雙語(yǔ)名著無(wú)障礙閱讀叢書(shū):培根隨筆集
定 價(jià):18 元
叢書(shū)名:雙語(yǔ)名著無(wú)障礙閱讀叢書(shū)
- 作者:[英] 弗蘭西斯·培根 著,丁大剛 譯
- 出版時(shí)間:2012/7/1
- ISBN:9787500134398
- 出 版 社:中國(guó)對(duì)外翻譯有限公司
- 中圖法分類(lèi):H319.4:I
- 頁(yè)碼:
- 紙張:輕型紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:16開(kāi)
《雙語(yǔ)名著無(wú)障礙閱讀叢書(shū):培根隨筆集》于1597年在英國(guó)首版后,即以文筆優(yōu)美、語(yǔ)句簡(jiǎn)潔、趣味雋永、格言精妙而大受歡迎,多次再版重印,被譯為世界上幾乎所有文字,歷四百多年而未衰,2000年還被美國(guó)公眾評(píng)選為受喜愛(ài)的10本著作之一;與《蒙田隨筆集》、《帕斯卡爾思想錄》一起,被人們譽(yù)為歐洲近代哲理散文三大經(jīng)典。
多年以來(lái),中國(guó)對(duì)外翻譯出版有限公司憑借國(guó)內(nèi)一流的翻譯和出版實(shí)力及資源,精心策劃、出版了大批雙語(yǔ)讀物,在海內(nèi)外讀者中和業(yè)界內(nèi)產(chǎn)生了良好、深遠(yuǎn)的影響,形成了自己鮮明的出版特色。
二十世紀(jì)八九十年代出版的英漢(漢英)對(duì)照“一百叢書(shū)”,聲名遠(yuǎn)揚(yáng),成為一套有特色且又實(shí)用的雙語(yǔ)讀物,影響了一代又一代英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和中華傳統(tǒng)文化研究者、愛(ài)好者;還有“英若誠(chéng)名劇譯叢”、“中華傳統(tǒng)文化精粹叢書(shū)”、“美麗英文書(shū)系”,這些優(yōu)秀的雙語(yǔ)讀物,有的暢銷(xiāo),有的常銷(xiāo)不衰反復(fù)再版,有的被選為大學(xué)英語(yǔ)閱讀教材,受到廣大讀者的喜愛(ài),獲得了良好的社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益。
“雙語(yǔ)名著無(wú)障礙閱讀叢書(shū)”是中譯專(zhuān)門(mén)為中學(xué)生和英語(yǔ)學(xué)習(xí)者精心打造的又一品牌,是一個(gè)新的雙語(yǔ)讀物系列,具有以下特點(diǎn):
選題創(chuàng)新——該系列圖書(shū)是國(guó)內(nèi)一套為中小學(xué)生量身打造的雙語(yǔ)名著讀物,所選篇目均為教育部頒布的語(yǔ)文新課標(biāo)必讀書(shū)目,或?yàn)橹袑W(xué)生以及同等文化水平的社會(huì)讀者喜聞樂(lè)見(jiàn)的世界名著,重新編譯為英漢(漢英)對(duì)照的雙語(yǔ)讀本。這些書(shū)既給青少年讀者提供了成長(zhǎng)過(guò)程中不可或缺的精神食糧,又讓他們領(lǐng)略到原著的精髓和魅力,對(duì)他們更好地學(xué)習(xí)英文大有裨益;同時(shí),叢書(shū)中入選的《論語(yǔ)》、《茶館》、《家》等漢英對(duì)照讀物,亦是熱愛(ài)中國(guó)傳統(tǒng)文化的中外讀者所共知的經(jīng)典名篇,能使讀者充分享受閱讀經(jīng)典的無(wú)限樂(lè)趣。
無(wú)障礙閱讀——中學(xué)生閱讀世界文學(xué)名著的原著會(huì)遇到很多生詞和文化難點(diǎn)。針對(duì)這一情況,我們給每一本讀物原文中的較難詞匯和不易理解之處都加上了注釋?zhuān)趦?nèi)文的版式設(shè)計(jì)上也采取英漢(或漢英)對(duì)照方式,掃清了學(xué)生閱讀時(shí)的障礙。
優(yōu)良品質(zhì)——中譯雙語(yǔ)讀物多年來(lái)在讀者中享有良好口碑,這得益于作者和出版者對(duì)于圖書(shū)質(zhì)量的不懈追求。“雙語(yǔ)名著無(wú)障礙閱讀叢書(shū)”繼承了中譯雙語(yǔ)讀物的優(yōu)良傳統(tǒng)——精選的篇目、優(yōu)秀的譯文、方便實(shí)用的注解,秉承著對(duì)每一個(gè)讀者負(fù)責(zé)的精神,竭力打造精品圖書(shū)。
愿這套叢書(shū)成為廣大讀者的良師益友,愿讀者在英語(yǔ)學(xué)習(xí)和傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)兩方面都取得新的突破。
1.Of Truth論真理
2.Of Adversity論困厄
3.Of Parents and Children論父母與子嗣
4.Of Marriage and Single Life論結(jié)婚與獨(dú)身
5.Of Envy論嫉妒
6.Of Love論戀愛(ài)
7.Of Great Place論高位
8.Of Boldness論大膽
9.Of Goodness and Goodness Of Nature論善與性善
10.Of Travel論游歷
11.Of Innovations論革新
12.Of Friendship論友誼
13.Of Expense論消費(fèi)
14.Of the True Greatness of Kingdoms and Estates論邦國(guó)強(qiáng)大之術(shù)
15.Of Regiment of Health論養(yǎng)生
16.Of Suspicion論猜疑
17.Of Discourse論辭令
18.Of Riches論財(cái)富
19.Of Nature in Men論人的天性
20.Of Cuaom and Education論習(xí)慣與教育
21.Of Youth and Age論青年與老年
22.Of Beauty論美
23.Of Studies論學(xué)習(xí)
24.Of Ceremonies and Aspects論禮節(jié)與儀容
25.Of Praise論稱(chēng)譽(yù)
26.Of Vain Glory論虛榮
27.Of Honor and Reputation論榮華與名譽(yù)
古英語(yǔ)詞匯與現(xiàn)代英語(yǔ)詞匯對(duì)照表A Glossary ofArchaic Words and Phrases