安托南·阿爾托是20世紀(jì)法國(guó)最神秘、最獨(dú)特的思想家之一,以其“殘酷戲劇”理論著稱,被譽(yù)為“西方當(dāng)代戲劇的精神領(lǐng)袖”“圍繞歐洲劇場(chǎng)上空的幽靈”,對(duì)20世紀(jì)后半葉的劇場(chǎng)起了決定性的影響。他是法國(guó)革命傳統(tǒng)的完美化身,終其一生都在挑戰(zhàn)資產(chǎn)階級(jí)的統(tǒng)治,反叛特權(quán)與權(quán)威。
美國(guó)學(xué)者大衛(wèi)·A. 謝弗以客觀而克制的筆觸追溯了阿爾托激蕩、殘酷、孤獨(dú)且痛苦的一生。在本書中,謝弗敘述了阿爾托在馬賽抑郁而孤僻并早早接受神經(jīng)衰弱治療的童年,回顧了他與超現(xiàn)實(shí)主義團(tuán)體的過(guò)從甚密和迅速?zèng)Q裂,梳理了阿爾托在巴黎嶄露頭角后《新法蘭西評(píng)論》、伽利瑪出版社、安德烈·馬松等重要陣地和人物對(duì)他的高度認(rèn)可。作者還向讀者展示了阿爾托在電影和戲劇領(lǐng)域的創(chuàng)作和角色扮演,重點(diǎn)再現(xiàn)了他在墨西哥和愛(ài)爾蘭的文化尋根之旅并試圖用古老的異域魔法救治歐洲現(xiàn)代病的努力。此外,阿爾托眾所周知的毒癮和精神病治療也是本書的重要內(nèi)容,蘇珊·桑塔格說(shuō)“阿爾托是有文學(xué)史以來(lái)受苦最多的一個(gè)例子”,作者依據(jù)大量的相關(guān)人物回憶錄、阿爾托文本、前人的相關(guān)研究成果等材料,向讀者呈現(xiàn)了一個(gè)對(duì)毒品有著不斷需求、長(zhǎng)期接受鴉片脫癮治療,最終在五個(gè)精神病院度過(guò)了八年多治療生活的飽受折磨的阿爾托。
本書既保留了阿爾托文字的深度,也不淡化他的復(fù)雜性,并將這種深度和復(fù)雜置于他狂熱的生活中,向讀者展露了一個(gè)偉大的靈魂圖景,揭示了一代戲劇大師如何深刻影響貝克特、尤內(nèi)斯庫(kù)、福柯、德勒茲等重要人物。
第三章 別處
安德烈·布勒東比阿爾托大六個(gè)月,出生于諾曼底,在巴黎郊區(qū)長(zhǎng)大,和阿爾托一樣,他對(duì)自己家族的資產(chǎn)階級(jí)志向感到惱火。但兩人的相似僅此而已。戰(zhàn)爭(zhēng)期間,阿爾托和布勒東處于精神病學(xué)譜系的兩端:阿爾托因?yàn)樯窠?jīng)紊亂被送進(jìn)了精神病院,布勒東則在圣迪濟(jì)耶的精神病中心擔(dān)任助手,為士兵治療炮彈休克癥。正是這段經(jīng)歷讓布勒東的世界觀開(kāi)始成形,他將自己的藝術(shù)傾向與對(duì)弗洛伊德非理性理論的興趣結(jié)合起來(lái)。
到1925年初,阿爾托已經(jīng)成為超現(xiàn)實(shí)主義團(tuán)體的積極成員,他終于在那些像他一樣不愿或不能遵守社會(huì)習(xí)俗的藝術(shù)家中找到了創(chuàng)作的空間。即使在與超現(xiàn)實(shí)主義者痛苦決裂之后,阿爾托仍將超現(xiàn)實(shí)主義視為一種救助:
超現(xiàn)實(shí)主義來(lái)到我身邊的時(shí)候,生活已經(jīng)變得非常無(wú)聊,已經(jīng)把我打倒,瘋狂或死亡是我唯一的出路。超現(xiàn)實(shí)主義就是這種虛擬的希望,它是無(wú)形的,也許和其他任何東西一樣誘人,但它刺激你不由自主地去抓住最后一次機(jī)會(huì),和任何能夠欺騙你心靈的幽靈搏斗。超現(xiàn)實(shí)主義并不能恢復(fù)我失去的本質(zhì),但它教育我,不要再在思想活動(dòng)中尋找不可能的穩(wěn)定,學(xué)會(huì)滿足于我腦海中揮之不去的幽靈。更重要的是,它給了這些幽靈一種感覺(jué),一種無(wú)可爭(zhēng)辯的殘酷的生活,而且,事實(shí)上,我已經(jīng)重新學(xué)會(huì)再次相信我的思想。
布勒東和其他超現(xiàn)實(shí)主義者歡迎阿爾托的熱情參與,但發(fā)現(xiàn)他的個(gè)性神秘莫測(cè)。與阿爾托見(jiàn)面后不久,西蒙妮·布勒東就把阿爾托描述成一個(gè)“如浪潮般壯觀、如災(zāi)難般令人感到痛快”的人。在布勒東看來(lái):
沒(méi)有人比阿爾托更真誠(chéng)地把他所有的巨大力量都投入超現(xiàn)實(shí)主義事業(yè)中。也許他與生活的沖突比我們其他人更激烈。盡管他當(dāng)時(shí)很英俊,但他無(wú)論走到哪里,似乎都隨身帶著一種黑色小說(shuō)(black novel)中的異樣風(fēng)景,全都被光線照亮了。他怒不可遏,可以說(shuō),他對(duì)人類的任何制度都毫不留情,但有時(shí)以一聲大笑來(lái)結(jié)束,由此可以看出年輕人極端的虛張聲勢(shì)。盡管如此,這種憤怒有著驚人的感染力,對(duì)超現(xiàn)實(shí)主義有很深的影響。
阿爾托意識(shí)到超現(xiàn)實(shí)主義是他的救贖,并沉浸于該陣營(yíng)對(duì)自己的接受,他在短時(shí)期內(nèi)也曾強(qiáng)烈地影響了超現(xiàn)實(shí)主義運(yùn)動(dòng),他為《超現(xiàn)實(shí)主義革命》各期撰稿并主編了第三期;阿爾托獨(dú)特的視角似乎找到了歸宿,而在此之前他相信那是無(wú)法企及的。他為《超現(xiàn)實(shí)主義革命》第一期寫的文章集中在兩個(gè)具有個(gè)人意義的生存問(wèn)題上:麻醉品和對(duì)個(gè)人存在的控制。在第二期中,阿爾托主張鴉片的合法化,并將鴉片的效用當(dāng)作一種存在主義困境:在“人類絕望”被消除之前,鴉片必須隨時(shí)可用。
第三期《超現(xiàn)實(shí)主義革命》(1925年4月15日)的主題是“基督教時(shí)代的終結(jié)”;這一期代表了阿爾托對(duì)超現(xiàn)實(shí)主義影響的頂峰。和超現(xiàn)實(shí)主義的傳統(tǒng)一樣,這些文章都是匿名或集體署名的(根據(jù)阿塔納西奧留下的筆記,這些文章大部分是阿爾托寫的,其中幾篇描寫了他對(duì)西方世界的幻想的日漸破滅和對(duì)神秘主義的追求)。阿爾托對(duì)東方宗教只是表面上熟悉,他的《致達(dá)賴?yán)铩泛粲鯁⒚,用“一種我們的頭腦——被歐洲人污染了——可以理解的語(yǔ)言”。同樣,在對(duì)佛教徒的吁求中,阿爾托頌揚(yáng)了他所理解的東方禁欲主義,并拒絕西方的物質(zhì)主義。
然而,盡管阿爾托對(duì)待超現(xiàn)實(shí)主義的態(tài)度是嚴(yán)肅的,但他的主管任期甚至沒(méi)超過(guò)兩個(gè)月。1925年4月20日,布勒東宣布機(jī)構(gòu)將關(guān)閉;而不到一個(gè)月后,布勒東在自己家中重開(kāi)該研究機(jī)構(gòu)。怎么回事?這個(gè)問(wèn)題很大程度上涉及阿爾托和布勒東之間的二元?jiǎng)討B(tài)關(guān)系,這是一種既和諧又不相容的關(guān)系,充分說(shuō)明了他們對(duì)超現(xiàn)實(shí)主義革命的投入。布勒東反對(duì)《超現(xiàn)實(shí)主義革命》第三期的基調(diào),他被阿爾托對(duì)神秘主義的探索和阿爾托內(nèi)在的、自我放縱的革命立場(chǎng)所困擾。盡管布勒東宣稱厭惡理性和邏輯,但他對(duì)革命的理解是“思想的革命”,而阿爾托追求的則是一個(gè)混沌的宇宙,一個(gè)混亂的領(lǐng)域,在那里,可知的現(xiàn)實(shí)持續(xù)地倒轉(zhuǎn)為一個(gè)復(fù)雜的網(wǎng)絡(luò),這個(gè)網(wǎng)絡(luò)由深?yuàn)W的感覺(jué)構(gòu)成,消除了任何熟悉或舒適的東西。
1925年,電影和戲劇角色的大門開(kāi)始向阿爾托打開(kāi)。盡管仍與超現(xiàn)實(shí)主義有關(guān),但阿爾托對(duì)它的投入程度已經(jīng)降低;他與超現(xiàn)實(shí)主義陣營(yíng)的關(guān)系最終在1926年11月破裂。
第七章 262 602
雅克·拉康是與阿爾托相遇的年輕精神病學(xué)家之一,他關(guān)于無(wú)意識(shí)、主體性和語(yǔ)義之間關(guān)系的革命性精神分析理論將精神病學(xué)置于后結(jié)構(gòu)主義之中。據(jù)布林說(shuō),拉康曾向他吐露,“阿爾托良好的身體狀況會(huì)讓他活到八十多歲,但他絕望的精神狀態(tài)無(wú)疑會(huì)阻止他進(jìn)行任何創(chuàng)作”。幾年后,阿爾托寫到拉康時(shí)說(shuō):“您關(guān)切一個(gè)精神錯(cuò)亂者的良心,但與此同時(shí),您卻用您惡心的性扼殺了它!
1943年,阿爾托被從圣安妮轉(zhuǎn)移到維爾-埃弗拉爾的精神病院。被轉(zhuǎn)移幾個(gè)月后,阿爾托寫道,他抗議將他轉(zhuǎn)移的行為,因?yàn)樗斐傻穆闊,三名警衛(wèi)用腳踢他、掐他,使他動(dòng)彈不得(而院長(zhǎng)則命令警衛(wèi)“勒死他”):“如果我沒(méi)有死于窒息,那是因?yàn)槲液韲档募∪鉄o(wú)意識(shí)地收縮了!
阿爾托在維爾-埃弗拉爾的精神病院住了將近四年——從1939年2月27日到1943年2月10日。維爾-埃弗拉爾醫(yī)院始建于1868年,距巴黎約十公里(6英里),由私人療養(yǎng)院和公共收容所兩部分組成。之前的病人包括雕塑家卡米爾·克洛岱爾(Camille Claudel),她父親(保護(hù)她多年)去世后,她母親(從未來(lái)看過(guò)她)把她送到這里。由于療養(yǎng)院沒(méi)有足夠的資源,阿爾托最終被關(guān)進(jìn)了精神病院。他的生活將由維爾-埃弗拉爾醫(yī)院的時(shí)鐘的單調(diào)節(jié)奏來(lái)安排,它提示著起床、吃飯和就寢時(shí)間,以及在庭院里漫無(wú)目的地散步的幾個(gè)小時(shí),在這段時(shí)間里,被收容者內(nèi)心的痛苦逐漸緩和,他們進(jìn)入自我實(shí)現(xiàn)的狀態(tài)。
不管警衛(wèi)和護(hù)士是用他的姓稱呼他,還是用大家熟悉的非正式代詞“你”稱呼他,或者更令人丟臉的情形,在眾目睽睽之下強(qiáng)制性地給他脫衣淋浴,維爾埃弗拉爾醫(yī)院剝奪了阿爾托尚存的尊嚴(yán)和隱私權(quán)。然而,沒(méi)有任何跡象表明,當(dāng)他的過(guò)去失去意義或他逐漸陷入精神錯(cuò)亂并日趨嚴(yán)重時(shí),他對(duì)自己的新生活既說(shuō)不上麻木,也非漠不關(guān)心。當(dāng)有個(gè)護(hù)士在每月為被收容者放映的電影中看到了阿爾托而表示驚訝時(shí),沒(méi)有參加放映的阿爾托回答說(shuō):“那是陳年舊事了!
話雖如此,阿爾托豐富的想象力,可能還有他入院前的名聲,使他與大多數(shù)其他被收容者不同,并引起了維爾埃弗拉爾醫(yī)護(hù)人員的注意。從外表上看,維爾埃弗拉爾醫(yī)院的內(nèi)科醫(yī)生萊昂·?怂梗Léon Fouks)與阿爾托建立了密切的私人關(guān)系;然而,在致福克斯的信中,阿爾托措辭嚴(yán)厲,這也許反映了他的不穩(wěn)定性,也許反映了他對(duì)福克斯毫不掩飾的情緒。(例如,他指控?怂古c其他醫(yī)生合謀殺害他,他在一封信中寫道:“混蛋?怂埂D憔褪枪肥。狗屎,狗屎?怂!保┰诟?怂沟墓膭(lì)下,阿爾托寫了一篇“自傳”。阿爾托還是稱自己為安托尼奧·阿勞德或希臘語(yǔ)中的阿拉納普洛斯,他出生在士麥那;阿爾托精心編寫的傳記結(jié)合了他的希臘傳統(tǒng)、他自己的過(guò)去和大量的虛構(gòu)成分(比如波斯、埃及和閃米特文明的學(xué)士學(xué)位,以及與一名土耳其女子的婚姻,婚后兩三年她便去世了)。
阿爾托對(duì)另類身份的建構(gòu)是事實(shí)與虛構(gòu)的混合物,這或許是他脫離現(xiàn)實(shí)的初步表現(xiàn)。然而,這也完全有可能是他故意混淆視聽(tīng),在面對(duì)一個(gè)預(yù)先確定他精神錯(cuò)亂的心理健康系統(tǒng)的過(guò)程中,他一直盤算著如何保持對(duì)自己的一點(diǎn)控制能力。此外,阿爾托的受迫害情結(jié)是非常真實(shí)的;他想象著自己從墨西哥回來(lái)后,被一個(gè)邪惡集團(tuán)——“發(fā)動(dòng)者”——的陰謀詭計(jì)所害,這個(gè)邪惡集團(tuán)通過(guò)他們的替身或“稻草人”代理者向他施咒。有時(shí),他們的替身甚至直接影響到阿爾托的事務(wù)(例如,他提到的有安德烈·布勒東和杰奎琳·布勒東夫婦、波朗、薩爾瓦多·達(dá)利、施拉姆、巴爾蒂斯和拉康);在其他情況下,他們控制著全球事件(希特勒、安東尼·艾登、約瑟夫·斯大林)。作為他們選擇的武器,“發(fā)動(dòng)者”在確定的地點(diǎn)——如拉斯帕爾大街和蒙帕納斯大街的交叉路口、馬扎里納街、圣日耳曼德普雷街、植物園、榮軍院的空地——進(jìn)行性交。只有阿爾托有足夠的手段來(lái)對(duì)付“發(fā)動(dòng)者”,但為了找到圣帕特里克的手杖,并用它來(lái)?yè)魯 鞍l(fā)動(dòng)者”,他需要一種特殊的海洛因,即“海洛因B”來(lái)從毀滅意識(shí)的替身——“海洛因或左輪手槍”——中“重新發(fā)現(xiàn)世界的統(tǒng)一”。阿爾托對(duì)“發(fā)動(dòng)者”的警告中融合了新舊錯(cuò)覺(jué);如果性是他們的工具,阿爾托會(huì)用海洛因來(lái)對(duì)付它。自從1934年以來(lái),阿爾托就沒(méi)有給熱內(nèi)加·阿塔納西奧寫過(guò)信,1940年,他給她寫了幾封信,要求她提供海洛因,并懇求她“永遠(yuǎn)保持純潔和貞潔”。只有安·曼森試圖把海洛因送給在維爾埃弗拉爾的阿爾托;阿爾托顯然不知道她來(lái)訪的原因,拒絕見(jiàn)她。
1939年9月德國(guó)入侵波蘭后,阿爾托目睹了包括?怂乖趦(nèi)的大部分醫(yī)護(hù)人員的服役,不禁感覺(jué)到即將發(fā)生巨大變化,他告訴護(hù)士:“對(duì)我來(lái)說(shuō),這不是戰(zhàn)爭(zhēng),這是末日。”1940年6月,維爾-埃弗拉爾的被收容者看到馬恩河畔納伊里的居民及法國(guó)士兵正逃離該地區(qū),后面是迅速推進(jìn)的德國(guó)軍隊(duì)。被收容者中出現(xiàn)了一種恐慌的狀態(tài);許多人知道納粹在波蘭屠殺精神病人。1939年7月1日,阿爾托寫信給維爾埃弗拉爾醫(yī)院的內(nèi)科醫(yī)生巴拉說(shuō):“對(duì)我來(lái)說(shuō),您不過(guò)是女人褲襠里的一坨屎。”然而,十一個(gè)多月后,納粹攻入法國(guó),維爾埃弗拉爾顯得比以往任何時(shí)候都更加孤立、更加荒蕪、更有被遺棄的感覺(jué),阿爾托害怕地問(wèn)巴拉:“我們會(huì)被殺嗎?”對(duì)阿爾托和維爾-埃弗拉爾的許多病人來(lái)說(shuō),現(xiàn)實(shí)戰(zhàn)勝了譫妄,焦慮催生了理智。
盡管納粹只對(duì)維爾-埃弗拉爾進(jìn)行了粗略的搜查,沒(méi)有殺害任何病人,但納粹對(duì)精神病患者的政策顯然使法國(guó)占領(lǐng)區(qū)(包括馬恩河畔納伊里)的精神病院的生活更加艱難。