關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
GB/T 17693《外語(yǔ)地名漢字譯寫(xiě)導(dǎo)則》國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)用手冊(cè)
本書(shū)為滿足世界地名標(biāo)準(zhǔn)化的要求,聯(lián)合國(guó)經(jīng)社理事會(huì)于1967年在日內(nèi)瓦召開(kāi)了屆地名標(biāo)準(zhǔn)化大會(huì)。這標(biāo)志著地名國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化工作的開(kāi)始。在聯(lián)合國(guó)第二屆地名標(biāo)準(zhǔn)化犬會(huì)上,各國(guó)代表對(duì)地名標(biāo)準(zhǔn)化有了共同的認(rèn)識(shí):,每個(gè)國(guó)家都要實(shí)現(xiàn)本國(guó)地名標(biāo)準(zhǔn)化;第二,使用非羅馬字母文字的國(guó)家必須提供一種地名的羅馬字母拼寫(xiě)形式;第三,制定一套各國(guó)公認(rèn)的(音譯或形譯)轉(zhuǎn)寫(xiě)法,將地名轉(zhuǎn)寫(xiě)成另一種語(yǔ)言的形式。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|