希臘神話是歐洲文化宏偉的成就,是世界上十分系統(tǒng)、對人類文明尤其是西方文明影響巨大的神話,是一扇通向西方文明源頭的后窗。本書由我國現(xiàn)代著名文學(xué)家、翻譯家鄭振鐸廣泛搜集、翻譯、整理西方相關(guān)著作,花費十余年時間精心編著而成。全書分為七部分,包括底薩萊的傳說、阿耳戈斯系的傳說、戰(zhàn)神阿瑞斯系的英雄等,是讀者了解希臘神話與英雄傳說的經(jīng)典讀本。
希臘神話是歐洲文化史上的一個宏偉成就,不懂得希臘神話就無法了解和欣賞西洋的文藝。
著名文學(xué)家鄭振鐸花費十多年時間精心編譯而成。
完整收錄希臘經(jīng)典神話、傳說故事。
青少年了解錯綜復(fù)雜的古希臘神話的經(jīng)典讀本。
序
希臘神話是歐洲文化史上的一個宏偉的成就,也便是歐洲文藝作品所常取材的淵藪。有人說,不懂得希臘神話簡直沒法去了解和欣賞西洋的文藝,這話是不錯的。只要接觸著西洋的文學(xué)和藝術(shù),你便會知道不熟悉希臘神話里的故事,將是如何的苦惱與不便利。
直到現(xiàn)在,藝術(shù)家們,詩人們,還總是不斷地回過頭去,向那里求得些什么。她是永遠(yuǎn)汲取不盡的清泉,人類將永在其旁憩息著,喝飲著。
但希臘神話,在中國卻成了很冷僻的東西。前幾年,有一個朋友譯了一部Ovid的作品,為了其中充滿了希臘神話的典故,累得譯者加了無數(shù)的注釋,而讀者還是索然。這便是吃了希臘神話不熟悉的苦,因而失去了多少欣賞、了解好的文藝的機緣!
我在七八年前,便開始從事于希臘神話的介紹。其結(jié)果,寫成一部《希臘羅馬神話與傳說中的戀愛故事》。但這只是個開端。后來又譯述了《伊利亞特》和《奧德賽》,已經(jīng)交給商務(wù)印書館印行,卻都在日本人的炮火里被燒成灰燼了。這部《希臘神話與英雄傳說》,原為《戀愛故事》的續(xù)編,偏重于英雄傳說,也是前幾年寫成了的,卻因循至今,未曾集為一書。
為了感到今日仍然需要這類的書,故將她照現(xiàn)在的樣子出版了。
書末所附的根據(jù)與參考對于有研究興趣的讀者們將不無用處。
這書直譯希臘諸悲劇和Ovid《變形記》等書的地方頗不少,故有的時候,有的敘述顯得不勻稱的冗長。但這對于未曾問鼎于希臘羅馬的宏偉美麗的古典文學(xué)的人們,也許便將是一個誘引。打開了一扇窗戶而向花園里窺看著時,還有不想跑進(jìn)去游觀的嗎?
在這書里,許多重要的希臘故事,除了《伊利亞特》和《奧德賽》的二大故事之外,大致都已不缺失什么了。至于《伊利亞特》等二大史詩的故事,所以不收入者,一則為了太長,再則,也為了已是我們所熟知的。
1934年9月26日于北平
再版序
我們在今天還喜愛希臘、羅馬的神話與傳說,這是什么原因呢?
希臘、羅馬的神話與傳說(主要是希臘的神話),乃是奴隸社會的產(chǎn)物。奴隸社會是階級社會的開始。從原始社會發(fā)展到奴隸社會是人類的一個大進(jìn)步。希臘、羅馬的神話與傳說,反映并且記錄了那個奴隸社會時代的人們的想象和他們對于自然和社會關(guān)系的看法。馬克思說道:一切神話,都是在想象中并通過想象去征服、支配和形成自然力,因此,對于自然力有了現(xiàn)實的支配,它們就消失了。
希臘、羅馬的奴隸社會時代,早已經(jīng)過去了,產(chǎn)生那些神話與傳說的社會早已不存在了。那些神話也早已因人類的能夠逐漸控制自然的力量,早已消失了。
然而,希臘、羅馬的神話與傳說,為什么到現(xiàn)在對我們?nèi)耘f是一種美感享受的源泉呢?
馬克思在同一篇文章里,解釋得十分明白。他說道:成人不能再變成兒童,否則他就稚氣了。但是兒童的天真難道不使他感到愉快嗎?他自己不該努力在更高的程度上使兒童的純樸本質(zhì)再現(xiàn)嗎?他固有的純樸性格不是在兒童的本質(zhì)中在任何時期都復(fù)活著嗎?人類美麗地發(fā)展著的人類史之童年為什么不該作為一去不返的階段而永遠(yuǎn)發(fā)生吸引力呢?有教養(yǎng)不良的兒童,有懂事太早的兒童。古代民族中,有許多屬于這一類。希臘人是正常的兒童。他們的藝術(shù)對我們所發(fā)生的那種強烈的吸引力,同它的生長所依據(jù)的不發(fā)達(dá)的社會階段,并不矛盾。不如說,倒是這個社會階段的結(jié)果,不如說,同這些未成熟的社會條件它是在這些條件下產(chǎn)生并且只能在這些條件下產(chǎn)生的永遠(yuǎn)不會再來是分不開的。
就因為這個原因,希臘、羅馬的神話與傳說,到了今天還有它的魅力。
我在一九二七到一九二八年之間,寫了一本《希臘羅馬神話與傳說中的戀愛故事》。后來,又寫了這部篇幅比較多的《希臘神話與英雄傳說》。這兩部書,現(xiàn)在都由作家出版社再版了。對于喜愛文藝的人們可能會有些用處。
謝謝作家出版社編輯部的同志們?yōu)檫@兩部書做了很多的?,特別在譯名方面,大部分是做了改訂的工作的。
鄭振鐸1958年7月11日北京
鄭振鐸(18981958),原籍福建長樂。我國現(xiàn)代杰出的愛國主義者和社會活動家、作家、詩人、學(xué)者、文學(xué)評論家、文學(xué)史家、翻譯家、藝術(shù)史家,也是國內(nèi)外聞名的收藏家、訓(xùn)詁家。 1919年參加五四運動并開始發(fā)表作品。著有《插圖本中國文學(xué)史》《中國文學(xué)研究》等。
序
再版序
前言 人類的創(chuàng)造
部 底薩萊的傳說
一 發(fā)端
二 愛洛依斯的二子
三 沙爾莫尼斯
四 西緒福斯
五 柏勒洛豐
六 阿塔馬斯
七 克瑞透斯
八 金羊毛
第二部 阿耳戈斯系的傳說
一 狄尼斯的女兒們
二 殺戈耳工者珀爾修斯
三 墨蘭浦斯
第三部 戰(zhàn)神阿瑞斯系的英雄
一 亞斯克里辟斯
二 忘恩的伊克西翁
三 馬耳珀薩的結(jié)婚
四 墨勒阿格洛斯的行獵
第四部 底比斯的建立者
一 卡德摩斯
二 安菲翁與仄托斯
三 國王俄狄浦斯
四 俄狄浦斯在科羅諾斯
五 七雄攻打底比斯
六 安提戈涅
第五部 赫拉克勒斯的生與死
一 赫拉克勒斯的出生
二 十二件工作
三 赫拉克勒斯的選擇
四 阿爾刻提斯的被救
五 漫游的英雄
六 赫拉克勒斯的死
第六部 雅典系的傳說
一 雅典娜與波塞冬的比賽
附錄 波塞冬與雅典娜
二 雅典的諸王
附錄 法松驅(qū)日車
三 柏綠克妮與斐綠美拉
四 伊翁與他的母親
附錄 彌諾斯的身世與子孫
五 代達(dá)羅斯與其子伊卡洛斯
六 忒修斯
第七部 珀羅普斯系的傳說
一 伊菲革涅亞在奧利斯
二 阿伽門農(nóng)的死
三 俄瑞斯忒斯的歸來
四 俄瑞斯忒斯的被釋
五 伊菲革涅亞在杜林