熱愛航海的魯濱遜,在前往非洲的航海途中遭遇了風(fēng)暴,被海浪裹挾著撞向了岸邊的巖石,暈了過去。魯濱遜醒來后發(fā)現(xiàn)自己只身來到了一個(gè)荒島上,雖然死里逃生,但荒島的處境卻不容樂觀�?墒囚敒I遜沒有放棄,他在荒島上建房子,種莊稼,馴養(yǎng)山羊,還救了一個(gè)野人“星期五”。他憑著堅(jiān)強(qiáng)的意志和不懈的努力,在與世隔絕的荒島上生活了二十八年后, 終于返回了故鄉(xiāng)�!遏敒I遜漂流記》展現(xiàn)了張揚(yáng)獨(dú)立的人格和冒險(xiǎn)精神,被譽(yù)為“19世紀(jì)前誕生的偉大文學(xué)‘巨石柱’”。
關(guān)于作者
丹尼爾·笛福(Daniel Defoe,1660—1731),英國(guó)小說家。以寫政論和諷刺詩(shī)著稱,反對(duì)封建專制,主張發(fā)展資本主義工商業(yè)。晚年發(fā)表海上冒險(xiǎn)小說、流浪漢小說和歷史小說。代表作有《魯濱遜漂流記》《辛格頓船長(zhǎng)》《摩爾·弗蘭德斯》等。
關(guān)于繪者
羅伯特·英潘,畢業(yè)于澳大利亞墨爾本皇家科技大學(xué)藝術(shù)□□□,曾榮獲有“□□繪本插畫的諾貝爾獎(jiǎng)”之稱的“國(guó)際安徒生插畫獎(jiǎng)”,并被授予“澳大利亞勛章”。英潘的作品具有強(qiáng)烈的再現(xiàn)風(fēng)格,他擅長(zhǎng)以細(xì)膩寫實(shí)的畫風(fēng)敘述故事,用點(diǎn)線面的組合和色彩的渲染挖掘文字之外的潛藏意義,并以此豐富作者的思想之辯乃至靈魂顫音,在每個(gè)細(xì)節(jié)里都融入他對(duì)□□、土地和大自然的細(xì)膩情感。
關(guān)于譯者
鹿金,原名葉麟鎏,l9□9年生于上海,畢業(yè)于上海華東師范大學(xué)外語(yǔ)系,上海譯文出版社原總編輯。主要譯作有《魯濱遜漂流記》《有錢人和沒錢人》《愚人船》《玻璃動(dòng)物園》等。