外教社越南語英語漢語圖解詞典/“一帶一路”社會文化多語圖解系列詞典
定 價:88 元
叢書名:“一帶一路”社會文化多語圖解系列詞典
- 作者:莊智象,馮超,裴碧捷,張春明 譯
- 出版時間:2018/4/1
- ISBN:9787544648790
- 出 版 社:上海外語教育出版社
- 中圖法分類:H061
- 頁碼:418
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32開
《“一帶一路”社會文化多語圖解系列詞典》以社會日常生活為切人點,收錄常用詞語,“以圖帶詞,以圖解詞”,并按詞義關(guān)系對詞語分門別類。整套詞典共享一個主題框架和詞義概念系統(tǒng),各分冊內(nèi)容分類、配圖及全書結(jié)構(gòu)完全相同,差別在于語種不同。單個語種收詞約6,250條,配圖約3,000幅。所收詞語分為13個主題、92個類別,涉及社會文化生活的方方面面,如居家、食品與飲料、出行、教育與工作、地球與自然界等。有些主題還收錄了相關(guān)的常用表達(dá)方式。
我國于2013年提出共同建設(shè)絲綢之路經(jīng)濟帶和21世紀(jì)海上絲綢之路(簡稱“一帶一路”)的倡議。“一帶一路”建設(shè)旨在根據(jù)古絲綢之路的啟示,充分依靠中國與沿線國家既有的雙多邊合作機制,推動這些國家實現(xiàn)發(fā)展戰(zhàn)略相互對接、優(yōu)勢互補。幾年來,“一帶一路”建設(shè)在多個領(lǐng)域取得積極成果,極大地促進(jìn)了我國與相關(guān)國家之間的政治、經(jīng)濟、文化合作和發(fā)展。在“一帶一路”建設(shè)向縱深發(fā)展的背景下,社會迫切需要加深對“一帶一路”相關(guān)國家社會文化生活的了解,以期更順暢地開展對外交流與合作。在這方面,語言是最重要的交際工具。作為專業(yè)的外語教育出版機構(gòu),我們深感,出版相應(yīng)的語言類圖書,為“一帶一路”建設(shè)提供語言服務(wù)是我們義不容辭的責(zé)任;谶@一理念,我社與德國PONS出版公司合作策劃編譯出版了這套“‘一帶一路’社會文化多語圖解系列詞典”。
本系列詞典計劃收外語約60種,基本覆蓋“一帶一路”沿線國家的國語和官方語,并酌收“一帶一路”兩頭之一的歐洲經(jīng)濟圈國家語言及其他在國際交流中經(jīng)常使用的語言。本系列詞典按語種分冊出版,每個分冊均采用“外語、英語、漢語”三語對照形式,自2016年起陸續(xù)出版。
本系列詞典以社會日常生活為切人點,收錄常用詞語,“以圖帶詞,以圖解詞”,并按詞義關(guān)系對詞語分門別類。整套詞典共享一個主題框架和詞義概念系統(tǒng),各分冊內(nèi)容分類、配圖及全書結(jié)構(gòu)完全相同,差別在于語種不同。單個語種收詞約6,250條,配圖約3,000幅。所收詞語分為13個主題、92個類別,涉及社會文化生活的方方面面,如居家、食品與飲料、出行、教育與工作、地球與自然界等。有些主題還收錄了相關(guān)的常用表達(dá)方式。
在編譯過程中,我們以通俗的漢語表達(dá)為主,并兼顧各學(xué)科術(shù)語表達(dá)的專業(yè)性。同時,為方便我國外語學(xué)習(xí)者和學(xué)漢語的外圍人掌握正確發(fā)音,每個術(shù)語或表達(dá)配有國際音標(biāo)注音(能根據(jù)詞形直接拼讀的語言除外),漢語譯文均加注拼音。此外,為便于讀者快速檢索到所需術(shù)語或表達(dá)方式,詞典正文后提供雙語或三語索引。這些設(shè)計不僅可使讀者理解詞匯,還能使他們進(jìn)行簡單的應(yīng)景交談。本系列詞典除主要面向母語為漢語的外語學(xué)習(xí)者并兼顧外國入學(xué)漢語的需求外,對有對外交流需求的公務(wù)員、商務(wù)人士和旅行者也會有所幫助。希望本系列詞典的出版將對“一帶一路”建設(shè)起到添磚加瓦的作用。
由于本系列詞典涉及諸多語種,盡管我們集合了多方力量來確保圖書質(zhì)量,但不足之處仍恐難免,請廣大讀者批評指正。