作為現(xiàn)代中國最有影響和最重要的文學家、思想家,魯迅創(chuàng)作了諸多堪稱經(jīng)典的不朽之作。作為魯迅唯一的散文詩集,《野草》意象獨特而深晦,語言冷峻而峭拔,集中體現(xiàn)了魯迅先生不懈的思想探索歷程,也是解讀魯迅先生思想的重要途徑。魯迅曾經(jīng)說過,自己一生的哲學都在《野草》里了。《箭正離弦——〈野草〉全景觀》以魯迅先生的《野草》為底本,以隨筆體形式對其散文詩集展開更為深入的再解讀。全書共分為《野草》本事考、《野草》藝術(shù)論、《野草》出版史三個部分,對《野草》一書創(chuàng)作的語境、內(nèi)涵及外延進行了更為充分的探討,用更為通俗的方式帶領(lǐng)讀???????紊?紊?紊??捳楲瑰???頊?昅???櫇鮬???
是詩性的哲學,也是現(xiàn)實的關(guān)懷
它獨屬于魯迅,卻吸引眾人前往
中國魯迅研究會副會長 閻晶明 *新學術(shù)隨筆集
再讀《野草》,如“箭正離弦”,動感緊張
自 序
這本小書終于在這個最特殊的春天完成了。防疫隔離帶來生活上的種種困難和不便,但也因此在行動上突然安靜了下來,可以有較多的時間坐擁書房了。也是在這種特殊的日子里,終于把一年多前就開始動筆,卻一直停留在開頭部分的書稿寫完了。在各種揪心與焦慮中,這點小小的收獲對自己而言卻是十分珍貴的。
《野草》是理解的畏途,長期以來,我并不敢去觸碰這一話題。2017年11月,我參加了在復旦大學舉辦的“紀念《野草》出版90周年國際學術(shù)研討會”。參加這次會議的私心,是想彌補從未參觀過復旦校園的缺憾,好友郜元寶教授特意以此滿足了我的愿望。然而我對《野草》素無研究,為了參會,趕寫了一個發(fā)言提綱。那大意,就是希望《野草》研究能從“詩與哲學”的強調(diào)中回到本事上來,關(guān)注和研究魯迅創(chuàng)作《野草》的現(xiàn)實背景,特別是分析和研究《野草》諸篇中留存的本事痕跡即現(xiàn)實主義成分。然而這個本來是送給真正學者們的建議,卻成了我自己準備著手研究的起點。從那以后,我就開始了大量的閱讀和寫作準備。
這不是一本關(guān)于《野草》的學術(shù)著作,想通過自己的描述牽引出圍繞在《野草》周圍的各種故事,以引發(fā)更多讀者閱讀《野草》的興趣,拓展理解《野草》的思路。如何能把故事講得生動、飽滿、復雜、清晰,在豐富的信息中提出具有學術(shù)意義的話題,這是努力的目標,但可能也是未必實現(xiàn)了的理想。本書從《野草》的本事緣起,考察《野草》的成因,也從詩性和哲學以及藝術(shù)表達的角度,探討魯迅對本事的改造、升華和藝術(shù)創(chuàng)造,還試圖從《野草》的發(fā)表、出版流變,觀察《野草》的傳播史!凹x弦”,是對《野草》營造的環(huán)境、氛圍,情感流動的起伏、張力,以及魯迅思想的玄妙、精微所做的概括。“箭正離弦”是一種狀態(tài),它已開弓,無法收回,但它的速度、方向、目標并未完全顯現(xiàn)。它比箭在弦上更有動感,比離弦之箭更加緊張!兑安荨防锏那榫,一個接一個的相遇、對峙、告別,各色人物的內(nèi)心涌動,仿佛就是正在離弦的箭,令人期待,讓人緊張,也有許多不解、迷惑。魯迅的文字,《野草》的語言,那種張力有如弓、弦、箭的配合,力量、精細、速度、茫遠,讀之總被深深地吸引,放下又很難認定已然清晰掌握。這就是它的魅力,也是它引來無數(shù)闡釋的原因。就我自己而言,閱讀中感受到的,遠遠大于、多于、深于寫在紙面上的,盡管我自己也知道話已說得實在很多了。面對《野草》和闡釋《野草》之間,有時也會產(chǎn)生這樣一種感覺:當我沉默著的時候,我覺得充實;我將開口,同時感到空虛。
不能指望這里有完成理解《野草》的現(xiàn)成答案,談論《野草》的樂趣,在于每個人都會依個人的審美去感受去理解,這也是本書想要表達的觀點。感謝所有為我這一次寫作提供過各種幫助的親朋好友;感謝認識的、不認識的學者們的研究成果帶給我的啟發(fā)和幫助。理解《野草》仍然在路上。
是為序。
2020年5月9日
自 序
第一章 抖落思想的塵埃
——《野草》本事考
1.北京的風景與環(huán)境
2.故鄉(xiāng)紹興的影跡
3.現(xiàn)實世相與人物“原型”
4.作為“贈品”的“器物”
5.文史典籍的散布
6.結(jié)語:為什么會有本事考?
第二章 箭正離弦
——《野草》的詩性與哲學
1.本事是緣起、元素,但不等于就是題材
2.闡釋《野草》注定要面對的困局
3.《野草》的表達“格式”
4.從“肩住黑暗的閘門”開始跋涉
5.本事的升華:從“自言自語”談開
6.“夢七篇”的延展與技巧
7.《野草》的高頻率詞語
8.“虛妄”中的力量與理想(上)
9.“過客”的相遇、對峙、告別
10.“虛妄”中的力量與理想(下)
11.“‘世紀末’的果汁”:外來影響與魯迅的創(chuàng)造
12.余論:沒有終點的闡釋
第三章 “阿,這贈品是多么豐饒呵!”
——《野草》的發(fā)表、出版與傳播
1.為什么叫《野草》
2.“老虎尾巴”與《野草》
3.《野草》的發(fā)表和《語絲》
4.當《野草》在《語絲》頻頻遇上“周作人”
5.《野草》的初版與早期流變
6.《野草》翻譯的難點
7.余論:必須要做的辨正
末 章 逐篇簡釋:一點理解的“語絲”
附錄一 魯迅關(guān)于《野草》的自述輯錄
附錄二 主要參考書目