《被毀損和被染病的》是一部恐怖小說短篇集,包括三小輯十三篇作品。小說描寫普通生活之外的人物、幾乎無人涉筆的怪異現(xiàn)場,進而賦予人類生存狀況一種陰郁的視像,就像一個永久的噩夢。在他的獨特世界里,在那古怪的小鎮(zhèn)和黑暗的街角,擠滿了小丑和可怕的人偶,而受折磨的人和陰鷙滑稽的怪人上演著他們的厄運。
◎ 托馬斯·里戈蒂,布拉姆·斯托克終身成就獎、奇幻獎、國際恐怖文學協(xié)會獎得主,當今zui為杰出的超自然恐怖小說家,是為數不多生前作品即已收入“企鵝經典”叢書的作者。
◎ 《被毀損和被染病的》是其全盛期創(chuàng)作恐怖小說集,仍然傾注筆墨于小鎮(zhèn)、畸人,將愛倫·坡、卡夫卡等傳奇作家的風格與技巧融為一體,論者稱譽儼然超越了恐怖小說的樊籬,發(fā)出了難以定義的獨特聲音。
◎ 小說曾被多次改編為影視、漫畫等,對音樂及亞文化圈也有深刻影響。2014 年火爆網絡的美劇《真探》,主角的部分臺詞被指源自里戈蒂的小說,編劇尼克·皮佐拉托后坦陳深受里戈蒂影響,無怪乎該劇和里戈蒂的小說基調極為相似。
著者簡介
托馬斯·里戈蒂(Thomas Ligotti,1953-),當今美國蕞杰出的超自然恐怖小說作家之一。生于底特律,80 年代起為紓解長期的極度抑郁,開始寫作,截至目前已出版小說近二十部。短篇集《死夢者之歌》(1986)和《陰郁的抄寫員》(1991)出版后,一舉奠定了他在恐怖小說界一流作者的地位,此外還有《噩夢工廠》(1996)、《我的工作尚未完成》(2002)、《被毀損和被染病的》(2006)、《反人類的陰謀》(2010)等作品。
譯者簡介
方軍、呂靜蓮,同為資深翻譯者,夫妻雙方長期合作從事英語翻譯工作,二十年來譯有小說、游記、隨筆及美學著作十余本。
狂 亂
純 潔 3
鎮(zhèn) 長 20
助興節(jié)目,及其他故事 32
前 言 32
I. 惡性母體 34
II. 過早發(fā)生的通訊 36
III. 天文級的模糊 38
IV. 有機形態(tài)的深淵 39
V. 現(xiàn)象級的狂怒 41
后 記 42
小丑傀儡 46
紅 塔 56
變 形
我對報復行動的主張 69
我們的臨時主管 84
在異國土地上,在一個異國城市里 100
他的影子將向一座更高的房屋升起 100
鈴聲永恒回蕩 106
什么也不說的低語 114
聽到歌聲,你就知道時辰已至 122
被毀損和被染病的
怪誕劇團 133
加油站游樂場 152
平房住宅 169
塞維里尼 189
陰影,黑暗 202