關于我們
書單推薦
新書推薦

譯文紀實系列·安樂死現(xiàn)場(講談社非虛構文學獎作品)

譯文紀實系列·安樂死現(xiàn)場(講談社非虛構文學獎作品)

定  價:49 元

叢書名:譯文紀實

        

  • 作者:【日】宮下洋一 著 木蘭 譯
  • 出版時間:2021/6/1
  • ISBN:9787532786633
  • 出 版 社:上海譯文出版社
  • 中圖法分類:I313.55 
  • 頁碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:
  • 開本:32開
9
7
7
8
8
7
6
5
6
3
3
2
3

有難以忍受的病痛、沒有治愈的希望、
能夠明確地表達意愿、沒有患者期望的治療手段。
這是實施安樂死的四個基本條件。
但痛苦該如何測量?
治療到何種地步才算是沒有了希望?
瑞士、荷蘭、比利時、美國、西班牙、日本,
從西方到東方,在允許或不允許安樂死的國度,
聆聽醫(yī)生、患者及其家屬支持或反對的聲音,
思考終將到來的*后的日子。

這不是自殺,是癌癥結束了我的生命。為了從痛苦中掙脫出來,我選擇了稍微提早一點死亡。
在YouTube上宣布選擇安樂死的年輕女子

決定自己的生死,被認為是屬于人權范圍內的吧。我倒是奇怪,為什么在其他國家,個人不能決定人生的結局?
4年協(xié)助150人啟程的家庭醫(yī)生

現(xiàn)在醫(yī)學進步,用抗逆轉錄病毒藥物,艾滋病不再是必死的絕癥。請想一想當時認為必死無疑而選擇了死亡的人們。
賦予患者生存希望的放療科醫(yī)生

何為安樂死?對于人類來說,什么才是幸福的死法呢?……我不想把自己的想法強加給讀者。我想把做*終判斷的權利交給讀者。
摘自本書作者結語

 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內容