《高級商務(wù)法語學(xué)生用書》原版引進(jìn)自法國CLE International出版社,面向具有中級以上("歐框"B2C1級別)法語水平的學(xué)習(xí)者。全書共設(shè)經(jīng)濟(jì)主體、創(chuàng)建企業(yè)、人力資源、市場營銷、商務(wù)通信和經(jīng)營業(yè)績6個單元,每個單元又分為5課,通過情景交際教學(xué)法,普及商貿(mào)領(lǐng)域的基本知識,提高學(xué)習(xí)者在商務(wù)場景中的語言應(yīng)用能力。
《高級商務(wù)法語學(xué)生用書》在原版教材的基礎(chǔ)上進(jìn)行了細(xì)致周到的本土化改編,參照《指南》的要求和高校一學(xué)期教學(xué)學(xué)時的安排,精選出16課主修內(nèi)容并補(bǔ)充課程目標(biāo)、課文注釋、關(guān)鍵詞辨析、詞匯表、中譯法和延伸閱讀等內(nèi)容,幫助學(xué)習(xí)者高效掌握商務(wù)知識,精準(zhǔn)提高語言能力。
《國標(biāo)》《指南》指導(dǎo)下的三年級專業(yè)方向課教材
原版引進(jìn),本土改編
原版引進(jìn)職業(yè)法語教材,結(jié)合中國學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)習(xí)慣及重難點(diǎn)進(jìn)行改編。
真實場景,交際教學(xué)法
采用情景交際教學(xué)法,再現(xiàn)真實商務(wù)活動場景,提升商務(wù)場景下的法語應(yīng)用能力。
知識全面,內(nèi)容豐富
6個主題單元,全面普及商貿(mào)領(lǐng)域?qū)I(yè)知識,積累專業(yè)詞匯和表達(dá)。
教育部高等學(xué)校外國語言文學(xué)類專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會于2020年出版了《普通高等學(xué)校本科外國語言文學(xué)類專業(yè)教學(xué)指南》(以下簡稱《指南》)。其中,《普通高等學(xué)校本科法語專業(yè)教學(xué)指南》將商務(wù)法語列入專業(yè)方向課程中的特色方向課程。為了貫徹《指南》的精神,培養(yǎng)具有扎實的法語基本功和商務(wù)專業(yè)知識與能力的復(fù)合型法語人才,幫助學(xué)生形成跨學(xué)科的知識結(jié)構(gòu),提高學(xué)生在商務(wù)場景中的語言應(yīng)用能力,我們從法國著名語言類教材出版社CLE International引進(jìn)并改編了這套專業(yè)法語教材《高級商務(wù)法語》(Affaires.com),并納入外研社新經(jīng)典法語專業(yè)高年級系列。
原版教材的特點(diǎn)與編寫結(jié)構(gòu)
《高級商務(wù)法語》面向具有中級以上(歐洲語言共同參考框架B2C1級別)法語水平的學(xué)習(xí)者,包括學(xué)生用書、練習(xí)冊和教師用書各一冊,并配套相關(guān)音視頻資源,本書為學(xué)生用書。這套教材內(nèi)容豐富,涉及主題廣泛,如經(jīng)濟(jì)主體、創(chuàng)建企業(yè)、人力資源、市場營銷、商務(wù)通信和經(jīng)營業(yè)績等。教材選取的案例富有時代氣息,涉及網(wǎng)絡(luò)營銷、共享經(jīng)濟(jì)、新型運(yùn)輸和支付方式等,反映了在科技引領(lǐng)下經(jīng)濟(jì)社會的發(fā)展。教材采用情景交際教學(xué)法,選取眾多貼近法國企業(yè)內(nèi)外商務(wù)活動實際的場景,將商貿(mào)領(lǐng)域的基本概念和法語學(xué)習(xí)的重難點(diǎn)有機(jī)結(jié)合,融入形式多樣的教學(xué)活動當(dāng)中。教材具有很強(qiáng)的目的性與實操性,既可作為高校商務(wù)法語方向課程的教材,也可作為計劃赴法學(xué)習(xí)經(jīng)濟(jì)或管理專業(yè)的學(xué)生的學(xué)習(xí)資料,還可為使用法語從事相關(guān)工作的商務(wù)人士或廣大法語愛好者提供參考。
原版教材共設(shè)6個單元,每個單元又針對不同的場景分為5課,每課的內(nèi)容為一個對開頁,包括知識卡片(Ressources)、語法練習(xí)(Grammaire)以及不同類型的專項練習(xí)書面理解與表達(dá)、聽力理解、口頭表達(dá)、角色扮演等。每單元后還有單元小結(jié)(Bilan de compétences),幫助學(xué)習(xí)者檢驗聽說讀寫四種能力。教材的附錄部分也提供了內(nèi)容豐富且有很強(qiáng)針對性的語言學(xué)習(xí)資料與練習(xí),不僅包括角色扮演模擬情景的材料(Dossiers de simulation)、語法知識點(diǎn)的梳理(Bilan de Grammaire)、商務(wù)信函與電話用語的總結(jié)(Les expressions de la correspondance professionnelle et de la communication téléphonique),還有各個單元的延伸材料(Gros plan sur...)。延伸材料圍繞一個主題展開,學(xué)習(xí)者可以根據(jù)一篇文章和一段視頻講解進(jìn)行完整的聽說讀寫訓(xùn)練。
教材的改編思路與使用說明
我們參照《指南》的要求,基于原版教材的上述特點(diǎn),對教材進(jìn)行了適當(dāng)?shù)母木帯N覀兪紫雀鶕?jù)高校一學(xué)期教學(xué)學(xué)時的安排,從原版教材中精選出涉及商務(wù)活動重要環(huán)節(jié)的16課作為主修內(nèi)容?紤]到中國法語學(xué)習(xí)者的知識結(jié)構(gòu)(如對法國商務(wù)環(huán)境和商貿(mào)知識缺乏了解)和學(xué)習(xí)習(xí)慣(如從詞匯入手學(xué)習(xí)外語),我們在主修課中補(bǔ)充了以下內(nèi)容,幫助學(xué)習(xí)者高效掌握商貿(mào)知識,精準(zhǔn)提高語言能力:
· 學(xué)習(xí)目標(biāo)(Objectifs)幫助學(xué)習(xí)者時間了解每課重點(diǎn)要求掌握的商貿(mào)知識與語言技能;
· 課文注釋(Notes)解析課文中出現(xiàn)的重點(diǎn)商貿(mào)概念或語言難點(diǎn),幫助學(xué)習(xí)者梳理商貿(mào)常識,掃清閱讀課文時可能遇到的障礙;
· 關(guān)鍵詞辨析(Distinctions)對比解析每課主題下容易產(chǎn)生語義混淆的幾個常用商貿(mào)術(shù)語,幫助學(xué)習(xí)者更加準(zhǔn)確地理解與表達(dá)相關(guān)內(nèi)容;
· 單詞表(Vocabulaire)匯集課文的重點(diǎn)詞匯,標(biāo)注單詞在商務(wù)語境下的詞義,幫助學(xué)習(xí)者更好地理解課文內(nèi)容并掌握商貿(mào)專業(yè)詞匯的中文表達(dá);
· 中譯法練習(xí)(Thème)再現(xiàn)課文中的商務(wù)情境與概念,訓(xùn)練學(xué)習(xí)者在中法不同語境下的語言轉(zhuǎn)換能力和跨文化思考能力;
· 延伸閱讀(Pour approfondir)通過一篇短文章對課文相關(guān)主題進(jìn)行擴(kuò)展,訓(xùn)練閱讀能力,進(jìn)一步補(bǔ)充商貿(mào)知識與詞匯。
除此之外,我們也保留了原版教材中未經(jīng)改編的14課內(nèi)容,并將這些內(nèi)容另外編碼排序,分別放在每單元改編課文的后面作為補(bǔ)充課程(Leçon complémentaire),以便完整呈現(xiàn)原版教材的編寫思路與學(xué)習(xí)材料,并給學(xué)有余力的學(xué)習(xí)者留出進(jìn)一步拓展的空間。
教材在編寫的過程中,得到了外研社團(tuán)隊的堅定支持和專業(yè)陪伴。感謝法語部主任孟賢穎老師積極策劃本書選題,不僅在出版前期與外方出版社努力溝通,后續(xù)還持續(xù)關(guān)注稿件的編排與進(jìn)展,使得本書的出版成為可能。法語編輯石冬芳具體跟進(jìn)本書的編校和出版工作,在章節(jié)設(shè)計和措辭表達(dá)方面提出了大量富有建設(shè)性的建議,并通過細(xì)致的編校工作使本書不斷完善。
鑒于編者水平有限,書中疏漏在所難免,懇請廣大讀者和同行批評指正。
洪暉
洪暉,男,講師,碩士生導(dǎo)師。1993年畢業(yè)于北京外國語學(xué)院獲法語語言文學(xué)碩士,后入對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)任教,期間兩次赴法國巴黎二大和法國國立保險學(xué)校進(jìn)修。2012年畢業(yè)于中國社會科學(xué)院研究生院歐洲系獲經(jīng)濟(jì)學(xué)博士學(xué)位。2015年調(diào)入北京外國語大學(xué)法語系任教。曾教授的課程:法語專業(yè)基礎(chǔ)課、視聽說、翻譯理論與實踐、高級口譯、商務(wù)法語、經(jīng)濟(jì)法語以及法國經(jīng)濟(jì)研究等課程。主要研究方向為法國經(jīng)濟(jì)、歐洲經(jīng)濟(jì),博士論文為《歐盟社會市場經(jīng)濟(jì)模式研究》,曾公開發(fā)表學(xué)術(shù)論文、編著和譯著若干。
Jean-Luc Penfornis,法國對外法語專家,從事職業(yè)法語教材編寫多年,獨(dú)立編寫出版教材《初級/中級商務(wù)法語》(Français.com, A1-A2, B1)、《高級商務(wù)法語》(Affaires.com, B2-C1)以及配套練習(xí)冊和教師用書,《法國商務(wù)語法漸進(jìn)》(Grammaire progressive du français des affaires)、《法國商務(wù)交際漸進(jìn)》(Communication progressive du français des affaires)、《法國商務(wù)詞匯漸進(jìn)》(Vocabulaireprogressif du français des affaires),并參與合作編寫《旅游法語》(Tourisme.com)和《酒店餐飲管理法語》(Htellerie-Restauration.com)等。
Unité 1 ACTEURS CONOMIQUES 經(jīng)濟(jì)主體 P. 8
Unité 2 CRÉATEURS DENTREPRISE 創(chuàng)建企業(yè) P. 26
Unité 3 RESSOURCES HUMAINES 人力資源 P. 44
Unité 4 MARKETING 市場營銷 P. 66
Unité 5 CORRESPONDANCE COMMERCIALE 商務(wù)通信P. 88
Unité 6 RÉSULTATS ET TENDANCES 經(jīng)營業(yè)績 P. 108
Dossiers de simulation 124
Bilan de Grammaire 132
Les expressions de la correspondance professionnelle 148
Les expressions de la communication téléphonique 150
Gros plan sur...
la génération numérique 152
le nom de marque 154
le télétravail 156
lindustrie du luxe 158
le commerce en ligne 160
lavenir de lautomobile 162
Test de connaissances du monde des affaires 164
Transcription des enregistrements audio 166
Transcription des conférences vidéo 172
Lexique 175