《福爾摩斯探案集》受到廣泛歡迎,不單單因為故事情節(jié)驚險刺激,充滿智慧,更因為柯南·道爾成功塑造了大偵探福爾摩斯的鮮活形象。福爾摩斯是一個有血有肉的人物,他腳踏實地出現(xiàn)在現(xiàn)實生活里。他乘坐大家熟悉的馬車或火車,出沒在倫敦11月的大霧之中;他住在眾所周知的旅館里,閱讀《每日電訊報》和其它流行的報紙,與社會上各個階層的人們來往接觸……這使讀者很容易相信他是現(xiàn)實社會中的一員,感到真實難忘。福爾摩斯的相貌和外表,乍見之下就足以引人注意。他有六英尺多高(合約180厘米),身體異常消瘦,因此顯得格外頎長;細長的鷹鉤鼻子使他的相貌顯得格外機警、果斷;下顎方正而突出,說明他是個非常有毅力的人。他經(jīng)常拿著煙斗與手杖,外出時經(jīng)常戴黑色禮帽,喜歡把探案情節(jié)戲劇化。福爾摩斯稱自己是一名“咨詢偵探”,也就是說當其他私人或官方偵探遇到困難時常常向他求教。雖然福爾摩斯經(jīng)常能夠足不出戶就可以解決很多疑難問題,但是大部分故事都集中講述一些比較困難、需要福爾摩斯出門調(diào)查的案子。平常他悠閑地呆在貝克街221號的B室里,抽著煙斗等待委托上門。接到案子,一旦發(fā)現(xiàn)疑云,他就全心投入,廢寢忘食地推敲,將整個事件抽絲剝繭、層層過濾,通過觀察與演繹法來解決問題,直到案情水落石出。他高超的破案技巧,常令人心服口服,更讓讀者拍案叫絕。
著名作家、旅居英倫多年、曾任英國國家廣播公司制作人的董橋認為讀英文偵探小說好處多。董橋說:“學英文有三苦,不在洋人環(huán)境長大學洋文學不進骨髓是一苦;死命默記文法語法是二苦;性情內(nèi)向不喜結(jié)交洋人無從多說多練是三苦。而通過原汁原味的偵探小說便可化解這些苦處,苦中尋樂尋的自然是虛構(gòu)天地的洋人百態(tài)。柴米油鹽固然要學,親疏愛恨人情世故也要懂得掌握分寸。小說多得不得了,讀飽了感同自家經(jīng)歷,陌生的語言漸漸不太陌生,洋文洋話慢慢有了生活氣息,不再學究!
驚悚懸疑小說是西方通俗文學的一種體裁,與哥特式小說、犯罪小說等同屬驚險神秘小說的范疇。驚悚懸疑小說以懸念為驅(qū)動力,引起讀者閱讀興趣,注重閱讀快感,滿足讀者好奇心。表面看起來,讀者是為了搞清楚故事的結(jié)局來進行閱讀,但實際上驚悚懸疑小說的精華,是讓讀者享受等待結(jié)局或探詢結(jié)局的過程,結(jié)局懸掛在最后,只是起到一個“勾引”的作用。驚悚懸疑小說通常塑造具有驚人推理及判斷智力的人物,根據(jù)一系列的線索,解開各種懸念,偵破犯罪的疑案。它的結(jié)構(gòu)、情節(jié)、人物甚至環(huán)境都有一定的格局和程式。由于傳統(tǒng)驚悚懸疑小說中的破案大多采取推理方式,所以也有人稱它為推理小說。
阿瑟·柯南·道爾(1859-1930)是英國杰出的偵探小說家、劇作家,他開創(chuàng)了偵探小說的黃金時代,有“英國偵探小說之父”的美譽。柯南·道爾一生一共寫了56篇短篇偵探小說以及4部中篇偵探小說,全部以福爾摩斯為主角。故事主要發(fā)生在1878年到1907年間,最晚的一個故事以1914年為背景,在40年間陸陸續(xù)續(xù)在《海濱雜志》上發(fā)表?履稀さ罓栐谑攀乐,將其偵探小說結(jié)集出版。經(jīng)典偵探小說《福爾摩斯探案集》,包括短篇集《冒險史》系列、《新探案》系列、《回憶錄》系列和《歸來記》系列,另外還包括四部中篇《血字的研究》、《四簽名》、《巴斯克維爾的獵犬》和《恐怖谷》。
A STUDY IN SCARLET血字的研究
在一棟廢棄多時的房子里,發(fā)現(xiàn)了一具男尸,尸體雙拳緊握,兩臂張開,雙腿盤結(jié),臉上現(xiàn)出扭曲恐怖的神情,F(xiàn)場的墻壁上用鮮血赫然寫著“RACHE”。可室內(nèi)毫無打斗痕跡,死者也沒有外傷。福爾摩斯細心地發(fā)現(xiàn)了一枚滾落的戒指、兩種不同的腳印、幾處墻上的指痕。僅僅通過簡短的探查,福爾摩斯當場就準確地判斷出了兇手的外貌,接著又巧設妙計,竟讓兇手自投羅網(wǎng)……
PART ONE
1 Mr. Sherlock Holmes1
2 The Science of Deduction10
3 The Lauriston Garden Mystery20
4 What John Rance Had to Tell32
5 Our Advertisement Brings a Visitor39
6 Tobias Gregson Shows What He Can Do47
7 Light in the Darkness57
PART TWO
The Country of the Saints
8 On the Great Alkali Plain67
9 The Flower of Utah78
10 John Ferrier Talks with the Prophet85
11 A Flight for Life91
12 The Avenging Angels101
13 A Continuation of the Reminiscences of John Watson MD111
14 The Conclusion123
THE SIGN OF THE FOUR四簽名129
莫斯坦小姐的父親十年前神秘失蹤,從六年前起,每年都會有神秘人寄給她一顆貴重的珍珠。今年,她收到的是那位幽靈般的寄件人的一封信,約她在一個深夜見面。莫斯坦小姐決心向福爾摩斯求助。她交給福爾摩斯一張從父親的遺物中發(fā)現(xiàn)的令人費解的印度紙,上面繪有大量的建筑,還有四個奇怪的簽名。為了揭開謎底,福爾摩斯和華生陪她共赴這個神秘的約會。然而這個神秘人卻突然被謀殺了……
1 The Science of Deduction129
2 The Statement of the Case138
3 In Quest of a Solution144
4 The Story of the BaldHeaded Man149
5 The Tragedy of Pondicherry Lodge159
6 Sherlock Holmes Gives a Demonstration167
7 The Episode of the Barrel176
8 The Baker Street Irregulars188
9 A Break in the Chain198
10 The End of the Islander209
11 The Great Agra Treasure218
12 The Strange Story of Jonathan Small224
A SCANDAL IN BOHEMIA波西米亞丑聞250
因五年前與一位女歌手艾琳·艾德勒的風流浪漫史,波希米亞國王不得不面臨一次嚴重的丑聞危機。艾琳用他們的合照要挾國王,一旦他與斯堪的納維亞的公主結(jié)婚,她便會將照片公布于眾。明知道照片就在艾琳家里,卻怎么都搜不到,還有三天就要結(jié)婚的國王無奈之下重金請福爾摩斯出馬。福爾摩斯跟蹤艾琳,卻意外看到艾琳正和另一個男子舉行秘密婚禮……
THE REDHEADED LEAGUE紅發(fā)會278
簡單的工作,豐厚的收入,只要你是紅頭發(fā)就可以實現(xiàn)你的夢想。一則誘人的廣告,打動了當鋪老板威爾遜的心。長著火紅頭發(fā)的威爾遜遇到了天上掉餡餅的好事。他從紅發(fā)會得了這份待遇不菲的美差,而每天的工作就是上午10點到下午2點呆在辦公室里抄抄《大不列顛百科全書》。生意冷清的他當然樂意至極,何況當鋪還有精明能干、只要一半工錢的伙計在打理。可是兩個月后的一天,他照常準時到了辦公室,卻驚訝地看到緊閉的大門上貼的竟是紅發(fā)會解散的通告……THE MAN WITH THE TWISTED LIP歪唇男人306
陌生小巷里,突然傳來一聲驚叫,圣克萊爾太太抬起頭,駭然發(fā)現(xiàn)丈夫驚慌失措的臉探出三樓窗口,然后突然消失。在發(fā)出驚叫的房間里,迅速趕到的巡捕抓住一個骯臟猥瑣、嘴唇歪裂的紅發(fā)乞丐,并在前屋的幔幕后找到了圣克萊爾紳士的衣服、手表和買給孩子的積木,窗口和地板上還有幾滴血跡,而圣克萊爾紳士則蹤影全無。福爾摩斯判斷他可能已不在人世,可一周后圣克萊爾太太竟收到了失蹤丈夫的親筆信……
THE SPECKLED BAND花斑帶子案334
夜色中的陰謀籠罩著孿生姐妹。母親死后,海倫和姐姐跟著脾氣怪異的繼父生活。兩年前的一個夜晚,即將結(jié)婚的姐姐突然一聲慘叫,在封閉的閨房內(nèi)離奇死亡,死因不明。死前一周,姐姐曾說自己每夜聽到奇怪的口哨聲,而彌留之際,姐姐喃喃自語——“花斑帶子”。如今,也將結(jié)婚的海倫住到了姐姐的房間,聽到了同樣的口哨聲,嚇得魂不附體,難道真的是死神又要降臨?福爾摩斯與華生夜守離奇房間,半夜三點,哨聲再次響起……
SILVER BLAZE銀色馬364
雨夜,即將舉行的文賽克斯杯賽馬大會中最有希望奪冠的名駒銀色馬被盜了,馴馬師約翰頭顱粉碎,慘死在馴馬廄外的荒野里。馬廄有馴馬師約翰,還有三個馬童。他們?yōu)榱怂钠ヱR的安全,還養(yǎng)了幾條狗。案發(fā)當天晚飯時間,女仆去馬廄給馬童送咖喱羊肉飯時,喜歡賭馬的鄰居菲爾茲試圖賄賂馬童打探些賽馬的內(nèi)幕,被馬童納德帶著狗過來趕走。第二天早上,人們發(fā)現(xiàn)銀色馬沒了,馬童納德被鴉片粉迷暈,死者約翰手中緊握著一把形狀奇特的小刀,大衣掛在金雀花叢上,左手抓著一條菲爾茲的絲領巾。幾日后,警察在菲爾茲那里怎么都找不到的銀色馬竟然出現(xiàn)在文賽克斯杯賽馬會上……
THE CROOKED MAN駝背人394
巴克利上校和夫人結(jié)婚20年來一直相敬如賓。可這一晚,巴克利夫人在路上偶遇一個駝背人,回家之后就鎖上房門,同丈夫開始吵架。沒多久,仆人們聽到一聲男人的慘叫,撲通一聲,沒了聲音,而女人發(fā)出一聲又一聲的鉆心尖叫?砷T打不開,仆人只能繞到草坪從窗戶跳進去看個究竟。只見巴克利上校躺在血泊里死了,面部扭曲,極度驚恐,頭上好像是被鈍器所傷。尸體旁邊有一根雕花硬棒,而上校夫人也在沙發(fā)上昏厥不醒。警察等待夫人醒來便準備拘捕她?墒,福爾摩斯在房間內(nèi)遍尋不見房間的鑰匙,只發(fā)現(xiàn)了奇怪的爪印……
THE NAVAL TREATY海軍協(xié)定414
在外交部任職的柏西是華生的同學,仕途一片光明。外交大臣交給他極為秘密的英法海軍協(xié)定原件,命他謄抄一份。當晚柏西一直留在辦公室謄抄,略感困倦的他拉鈴想叫門衛(wèi)送咖啡給他,來人卻是門衛(wèi)老婆。門衛(wèi)老婆一去不回,柏西便自己去門衛(wèi)處自取,發(fā)現(xiàn)門衛(wèi)煮咖啡時睡著了,而門衛(wèi)老婆回家去了。可此時空無一人的辦公室的鈴又突然響起,大吃一驚的柏西沖上樓去,只看到協(xié)定副本,原件卻不翼而飛……
THE DANCING MEN跳舞的人455
丘比特先生的家里最近常常出現(xiàn)一些圖畫,有的畫在花園里的紙條上,有的畫在大門上。那些畫乍一看似乎是孩子們開的玩笑,在紙上橫著畫了些正在跳舞的奇形怪狀的小人,可是丘比特夫人第一次看到圖畫后竟昏了過去,之后的日子她一直都坐臥不安。答應她不追問的丘比特先生只好求助于福爾摩斯?墒莿傉{(diào)查沒幾天,丘比特先生竟被人殺害,丘比特夫人也自尋短見,生命危在旦夕……
THE VEILED LODGER戴面紗的房客484
房東家住進了一個戴面紗的神秘女房客,她就是七年前馬戲團獅子殺人案中的幸存者,曾經(jīng)美麗的馬戲團團長夫人——朗得夫人。那只獅子一直是由團長和夫人一起喂養(yǎng)的。那個夜晚,他們和往常一樣去喂食,結(jié)果眾人聽到一聲女人的慘叫迅速趕來的時候,獅子正在籠門口啃噬她的臉,而團長則躺在籠子十碼外的地方,后腦破裂,上面有深深的獅爪印。這看起來好像是獅子從籠中跑出殺了團長后沒有立刻從大門逃走,反而又跳回籠邊襲擊郎得夫人?善婀值氖牵蛉司乖诨杳灾幸恢贝蠼小芭撤!”難道她在抱怨已經(jīng)死了的丈夫沒來救她么……