中文版序
2020年是中國“十四五”規(guī)劃的編制之年,這份規(guī)劃是開啟現(xiàn)代化建設新局面的五年規(guī)劃。把握這樣一個歷史契機,討論企業(yè)數(shù)字化轉型的規(guī)劃是十分適時的。作為本書的作者之一,能夠在這個時刻通過本書和大家分享我們的一些觀察,我感到非常榮幸。
通過ThoughtWorks這家全球科技服務公司的平臺,我們見證了當下數(shù)字化時代中的許多優(yōu)秀企業(yè),從全球知名的亞馬遜、微軟,到崛起于中國的阿里、騰訊。追尋這些企業(yè)的共同特質,定義現(xiàn)代數(shù)字化業(yè)務的能力,是我們一直努力的方向。毫無疑問,在一個瞬息萬變的商業(yè)時代,從能力視角出發(fā),任何企業(yè)想要面面俱到或是預測未來,都是不可能的。
于是我們采取了更為務實的做法。三位作者分別從不同的視角去審視這個時代下企業(yè)需要具備的核心能力。我的兩位合著者是全球知名的組織和技術戰(zhàn)略顧問,而我則每天關注著ThoughtWorks這家國際企業(yè)和我們所服務的全球知名企業(yè)的技術與戰(zhàn)略需求。雖然我們三人過去幾十年的職業(yè)背景各不相同,但在達成企業(yè)需要什么樣的數(shù)字化能力上卻有著高度的共識—科技將重塑這個世界的商業(yè)!
過去十年,科技驅動的商業(yè)顛覆不斷在我們身邊上演。十年前,我們需要為每一次出行做詳細計劃;而今天,帶上一部智能手機,就可以走遍中國。十年的時間讓我們對誕生于硅谷的共享經濟模式習以為常?v觀全球,這樣的顛覆還在加速,科技的進步影響著越來越多的傳統(tǒng)行業(yè),比如,大數(shù)據和人工智能技術的應用就已經深刻地改變了全球制造業(yè)。
和很多企業(yè)家一樣,在埋頭于各種日常運營決策時,我也會時常感到緊迫。雖然ThoughtWorks是一家具備科技基因的企業(yè),但商業(yè)顛覆在科技服務行業(yè)更為敏捷,新的競爭可能從意想不到的層面展開。所以我希望能夠有一些隨時提醒自己的“錦囊”,讓我在日常管理之余可以去思考數(shù)字化以及徐徐展開的第四次工業(yè)革命,關注需要持續(xù)構建哪些組織能力,時刻提醒自己那些關乎企業(yè)未來生死存亡但當下看似不緊急的重要事務。比如本書34個錦囊中的“分類投資組合,平衡投資優(yōu)先級”,會督促我頻繁地審視企業(yè)的投資,動態(tài)調整,兼顧近期財務健康和遠期公司發(fā)展。
我相信,這種對日趨加快的數(shù)字化的緊迫感也存在于很多企業(yè)家的腦海中。既然ThoughtWorks有這么多年的數(shù)字化咨詢和自我實踐經驗,為什么不把我們的觀察思考總結出來,進行分享,并借著本書系統(tǒng)地梳理一下自己在數(shù)字化企業(yè)治理方面的思考呢?于是我找到了自己經常合作探討企業(yè)數(shù)字化轉型,并且有著深厚實踐背景的兩位同事,在工作之余,討論、總結、書寫,最終形成了這本關于探索數(shù)字化轉型路徑的拙作。對我來說,這本書既是一面鏡子,幫助我自省每一個商業(yè)決策,也是一個機會,幫助我把這些思考分享給更多的企業(yè)決策者,創(chuàng)造更多交流和碰撞的機會。
本書在翻譯成中文版時,正值全球新冠肺炎疫情暴發(fā)。在應對全球社會危機時,我們同樣看到了科技的力量。ThoughtWorks全球各地的團隊快速建立了遠程協(xié)作機制,不少地區(qū)攜手當?shù)睾献骰锇橥瞥隽藙?chuàng)新性的線上服務,我們持續(xù)的組織變革也邁向了“線上化”。這些舉措讓我切身感受到了企業(yè)接下來所面臨的數(shù)字化“新常態(tài)”。
最后,我要感謝ThoughtWorks全球數(shù)以千計的員工,大家共同打造了這樣一個開放平臺,并真誠地向我提出了非常多的關于日常管理工作的反饋和建議,讓我能夠有機會去體會數(shù)字化時代的林林總總。和很多企業(yè)家一樣,我堅信數(shù)字化企業(yè)必然是更加平等和包容的,而企業(yè)的平臺也必將開放給每一位有著創(chuàng)新精神的伙伴。
郭曉
ThoughtWorks全球CEO
2020年7月
譯者序
在進行本書的翻譯工作時,正值全球新冠肺炎疫情暴發(fā),這讓我們有了整塊的時間去思考。企業(yè)數(shù)字化轉型的必要性和緊迫性不言而喻,疫情過后也無須再做更多的鋪墊了。
十多年的轉型咨詢經歷,讓我有機會設計和參與了不同路徑的組織轉型。有從團隊到產品,再到整個組織的“穩(wěn)步漸進式”轉型,也有一開始就從組織整體下手的“破釜沉舟式”轉型,同樣有經歷過從部分流程(比如創(chuàng)新和產品化啟動)開始,最后完成全面替代的“絞殺式”轉型。
在翻開本書之前,我也期望能針對數(shù)字化轉型,找到一套系統(tǒng)化的統(tǒng)一框架或者套路,以便幫助企業(yè)快速規(guī)劃自己的轉型之路。然而,不確定性是我們必須要面臨的挑戰(zhàn),針對具體的商業(yè)上下文,很難有確定的轉型方法和套路。這兩種思維的沖突,是我在翻譯過程中感觸最深的。具體的轉型過程中,在明確的轉型目標牽引下,業(yè)務的各個組成部分都要隨著外界變化而快速響應。
本書對我觸動最大的有三點。第一,唯一不變的是從客戶視角出發(fā),只有“客戶共情”才能真正把握一個產品和服務的未來。數(shù)字化轉型也需要把從客戶出發(fā)提升到戰(zhàn)略高度。第二,必須貫徹執(zhí)行數(shù)據驅動;ヂ(lián)網給我們帶來了諸如“海盜模型”(AARRR)的思考,我們看到類似招商銀行這樣的傳統(tǒng)企業(yè)都已經把用戶月活(MAU)作為北極星指標,并取得了非常不錯的商業(yè)收益,這正是本書提出的“先見性指標”重要性的展現(xiàn)。第三,技術和業(yè)務的逐步融合。身處技術日新月異的時代,我們必須建立技術思維,利用技術使能業(yè)務的發(fā)展。只有通過技術重塑業(yè)務,我們的業(yè)務才能快速響應市場變化,成就市場的差異化競爭優(yōu)勢。
本書結尾總結了34條轉型策略,猶如34個“錦囊”,希望為大家在探索數(shù)字化轉型的道路上提供指南。
很榮幸參與本書的翻譯,同時感謝共譯的同事張岳和曹志強。我們在翻譯的過程中發(fā)生了很多次碰撞,也學到了很多,希望本書中文版出版后能夠吸引更多的志同道合者。
劉傳湘
2020年7月
加里·奧布萊恩(Gary O'Brien)是ThoughtWorks總監(jiān)咨詢師,從業(yè)超過20年,幫助管理人員、團隊與個人采用和改進技術以建立更有能力應對不斷增長的變化的人性化組織。他致力于幫助高管提高業(yè)務敏捷性和戰(zhàn)略一致性,從而為客戶提供價值。
郭曉(Xiao Guo)是ThoughtWorks首席執(zhí)行官。他于1999年加入ThoughtWorks,擔任軟件開發(fā)者,一直為組織提供咨詢和交付服務,致力于使數(shù)字技術成為關鍵的競爭優(yōu)勢和業(yè)務轉型的驅動力。自2013年起,他一直擔任ThoughtWorks聯(lián)席主席和首席執(zhí)行官。
邁克·梅森(Mike Mason)是ThoughtWorks全球技術負責人,他熱衷于彌合技術與商業(yè)之間的鴻溝,幫助他人理解應用技術能為他們的企業(yè)帶來什么。他專注于為ThoughtWorks及其客戶提供技術戰(zhàn)略、領導力和執(zhí)行力,將工業(yè)和技術趨勢帶到現(xiàn)實的商業(yè)環(huán)境中。他還是ThoughtWorks技術雷達的撰稿人,出版過三本技術書籍。
◆ 譯者簡介 ◆
劉傳湘 ThoughtWorks中國區(qū)數(shù)字化轉型與運營總經理,數(shù)字化轉型專家。在規(guī)模化組織數(shù)字化轉型領域有豐富的經驗,包括規(guī);M織如何創(chuàng)新、轉型到高響應力的精益企業(yè)。作為多家大型組織的首席咨詢顧問,幫助組織制定組織轉型策略、建立創(chuàng)新管理機制以及人員能力培養(yǎng)體系。聯(lián)合發(fā)起了DDD China、China Agile Coach(CAC)等聯(lián)盟組織,旨在幫助中國企業(yè)探索數(shù)字化時代的創(chuàng)新發(fā)展之路。譯有《創(chuàng)造力之魂:工程師的創(chuàng)新思維》。
張岳 ThoughtWorks專家咨詢顧問,具有12年的軟件行業(yè)從業(yè)經驗。在金融、電信、汽車、能源等行業(yè)有豐富的經驗,包括組織級精益敏捷轉型、規(guī);瘎(chuàng)新機制孵化、產品創(chuàng)設等。最近5年主要服務于銀行客戶,為十余家銀行提供過數(shù)字化轉型相關咨詢服務,涵蓋國有大行、全國性股份制銀行,外資銀行等。作為首席咨詢師,圍繞數(shù)字化轉型這把大傘,主導其中幾家大型銀行進行全行范圍內敏捷轉型,規(guī);瘎(chuàng)新孵化與創(chuàng)新機制建設等工作,積累了豐富的數(shù)字化轉型相關經驗。
曹志強 ThoughtWorks專家咨詢顧問,具有20年的互聯(lián)網與傳統(tǒng)軟件行業(yè)工作經驗,目前專注于企業(yè)數(shù)字化轉型領域,為企業(yè)數(shù)字化轉型賦能。在多團隊、多部門的協(xié)同工作上積累了豐富的經驗,幫助組織發(fā)揮效能。