沒(méi)頭腦和不高興影視動(dòng)畫系列(特藏版6冊(cè))任溶溶,改編自上海美術(shù)電影制片廠同名動(dòng)畫,官方授權(quán),品牌保證
定 價(jià):120 元
套裝簡(jiǎn)介:沒(méi)頭腦做什么都打個(gè)折扣,不高興總是任著自己的性子來(lái),這倆活寶真是讓人笑破了肚皮。圖書構(gòu)思巧妙,寓教于樂(lè),簡(jiǎn)單的筆觸,不簡(jiǎn)單的道理。圖書采用孩子們喜聞樂(lè)見(jiàn)的多格漫畫形式,版面編排靈活多樣、構(gòu)圖新穎,插圖不是動(dòng)畫截圖或簡(jiǎn)單繪圖,而是上海美影廠官方授權(quán)全系列甄選動(dòng)畫原圖萬(wàn)余幀手繪修復(fù),色彩明快、亮麗。同時(shí),每本書設(shè)計(jì)有知識(shí)學(xué)習(xí)和游戲的小版塊,原汁原味的經(jīng)典故事,多種方式的親子互動(dòng),幫助孩子聽(tīng)故事學(xué)知識(shí),看圖畫練思維。
單冊(cè)簡(jiǎn)介:《沒(méi)頭腦和不高興》:講述沒(méi)頭腦和不高興變成大人和體驗(yàn)不同社會(huì)角色后發(fā)生的幽默故事。《球場(chǎng)風(fēng)波》:講述擔(dān)任守門員的沒(méi)頭腦,由于思想不集中而沒(méi)有守住球門,擔(dān)任中鋒的不高興盡逞個(gè)人威風(fēng)不與隊(duì)友配合,白白浪費(fèi)了許多進(jìn)攻機(jī)會(huì),大敗之后他們受到班長(zhǎng)的批評(píng),一氣之下沒(méi)頭腦和不高興鬧出了轉(zhuǎn)會(huì)風(fēng)波,沒(méi)想到不成功的轉(zhuǎn)會(huì)倒成為一次真正的轉(zhuǎn)機(jī)。《沙海奇談》:講述在植樹(shù)的間歇,不高興終于夢(mèng)見(jiàn)自己成了一名干部,他和沒(méi)頭腦一起承包了一塊沙地的綠化工作,由于性格的缺陷再加上好大喜功毛病,他倆在沙地上編造了一個(gè)奇怪的故事。《馬戲團(tuán)的新節(jié)目》:講述沒(méi)頭腦和不高興觀摩了丁丁馬戲團(tuán)的精彩演出后,立志要做一個(gè)天才的馬戲團(tuán)演員,不知不覺(jué)中他們闖進(jìn)了馬戲團(tuán)的演出舞臺(tái),毫無(wú)準(zhǔn)備的迎來(lái)了一個(gè)個(gè)挑戰(zhàn),他們的一個(gè)個(gè)破綻被觀眾誤認(rèn)為是故意制作的噱頭,因而獲得了無(wú)數(shù)次的掌聲。《快遞實(shí)習(xí)生》:講述暑假里,沒(méi)頭腦和不高興參加了快遞實(shí)習(xí),由于他們的性格缺陷,為快遞工作增添了不少枝節(jié)。不料他們遇到的兩個(gè)竊賊較之他們更為笨拙,盡管竊賊們絞盡腦汁,沒(méi)頭腦和不高興還是完成了實(shí)習(xí)。《沒(méi)頭腦拳和不高興腿》:在北京申奧成功的鼓舞下,沒(méi)頭腦和不高興立志參與體育項(xiàng)目的比賽,偶然的機(jī)會(huì)他倆得到名師指點(diǎn),各自創(chuàng)造了沒(méi)頭腦拳和不高興腿的武術(shù)功夫,終于在一次國(guó)際武術(shù)大獎(jiǎng)賽中為國(guó)家贏得了榮譽(yù)。
1 經(jīng)典故事 原汁原味改編自上海美術(shù)電影制片廠同名動(dòng)畫,官方授權(quán),品牌保證。
2 手繪插畫 獨(dú)具匠心喜聞樂(lè)見(jiàn)的多格漫畫,版面編排靈活多樣、構(gòu)圖新穎,插畫為官方授權(quán)甄選動(dòng)畫原圖萬(wàn)余幀手繪修復(fù),色彩明快亮麗。
3 構(gòu)思巧妙 寓教于樂(lè)知識(shí)延伸,趣味游戲,讓孩子認(rèn)識(shí)到從小養(yǎng)成好習(xí)慣的重要性。
4 視聽(tīng)同步 趣味加倍掃碼既可以聽(tīng)漫畫故事,還可觀看《沒(méi)頭腦和不高興》的動(dòng)畫片。
5.回味童年 致敬經(jīng)典再現(xiàn)時(shí)代經(jīng)典,喚起上幾代人的美好回憶,讓成長(zhǎng)中的少年兒童感受到中國(guó)特色動(dòng)畫的藝術(shù)魅力。
任溶溶,本名任以奇。廣東鶴山人,1923年5月19日生于上海。著名兒童文學(xué)翻譯家、作家。曾獲陳伯吹兒童文學(xué)獎(jiǎng)杰出貢獻(xiàn)獎(jiǎng)、宋慶齡兒童文學(xué)獎(jiǎng)特殊貢獻(xiàn)獎(jiǎng)、宋慶齡樟樹(shù)獎(jiǎng)、國(guó)際兒童讀物聯(lián)盟翻譯獎(jiǎng)等獎(jiǎng)項(xiàng)。2002年,獲中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)授予"資深翻譯家"榮譽(yù)稱號(hào)。2012年,被中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)授予"中國(guó)翻譯文化終身成就獎(jiǎng)"榮譽(yù)稱號(hào)。