本書為斯科納創(chuàng)作的《西游記》插圖系列作品首次在《西游記》的故鄉(xiāng)——中國公開出版發(fā)行,包括80幅水墨插圖和24幅全頁彩色插圖,描繪了12個《西游記》故事。斯科納用簡樸的水墨畫配合故事的發(fā)展,用彩色插圖對文本進行繪畫藝術(shù)改編。其最初靈感來源于他在北京觀看的京劇猴戲。他在把握書中各種人物鮮明特征的基礎(chǔ)之上,融合了中國漢代畫像磚、京劇臉譜服飾甚至當(dāng)時中國人的生活圖像等多種素材,創(chuàng)造出一種對吳承恩筆下形象的全新闡釋,使“美猴王”等形象更國際化,讓中國的“美猴王”在西方世界得以傳播。
什么樣的插圖書才能稱為繪本?
手握又粗又短金箍棒的孫悟空,沒有我們中國人頭腦中美猴王形象那種英勇威風(fēng)的氣勢,但卻給人一種樸實、稚拙的親切感。斯科納先生筆下的孫悟空仿佛不再是一個叱咤天宮的齊天大圣,而是一個更接近于普通人的英雄。值得一提的是,雖然只是用寥寥數(shù)筆線條簡單勾勒,但你看孫悟空頭上戴的金箍兒、腰上系的虎皮裙——關(guān)鍵細節(jié)斯科納先生都畫得一絲不茍哦!
還有騎白馬的唐僧、一臉卷曲胡須的沙和尚,尤其是肥頭大耳的豬八戒(這是我認為*接近中國原型的一個形象),都抓住了人物*典型的特征,用簡單的線條將人物刻畫得惟妙惟肖。
水墨插圖如此,更不用說設(shè)色明快的彩色插圖了。據(jù)說,斯科納先生自己專門研制出很復(fù)雜的技巧,采用了多種創(chuàng)作方法和顏料,以表現(xiàn)故事的情節(jié)和意義。為了達到*好的藝術(shù)效果,他經(jīng)常把空間劃分為幾個部分,以此來反映幻想內(nèi)容和精確藝術(shù)描寫的對比。
不知道從小在西游故事中泡大的中國讀者能否接受這個從外國來的孫悟空?畢竟我們從小聽的、見的,都是威風(fēng)、漂亮的孫悟空,要不然怎么能叫“美猴王”呢?而這個外國來的孫悟空一點也不美,甚至個頭也比他的兩個師弟矮小。
但我卻覺得,我們不應(yīng)該用固定思維去限定孫悟空這樣一個神話人物。與市面上某些通俗直白的《西游記》插畫相比,斯科納先生這種抽象的、ji具藝術(shù)感的畫風(fēng),更有助于培養(yǎng)兒童的想象力、觀察力、表現(xiàn)力和審美能力,這種稚拙的線條更加接近于小朋友的亂涂亂畫。小朋友初學(xué)畫畫的時候,畫出來的東西往往不是“美”的,但我們都清楚,啟發(fā)孩子們的想象力、鼓勵他們把想象的世界表現(xiàn)出來,遠比把一個東西畫美更重要!
什么樣的插圖書才能稱為“繪本”?相信讀者自有判斷。
*參與趣味涂色游戲,@長江文藝新書速遞,秀出你的涂色作品,就有機會贏得驚喜獎品哦。ū净顒佣ㄆ谠u選,長期有效)
美猴王為中捷友誼搭建新橋梁
欣聞《繪本西游記》即將在國內(nèi)出版,并于2016年8月27日在第二十三屆北京國際圖書博覽會上舉行新書發(fā)布會,而插圖正是由世界公認的捷克著名畫家茲德涅克·斯科納繪畫時,我由衷感到高興并致賀。
“章氏猴戲”家族及我的一生都致力于西游文化在全球的傳播和推廣,捷克的孩子們也都看過我主演的中國CCTV的電視劇《西游記》。而更早將《西游記》故事及美猴王形象介紹給捷克人民的,則是茲德涅克·斯科納先生繪制的《西游記》系列插圖!段饔斡洝返谝淮伪环g成捷文在捷克出版是在1961年,之后多次再版。從1961年第一個版本起,采用的就是茲德涅克·斯科納先生的插圖,廣泛吸引了眾多捷克及海外讀者。
深感遺憾的是,茲德涅克·斯科納先生在1986年就去世了,我沒能有機會拜訪他,所幸有緣和他的侄子小斯科納先生是非常好的朋友,曾幾次會面歡聚,他還參加了2016年4于29日我在北京前門舉行的美猴王孫悟空蠟像入駐北京杜莎夫人蠟像館的儀式。
茲德涅克·斯科納一生熱愛中國,以《西游記》文化元素為橋梁,為中捷兩國人民友誼做出了巨大貢獻。此次《繪本西游記》在中國的出版,可以說是孫悟空在海外的第七十三種變化回到孫悟空的故鄉(xiāng),也讓中國的小朋友們領(lǐng)略到捷克藝術(shù)大師作品的魅力,啟發(fā)小朋友們的想象力及超前意識,讓小朋友們?yōu)槲覀冎袊鴵碛袑O悟空這樣一位“世界超級英雄”而感到驕傲自豪。我想,這是一件非常有意義的事情。
再次對由茲德涅克·斯科納先生繪制插圖的《繪本西游記》的出版表示由衷祝賀。也期待在不久的將來,我能到美麗繁華的捷克訪問并做更多的文化藝術(shù)交流。愿中捷友誼萬古常青!
六小齡童2016年8月于北京
茲德涅克·斯科納(Zdenek Sklenar,1910-1986),
捷克國*級藝術(shù)家,曾獲得佛羅倫薩國際美術(shù)雙年展(Biennale Internazionale d’Arte)金牌等多項國際大獎。斯科納曾在19世紀60年代來到中國,與我國藝術(shù)大師齊白石、李可染、艾青、吳作人等結(jié)緣,并畫了大量速寫。中國的奇麗風(fēng)光、風(fēng)土人情都給他留下了深刻的印象。而中國藝術(shù)也在不知不覺中滲入了他的作品,并影響了他整個后半生的創(chuàng)作。斯科納回到捷克后創(chuàng)作了100余幅《西游記》畫作,這些作品獲得習(xí)近平總書記盛贊,被稱為孫悟空的第七十三種變化。