關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
英美漢學(xué)家譯者的多重聲音:一項(xiàng)基于中國小說翻譯思維報(bào)告的認(rèn)知翻譯學(xué)研究 讀者對象:研究生,其他階段
本書采用一種廣義的有聲思維報(bào)告法,將不同漢學(xué)家的思維報(bào)告進(jìn)行描述、對比和統(tǒng)一解釋,總結(jié)其翻譯思維報(bào)告背后的理論和經(jīng)驗(yàn)認(rèn)識(shí),更加系統(tǒng)地呈現(xiàn)他們的翻譯觀和主張,呈現(xiàn)他們對語言文化的見解,呈現(xiàn)他們在詩學(xué)、意識(shí)形態(tài)和贊助者所限定的空間中的創(chuàng)造和艱辛。
本書既有相關(guān)認(rèn)知理論的闡述,又有漢學(xué)家翻譯個(gè)案的分析,理論與實(shí)踐相結(jié)合,具有較高的學(xué)術(shù)價(jià)值。
你還可能感興趣
我要評論
|