(xué)者關(guān)于海德格爾和托馬斯·阿奎那的一些討論為例,具體而深入地探討為什么以是而不是以存在來(lái)翻譯being及其相關(guān)概念乃是一個(gè)至關(guān)重要的問(wèn)題,以及為什么這個(gè)問(wèn)題歸根結(jié)底是如何理解西方哲學(xué)的問(wèn)題。 本書(shū)適用于對(duì)哲學(xué)有一定了解的學(xué)生,哲學(xué)系專業(yè)的研究生以及專家學(xué)者。

 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容