關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
大流動
自走出非洲以來,人類從未停止重新建立聯(lián)系的努力。商人送來遠(yuǎn)方的物產(chǎn),冒險(xiǎn)家為我們揭示地球的神奇,武士不斷開疆拓土……幾千年以來,形形色色的人們一遍又一遍地重新塑造著我們的社會和星球。
本書探究了物品的全球旅程,并試圖了解,這些物品和思想源自何處,如何從原住地出發(fā)周游世界,一路上又歷經(jīng)了怎樣的轉(zhuǎn)變。為了透徹地了解策馬揚(yáng)鞭、周游世界的旅行大軍,作者重點(diǎn)考察了極具代表性的一系列商品,并以之為例,剖析其中更廣闊的趨勢。作者還嘗試辨識各類人群及他們的動機(jī)。為了考察這些商人、冒險(xiǎn)家和武士及他們所攜之物的運(yùn)動軌跡,作者以千年歷史為背景,追蹤他們的全球之旅。
1.本書通過極具代表性的商品的全球旅程,講述從古至今全球化的發(fā)展及影響
2.流動的資本、貿(mào)易和技術(shù)塑造了即時(shí)連接、相互依存的今日世界;從身體里的細(xì)胞到日常生活中的必需品,人類通過跨越空間與時(shí)間的無形之線相連
3. 從人類走出非洲大陸到21世紀(jì),探究物品與思想的全球旅程
·棉花原產(chǎn)于印度,后被推廣到全世界,繼而被美國棉花取代
·咖啡一度只在阿拉伯世界流行,后來征服全球,為成千上萬人提供了工作崗位
·助推信息革命的微芯片,脫胎于持續(xù)千年、范圍遍及三大洲的數(shù)學(xué)與物理概念的演繹
我和妻子搬到康涅狄格州紐黑文市(New Haven, Connecticut)后不久,發(fā)現(xiàn)家里有幾個電插座不能用,就請電工上門維修。這位電工名叫杰瑞,是位友善的中年人,他問我在耶魯做什么。我告訴他我在耶魯?shù)娜蚧芯恐行墓ぷ鳎冻稣痼@的表情,好像我是個哥倫比亞販毒團(tuán)伙的開山大佬,剛剛供認(rèn)了身份!“嗬,你可得自求多福!彼吐曊f。我覺得奇怪,問他怎么會有這種反應(yīng)。顯然,杰瑞以為他見到了一位實(shí)實(shí)在在為全球化效力的人,所以吃驚!叭蚧跉挠炅值貛Вy道不是嗎?”——他用反詰的語氣解釋了自己的態(tài)度。盡管我說自己和亞馬孫雨林沒什么關(guān)系,頂多在亞馬遜網(wǎng)站上買過幾本書,但這無濟(jì)于事,他對我已有定論。
杰瑞的反應(yīng)觸動了我,我開始思考一些重要的問題。到底什么是全球化?為什么它被指控為毀壞雨林的兇手?全球化貌似不知從何而起,但是現(xiàn)在又隨處可見。幾乎每個問題——甚至異常變局——都被歸咎于這種稱為“全球化”的現(xiàn)象。指責(zé)全球化破壞雨林,還算是最容易理解的罪名。森林被砍伐,主要是為了開發(fā)耕地,以滿足不斷增加的世界人口的需求。國際貿(mào)易不斷發(fā)展,對建筑材料和家具的需求也持續(xù)增長,這都誘使商人和伐木工破壞森林。為了向杰瑞解釋清楚,打消他對全球化的疑慮,我覺得重點(diǎn)在于,得了解哪些人是推動全球化的主力軍,他們在做什么,為什么這樣做,已經(jīng)做了多久。
自“全球化”一詞出現(xiàn)在詞典中開始,它的定義歷經(jīng)很大的變化。只需從全球化的諸多定義中選出兩例,我們就會發(fā)現(xiàn),要理解這一現(xiàn)象,絕非易事。在《大英百科全書》(Encyclopedia Britannica)中,詹姆斯·沃森(James L.Waston)從文化角度定義“全球化”:“它是一種過程,借此過程,以商品和思想的傳播為特色的日常生活體驗(yàn)?zāi)茉谑澜绶秶鷥?nèi)推動文化表述的標(biāo)準(zhǔn)化!倍澜玢y行無疑會從純經(jīng)濟(jì)學(xué)的角度,給出“全球化”的官方定義:“它是個人和商行發(fā)起與其他國家居民之間的自愿經(jīng)濟(jì)交易的自由和能力!弊笠碓u論家認(rèn)同資本主義“像人狼那樣饑餓”,擴(kuò)張到宇宙四極;在他們看來,全球化就是資本主義的同義詞,它奉行擴(kuò)張主義,具有剝削本質(zhì)。透過商務(wù)和經(jīng)濟(jì)棱鏡考察全球化,有助于我們理解目前人類居住的,靠互聯(lián)網(wǎng)、移動電話和有線電視連接的世界,但是這并不能解釋在資本主義形成之前,或是在電力發(fā)明之前,全球化如何滲入并影響了人類的生活。
許多近期的著作已經(jīng)解釋了流動的資本、貿(mào)易和技術(shù)如何創(chuàng)建出即時(shí)連接的相互依存的今日世界,其中尤以托馬斯·弗里德曼(Thomas L.Friedman)的新作《世界是平的》(The World Is Flat)最為搶眼。經(jīng)濟(jì)史學(xué)家如凱文·奧羅克和約翰·威廉姆森(Kevin O’Rourke and John G.Williamson)也已闡明,19世紀(jì)后期的交通運(yùn)輸革命如何刺激貿(mào)易大幅度增長,并引發(fā)大規(guī)模移民浪潮,為當(dāng)今全球化時(shí)代打下基礎(chǔ)。他們提出,全球化肇始于大規(guī)模商貿(mào)活動讓全世界的商品價(jià)格逐漸歸一之時(shí)。但是僅僅從經(jīng)濟(jì)的角度定義全球化,就無法解釋這段史實(shí):在蒸汽輪船出現(xiàn)之前,早已出現(xiàn)大量的全球交流以及融合事例。
在我們的生活中,全球互聯(lián)互通現(xiàn)象如此明顯,以至于必須找到一個詞,來描述全球各地千絲萬縷的聯(lián)系,于是“全球化”這一概念應(yīng)運(yùn)而生。但是當(dāng)我們掀開日常生活的外罩往里看時(shí),就能看到許多條細(xì)線,這頭連著今天的我們,那頭接著遙遠(yuǎn)的地方,久遠(yuǎn)的歲月。如果不回溯歷史,又如何解釋這樣一種現(xiàn)象:幾乎任何事物——從我們身體的細(xì)胞,到我們生活中的家常物件——其自身都帶著長途跋涉的印記。為什么人類當(dāng)初會離開非洲,成為遍布全球的物種?我們吃的、喝的,或是用的,絕大部分起源于其他地方,但是如今卻出現(xiàn)在我們身旁。我們視為國家象征的物品,或是引以為傲的“本土特產(chǎn)”,幾乎每一樣都和世界的另一部分有關(guān)系——無論那里多么遙遠(yuǎn)。當(dāng)代資本主義商業(yè)模式能夠解釋為什么全世界各地都有星巴克咖啡(它已經(jīng)成為全球化的象征)出售;為什么日本的佳能(Canon)是全球知名的品牌。但是全球化的經(jīng)濟(jì)學(xué)定義不能解釋另外一些問題。比如,咖啡豆最初僅在埃塞俄比亞(Ethiopia)種植,它究竟如何長途輾轉(zhuǎn),路過爪哇島(Java)和哥倫比亞(Colombia),最終成為我們的杯中之物?梵語中的“Avalokiteswar”,是如何被譯成日語“Kwanon”,并成為日本相機(jī)品牌靈感之源的?
更有其他無數(shù)問題,激發(fā)我透過表面,探尋“全球化”深處的脈絡(luò)。為什么散居于不同大洲,相隔萬里的 3 個人身上,竟然存在同樣的基因突變?歐洲人是怎么學(xué)會使用弓弦拉小提琴的呢?想想看,這種弓弦竟然是用蒙古馬鬃制成的!還有, 9 世紀(jì)的阿拉伯?dāng)?shù)學(xué)家阿爾·花拉子密(al-Khwarizimi)的名字,如何在拉丁文中演變?yōu)椤八惴ā保╝glorithm)這一概念?要知道,如今正是這些算法,掌控著信息世界。利用奴隸勞工種植甘蔗這一經(jīng)濟(jì)模式如何在地中海(Mediterranean)東部日漸成熟,并擴(kuò)展到加勒比海地區(qū)(Caribbean)?為什么克里斯托弗·哥倫布(Christopher Columbus)在新大陸發(fā)現(xiàn)辣椒之前,韓國就沒有辛辣的泡菜(kimchi)呢?為何美國貨幣的名稱來源于德國的一座銀礦小鎮(zhèn)呢?為什么釀出加利福尼亞第一桶葡萄酒的葡萄,被稱為“傳教葡萄”?中國的造紙術(shù)如何傳到西方,最終被用來生產(chǎn)紙張?而你正在讀的這本書,就是成品之一。這些問題五花八門,層出不窮,激發(fā)人們探尋無所不包的全球互聯(lián)互通現(xiàn)象的核心所在。全球化的經(jīng)濟(jì)學(xué)定義無法解釋,為什么在紐黑文工作的電工會在意巴西的雨林,這一類問題如何引起全球關(guān)注?本書第8章指出,研究“全球化”一詞的起源,就會發(fā)現(xiàn)它的誕生和人們對世界日益融合這一現(xiàn)象的感知度有直接的關(guān)聯(lián)!叭蚧币辉~,反映出人們對全球互聯(lián)現(xiàn)象的認(rèn)知,產(chǎn)生于它描述的全球化進(jìn)程:這一進(jìn)程其實(shí)已經(jīng)默默發(fā)展了數(shù)千年,卻直到最近才被命名。
本書試圖揭示,和其他事情一樣,全球化源自人類最基本的欲望:尋求更好更充實(shí)的生活;許許多多的人參與并推進(jìn)了全球化進(jìn)程。筆者為求簡約,將這些全球化主力軍歸為四類:商人、傳教士、冒險(xiǎn)家和武士。這些全球化推動者為了追求更富足的生活,或是為實(shí)現(xiàn)個人抱負(fù),離開了原住地。在這個過程中,他們不僅將產(chǎn)品、思想和技術(shù)傳播到域外,而且拉近了不同地域間的關(guān)系,并借此建構(gòu)和深化了“全球一體化意識”[羅蘭·羅伯遜(Roland Robertson)語 ]。盡管電工杰瑞厭惡“全球化”,但是他關(guān)心地球的健康,這就表明,他其實(shí)是具有全球意識的人,這樣的人又恰恰是全球聯(lián)系日益緊密而產(chǎn)生的。當(dāng)然,從字面上看,從 1519 年費(fèi)迪南德·麥哲倫(Ferdinand Magellan)首次環(huán)球航海起,這種“全球聯(lián)系”才算名副其實(shí)。但是,廣義的全球化,就是拓展已知世界——希臘人稱之為“oikumene”——并將地域上各自分離的社群的命運(yùn)聯(lián)結(jié)在一起。這一趨勢自歷史開始時(shí),就與我們?nèi)祟愅凇M苿舆@一趨勢的主力軍其實(shí)從未改變——盡管經(jīng)常變換稱號——而且直到今天仍然在發(fā)揮作用,而全球各地的交流越來越頻繁,關(guān)系也越來越緊密?鐕、非政府組織、激進(jìn)的社會活動家、移民和游客一直持續(xù)推動著數(shù)千年前就開始的一體化進(jìn)程。
因此,本書其實(shí)是我個人研究的成果。我從一些簡單的問題入手:哪些人推動了全球化?我們周圍一切事物,究其源頭可能都是全球化的產(chǎn)物,這又該如何解釋?我開始探求這些問題的答案,而求索的過程又改變了我對全球化的理解;和研究開始時(shí)相比,我考察全球化的方式也已經(jīng)完全不同了。我探究物品和思想的全球旅程,并試圖了解,這些物品和思想源自何處,如何從原住地出發(fā)周游世界,一路上又歷經(jīng)了怎樣的轉(zhuǎn)變。為了透徹地了解策馬揚(yáng)鞭、周游世界的旅行大軍,我揀選出一系列商品和思想,進(jìn)行重點(diǎn)考察,并以之為例,展現(xiàn)更廣闊的趨勢。我還嘗試著辨識各類主角以及他們的動機(jī)。為了考察這些主角(商人、傳教士、冒險(xiǎn)家和武士)以及他們攜帶的物品和思想的運(yùn)動軌跡,我以千年歷史為背景,追蹤他們的全球之旅。我講述的全球化故事大約起始于5.5萬年前,始于解剖學(xué)意義上的現(xiàn)代人類(modern human)走出非洲的旅程。出于生存需要,這些人成為最初的冒險(xiǎn)家,一代接一代遷移,占據(jù)了地球上的宜居地區(qū),又沿著不同的路線進(jìn)發(fā),直到找到棲身之地安頓下來,而后再次走上征途,和其他分散的社群重建關(guān)系。我舍棄了聚焦某一特定民族或地域,并按照時(shí)間順序記述其歷史的傳統(tǒng)敘述模式,嘗試以四類人的行動為線索,追蹤所有民族和地域聯(lián)系日趨緊密、休戚日益相關(guān)的歷史進(jìn)程。本書 453~466 頁是一份年代表,簡要列出了這四類人分別在哪些歷史時(shí)期參與哪些行動,推動了全球化。
全球史領(lǐng)域內(nèi)先驅(qū)者的著作豐厚,令我受益匪淺,在此謹(jǐn)向他們致謝,比如:威廉· 麥克尼爾(William McNeill)、提出“長時(shí)段”理論的史學(xué)家費(fèi)爾南·布羅代爾(Fernand Braudel)、“世界體系史”史學(xué)家伊曼紐爾·沃勒斯坦(Immanuel Wallerstein)、文化史學(xué)家布魯斯·馬自利施(Bruce Mazlish)、菲利普·柯廷(Philip D.Curtin)和杰里·本特利(Jerry Bentley)等。此外,賈德·戴蒙德(Jared Diamond)的《槍炮、細(xì)菌與鋼鐵》(Guns,Germs, and Steel)及羅伯特·克拉克(Robert P.Clark)的《必不可少的全球化:人類擴(kuò)散的歷史》(Global Imperative: An Interpretive History of the Spread of Humankind)雖然是來自其他專業(yè)的學(xué)術(shù)作品,但也讓我深受啟發(fā):應(yīng)以長遠(yuǎn)的歷史眼光,考察全球化意識增強(qiáng)這一現(xiàn)象。另外還有許多作品和文章,都曾在成書過程中給予我靈感,我會在“鳴謝”中一一致謝。
為了寫這本書,我花了6年多的時(shí)間做研究——這也是振奮人心的發(fā)現(xiàn)之旅。其間我將全球化這一過程置于“長時(shí)段”歷史背景之中加以考察,不但滿足了我個人的好奇心,解答了世界如何走向全球化這一疑問,也有助于讀者了解現(xiàn)階段推動全球化進(jìn)程的各股力量。過去,商人向往更好的生活、更有力的保障,所以劈波斬浪,遠(yuǎn)渡重洋,而這種人性的欲望從未消失;過去,某些武士為實(shí)現(xiàn)政治抱負(fù)而攻城略地;過去,傳教士滿腔熱忱,背井離鄉(xiāng)以勸服別人接納自己堅(jiān)信的首善教義,這種熱忱至今不曾冷卻;過去,冒險(xiǎn)家找尋新大陸,創(chuàng)造新機(jī)遇,而且樂此不疲,這種沖動也不曾平息:各股力量依然在發(fā)揮作用,令世界越變越小。更多的新鮮血液補(bǔ)充進(jìn)來,但是其組織和陣營已經(jīng)改變:移民和游客替代了過去的冒險(xiǎn)家,部分非政府組織支持人權(quán)、環(huán)保以及許多其他事業(yè),加入了傳統(tǒng)的傳教士行列,但是其奮斗目標(biāo)卻超出了信仰的范疇。消費(fèi)者人數(shù)激增,成為新型的全球化生力軍。其實(shí),從某種意義上說,在全球化進(jìn)程中,我們每個人都應(yīng)該是參與者和行動者,扮演著各種不同的角色。然而全世界有三分之一的人口卻是例外,他們極度渴望加入全球化網(wǎng)絡(luò),成為商人、移民或消費(fèi)者,但是被全球規(guī)則以及當(dāng)權(quán)者所阻。今日的全球化和早期相比,也有一些顯著區(qū)別:產(chǎn)品和思想傳輸?shù)乃俣炔煌M(fèi)者和產(chǎn)品數(shù)量持續(xù)增長,而且種類也日益豐富,而人們對全球化的感知度也隨之增加。正因?yàn)槿藗儗θ蚧母兄絹碓缴羁蹋蚧母鞣N弊端也漸漸浮出表面,暴露在光天化日之下。但是,不容否認(rèn)的是,全球化帶來了全新的發(fā)展格局。商品的創(chuàng)新和生產(chǎn),服務(wù)的供應(yīng),都能實(shí)時(shí)在世界各地進(jìn)行,這種變局首次出現(xiàn),為有準(zhǔn)備的人提供前所未有的機(jī)遇,也讓沒準(zhǔn)備的人面臨聞所未聞的挑戰(zhàn)。
如果我們承認(rèn),形成當(dāng)今一體化世界的主要力量將持續(xù)存在,那么我們只能將全球化視為無法阻擋的世界大勢。查查歷史年代表,我們不難發(fā)現(xiàn),緊密的融合造成了很多災(zāi)難,而這些災(zāi)難又反復(fù)中斷全球化進(jìn)程:先有黑死病,后有令所謂“第一次全球化(1870—1914)”崩潰的第一次世界大戰(zhàn),但是任何事件或?yàn)?zāi)難都無法終止這一進(jìn)程。透徹理解一直以來促進(jìn)全球化的動力,或許能提高我們的能動性,以避免劫難,并試圖調(diào)整其流向——無論這種調(diào)整多么微不足道。
第1章“始于非洲”,溯本求源,指出人類種族的首次全球化活動發(fā)生在冰河紀(jì)(Ice Age)后期——我們的祖先中,有少數(shù)人結(jié)伴走出非洲,尋找更好的食物和安全保障。5.5萬年間,他們沿海岸漂泊,穿行中亞,一路捕獵,最終在各大洲安家落戶。一路走來,他們的膚色和面部特征發(fā)生改變,說起不同的語言,形成不同的文化。這一離散時(shí)期在冰河紀(jì)末終止。在地中海東部沿岸、印度和中國,隨著城市文明的興起,商人、傳教士、武士和冒險(xiǎn)家們開始發(fā)展多邊關(guān)系,推動全球化進(jìn)程。
第2章“從駱駝商務(wù)到電子商務(wù)”將貿(mào)易發(fā)展的源頭定位于人類文明拂曉時(shí)分,并追蹤至當(dāng)代,以揭示貿(mào)易發(fā)展過程中,世界上越來越多的分散之地如何通過商務(wù)網(wǎng)絡(luò)連為一體。隨著貿(mào)易的增長,貨物的增多,交通工具——從駱駝商隊(duì)到靠季風(fēng)吹送的帆船,從蒸汽機(jī)船到集裝箱貨輪以及互聯(lián)網(wǎng)——也一直在提速。印度的手搖紡織工為全世界供應(yīng)紡織品,但因工業(yè)革命而徹底消亡。取而代之的是印度呼叫中心的工人和程序員,他們通過光纖光纜和世界聯(lián)網(wǎng)——他們施展妙手,將世界更緊密地編織在一起。
第3章“內(nèi)藏乾坤”詳細(xì)介紹了三種日常用品,這三種產(chǎn)品從全球商務(wù)中脫穎而出,在其內(nèi)部蘊(yùn)藏著全球互聯(lián)互通的玄機(jī)。棉花最初是印度的作物,然后被推廣到全世界,繼而被美國棉花取代?Х纫欢戎辉诎⒗澜缌餍校呛髞硭鞣,為成千上萬的人提供了工作崗位——這些人的祖先可從來沒見過咖啡豆。今日全球化進(jìn)程最倚重的工具當(dāng)屬微芯片,它助推信息革命,也為幾乎所有工業(yè)產(chǎn)品提供技術(shù)支持,而它本身則是從數(shù)學(xué)和物理概念中演繹而出,這一演繹過程前后持續(xù)千年,范圍遍及三大洲。
第4章“傳道世界”,探索傳教士在同人類社群接觸、聯(lián)系過程中起到的作用。由于他們傾心傳教,當(dāng)今世界中,三大宗教鼎足而立。佛家朝圣者和傳教子弟將他們的信仰帶到各個遙遠(yuǎn)的地方,并在此過程中,改變了世界藝術(shù)、文化圖景和社會形勢;浇毯鸵了固m教傳教士也收服了異鄉(xiāng)千萬教眾。到了現(xiàn)代,新型世俗化“傳教士”成為有生力量,加強(qiáng)了世界各地的聯(lián)系——他們的“教義”多種多樣,比如環(huán)保、反饑餓、反對侵犯人權(quán)等。
第5章“周游世界”述說冒險(xiǎn)家的故事。冒險(xiǎn)家總是好奇,山那邊有什么?島那邊有什么?于是他們走上發(fā)現(xiàn)之旅,一發(fā)而不可收,而這種好奇心正是將地域上各自分離的世界連為一體的重要因素。早在公元前 500 年,迦太基大將漢諾(Hanno)就乘舟沿非洲西海岸漂流。 14 世紀(jì)起,摩洛哥的伊本·白圖泰(Ibn Battuta),還有馬可·波羅(Marco Polo)和費(fèi)迪南德·麥哲倫等人紛紛走上旅途。無數(shù)冒險(xiǎn)家拓寬了世界版圖,也為創(chuàng)建今日的一體化世界貢獻(xiàn)了力量,F(xiàn)代交通工具面世之后,千萬移民能夠離家闖蕩,追尋更好的生活,千萬游客也急于出行,他們共同筑成日益堅(jiān)實(shí)的橋梁,將全球各地連為一體。
第6章“帝國經(jīng)緯”則循著歷史軌跡,考察那些志在天下的統(tǒng)治者和武士在全球化進(jìn)程中起到的作用——并吞八荒是他們的宏愿,權(quán)力和榮譽(yù)是他們的目標(biāo),于是他們也走向遼遠(yuǎn)的邊陲。從亞歷山大大帝(Alexander the Great)到成吉思汗(Genghis Khan),這些統(tǒng)治者實(shí)現(xiàn)了抱負(fù),將八方土地和各個族群納入其治下,不僅催生出更多樣化的基因庫,而且傳播各民族文化。而帝國——從羅馬帝國到大英帝國——統(tǒng)治者們構(gòu)筑的政治體系,則促進(jìn)法律和語言統(tǒng)一以及全球動植物物種交流。
第7章“奴隸、細(xì)菌和特洛伊木馬”探究全球聯(lián)系擴(kuò)展過程中最陰暗的部分。越來越多的商人、傳教士、武士和冒險(xiǎn)家走向世界各地,他們也帶去了嚴(yán)重的問題。從一開始,他們就將在他鄉(xiāng)抓獲的戰(zhàn)犯以及普通百姓變?yōu)榕`。歐洲人發(fā)現(xiàn)新大陸之后,更是逐步將蓄奴制推向高峰,美國各地因此出現(xiàn)多種族社會。 16世紀(jì)的西班牙殖民者則將天花和流感病毒帶到美洲。最近,邪惡的計(jì)算機(jī)病毒制造者又利用高速光纖互聯(lián)網(wǎng)網(wǎng)絡(luò),擾亂并破壞全球計(jì)算機(jī)運(yùn)行。
第8章“全球化:從流行語到詛咒”考察“全球化”一詞的成長歷程:1961年它怯生生地?cái)D進(jìn)英文詞典,之后,由于人們對世界互聯(lián)互通現(xiàn)象的認(rèn)知不斷深化,“全球化”終于成為流行詞。一項(xiàng)對20世紀(jì)70年代以來的電子數(shù)據(jù)庫的研究表明, 20 世紀(jì)90年代,這個詞的使用頻率迅速增加,與之對應(yīng)的,是同期內(nèi)由于管制放寬和技術(shù)進(jìn)步,世界范圍內(nèi)的貿(mào)易和投資如虎添翼。全球化進(jìn)程也滋生經(jīng)濟(jì)問題,而“全球化”一詞的意義和用法也隨之改變。如今,它被另一個更形象,也更讓人不安的詞——“外包”——搶了風(fēng)頭,這本身就表明,人們在重新評估全球化的價(jià)值和意義。
第9章“誰害怕全球化”試圖答疑:盡管經(jīng)濟(jì)一體化迅速發(fā)展,促進(jìn)了經(jīng)濟(jì)增長,也帶來經(jīng)濟(jì)繁榮,為什么對某些人而言,“全球化”一詞竟含有毒素?從西雅圖到坎昆,從熱那亞到香港,世界貿(mào)易組織(World Trade Organization, WTO)和八國集團(tuán)(Group of Eight, G8)無論在哪里開會,抗議者都如影隨形,抨擊其制度不民主、政策不公平。由于貿(mào)易和通信飛速發(fā)展,人口大國中國和印度的勞動力市場得以放開,但現(xiàn)在,經(jīng)濟(jì)學(xué)家和政治家開始為全球化對產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)可能造成的影響而擔(dān)憂。
最后一章“前路漫漫”總結(jié)了全球化進(jìn)程,并展望未來,指出全球化面臨的種種問題。全球化發(fā)展至今,一體化世界格局已定,使許多人脫貧致富,但是全球化的步伐也越邁越快。未來,我們必須面對的全球性挑戰(zhàn)是,到底該采用什么樣的方法,將暫時(shí)落后的人群納入一體化進(jìn)程,遏制部分發(fā)達(dá)國家日益囂張的民族主義情緒和保護(hù)主義思潮。
很久很久以前,從走出非洲的探險(xiǎn)之旅開始,推動全球融合的力量就在持續(xù)增長,這種力量無法阻擋,全球化的加速發(fā)展也是必然趨勢。但是由于我們的命運(yùn)緊密交織,即使全球化進(jìn)程暫時(shí)脫軌,和大蕭條(Great Depression)之前的狀況相比,人類也勢必會付出較為沉重的代價(jià)。在今天高度連通的世界中,全球化失控的風(fēng)險(xiǎn)也不斷增加。
作者簡介
納揚(yáng)·昌達(dá)畢業(yè)于加爾各答著名的總統(tǒng)學(xué)院,獲得歷史學(xué)學(xué)位。他經(jīng)常為《國際先驅(qū)論壇報(bào)》的觀點(diǎn)版撰稿,也是布魯金斯學(xué)會東北亞政策研究中心顧問委員會的成員,2005年獲得了肖倫斯坦新聞獎。昌達(dá)還是“耶魯全球在線”的創(chuàng)始人和主編。
譯者簡介
顧捷昕,安徽師范大學(xué)英語教師。從譯數(shù)十年,一直堅(jiān)持“英文理解,中文演繹”的原則。但是“演繹”實(shí)屬走鋼絲,必須在忠實(shí)于原著和圓通于譯著之間找到平衡,唯有盡力而已。
第1章 始于非洲?
隱秘的旅行史
非洲母親
通往澳大利亞的海灘尋寶高速列車
紅海旁的晚餐
我的非洲太祖父
繼續(xù)東進(jìn)
來到美洲
膚色變化
氣候的影響
無花果樹之根
新遷移
商貿(mào)聯(lián)系
帝國雄心
傳教布道
第2章 從駱駝商務(wù)到電子商務(wù)?
我們什么時(shí)候能換大房子呢?
沙漠之舟
一些甜葡萄酒、干無花果和一位哲學(xué)家
印度洋上的順風(fēng)船
入口清爽、沁人心脾的意大利葡萄酒
阿拉伯人的三角帆和中國人的舵
馬拉巴爾的猶太商人
馬六甲掌握著威尼斯的命脈
愿魔鬼把你們帶走,你們?yōu)槭裁磿竭@里來?
從金幣到美銀寶
白銀、紡織品和香料三角
從泥簡到互聯(lián)網(wǎng)
馬六甲到孟菲斯
新季風(fēng)
第3章 內(nèi)藏乾坤?
棉花比貨幣還好使
別用印度的線
棉花之王和他的奴隸
供應(yīng)鏈和血汗工廠
嬉鬧的山羊
美味飲料到達(dá)歐洲
愛的咖啡豆
充饑“神藥”
芯片加咖啡
零的前世今生
泰勒斯的琥珀
從巨無霸到微芯片
第4章? 傳道世界?
胸懷信仰,立志遠(yuǎn)行
尋找黃金
傳承衣缽
絲綢貿(mào)易
拿撒勒的木匠
傳教葡萄
探尋非洲“登天之梯”
沙漠神啟
原住民之殤
第5章? 周游世界
漢諾和河馬
帶回一頭長頸鹿
“馬可百萬”的旅行
旅行者販馬
猶太人的馬可·波羅
為了尋求知識,不惜遠(yuǎn)走中國
新大陸淘金熱
命喪麥克坦
治國就得增加人口
奴隸、苦力和老爺
駛向加勒比的棺材船
牙買加人抵達(dá)倫敦
遷移歷程
第6章? 帝國經(jīng)緯?
普世帝國的夢想
非洲誘惑
民族融合
征服和移民
語言之網(wǎng)
帝國與信仰
法律帝國
蒙古人的禮物——褲子和弓弦
中國火藥,波斯工藝
朝鮮人有了辣椒
堪比挪亞方舟
維多利亞女王的全球電纜
第7章? 奴隸、細(xì)菌和特洛伊木馬
歐洲夢
最古老的貿(mào)易
奴隸:士兵、勞工、同伴
奴隸—蔗糖貿(mào)易聯(lián)合體
連通亞洲和新大陸的橋梁
推動工業(yè)革命
來自遠(yuǎn)方的無形危險(xiǎn)
死亡之路
隔離制度的誕生
士兵、蒸汽機(jī)船和西班牙流感
沒有國界的疾病
病毒捕手
愛的陷阱
警惕零時(shí)病毒
犯罪集市
第8章? 全球化:從流行語到詛咒
“伴侶號”和大赦國際
全球化=保護(hù)主義
跨國貿(mào)易成為過去,全球化引領(lǐng)未來
黑色星期一
邁向全球化
全球化的“竹筒效應(yīng)”
世貿(mào)組織的困境
全球化趨勢持續(xù)存在
恐怖襲擊的陰影
從反全球化到另類全球化
外包威脅
第9章? 誰害怕全球化
貿(mào)易造成的麻煩
集體淪陷
乘飛機(jī)的奶牛和麥當(dāng)勞巨無霸
長途污染
荒誕劇場
解雇通知書和沃爾瑪
崗位掠奪者入侵
低工資,高帶寬
只剩下大亨和美發(fā)師的國家
波蘭水管工的幽靈
贏家和輸家,盡人皆知
拉丁美洲和非洲的可疑進(jìn)程
第10章? 前路漫漫
數(shù)百萬人脫貧
自由資本,失業(yè)勞工
富人的派對時(shí)光
流行病的陰云
帝國遺產(chǎn),問題多多
年 表?
鳴 謝?
尾 注?
第5章 周游世界
陛下請明察:我們最值得尊敬并贊賞的成就是,我們已經(jīng)發(fā)現(xiàn)環(huán)球航道,并沿此航道繞行地球一圈——我們出發(fā)之后一路西行,最終從東方返回。
——費(fèi)迪南德·麥哲倫率艦隊(duì)在尋找摩鹿加群島途中斃命,船長胡安· 塞巴斯蒂安· 埃爾卡諾(Juan Sebastián Elcano)歷經(jīng)重重危險(xiǎn),最終完成航程,并于 1522 年 9 月 6 日向西班牙國王卡洛斯一世匯報(bào)成果
2004年6月 一個靜謐的清晨,我坐在瓜達(dá)爾基維爾河(Guadalquivir)岸邊,河水緩緩流淌,用水泥澆筑的塞維利亞(Seville)大堤兩岸則種著灌木和棕櫚,灌木叢中鮮花盛放。大河靜默不語,但是它曾見證人類開發(fā)新大陸的壯舉,人類歷史上的大規(guī)模遷移也從此拉開序幕,世界局勢亦隨之改變,再也不復(fù)當(dāng)初。阿拉伯人統(tǒng)治西班牙時(shí),稱瓜達(dá)爾基維爾河為“大河”( Wad–al-Kebir)。太陽剛剛升起,晨霧尚未散盡,這條河過去擠滿了船只,但是如今靜靜躺臥在薄霧之中,夢回崢嶸歲月。這里曾有各式各樣的航船,有的從新大陸運(yùn)來金磚銀錠,從香料群島上運(yùn)來成箱的芬芳丁香和豆蔻,在這里靠岸卸貨;有的則載著成桶的塞維利亞橄欖油和小麥,從這里出發(fā),將這些名產(chǎn)運(yùn)往國外。運(yùn)載移民的卡瑞克高桅船(nao)也在這里揚(yáng)起風(fēng)帆,駛過黃金塔(Torre del Oro),駛?cè)朊C4蠛!HS利亞一度是歐洲探險(xiǎn)之都,探險(xiǎn)家們從這里出發(fā),踏上找尋通往亞洲新航線的處女行。環(huán)球之旅也從這里開始。 16 世紀(jì),幾乎50萬西班牙人從塞維利亞出發(fā)去往新大陸。世界人口流動潮流自此涌現(xiàn),至今依然波濤滾滾。去新大陸的西班牙移民中,有五分之一的人是從塞維利亞啟航的。塞維利亞算得上是現(xiàn)代全球化進(jìn)程的發(fā)源地。
將近500年后,我站在河岸邊,很難想象1519年8月的那個早晨,葡萄牙船長費(fèi)迪南德·麥哲倫如何指揮大型黑帆船,在象征卡洛斯一世的西班牙旗幟下駛向大海。前一天晚上,船員去了維多利亞的圣瑪利亞教堂(Santa Maria de la Victoria),完成告解,并祈禱旅途平安。第二天起床后,他們放響禮炮,隆隆的炮聲打破了清晨的靜謐,空中彌漫著青煙。河岸上有人聚攏過來,看著這5艘船組成的摩鹿加艦隊(duì)踏上去往大西洋的旅程,旗艦名叫“特立尼達(dá)號”(Trinidad)。船員只知道,他們要去一個遙遠(yuǎn)的地方——香料群島,但是大多數(shù)人并不知道,他們將走上一條迂回曲折的航道,經(jīng)過南美洲神秘的海域,他們的船長還希望開發(fā)出一條貫通東方和西方的新航線。他們后來果真發(fā)現(xiàn)了連通東方和西方的海峽,這個海峽被稱為“麥哲倫海峽”,但是在旅途中,他們的船也曾在廣闊的太平洋上漂蕩。大部分船員再也回不到他們出發(fā)的地方——塞維利亞。3年后,1522年9月,一艘孤零零的船——“維多利亞號”——蹣跚駛?cè)牍线_(dá)爾基維爾碼頭,當(dāng)初出發(fā)的船員中,只有 18 人活下來,并完成航程。水手們衣衫襤褸,失魂落魄,他們光著腳走到維多利亞的圣瑪利亞教堂,感謝上帝,并為他們在環(huán)游未知世界過程中犯下的罪孽懺悔。為了紀(jì)念這一充滿悲情的探險(xiǎn)旅程,當(dāng)時(shí)人們只是出于慣例,鳴槍迎接返程的船員,但是今天我們知道,麥哲倫航行具有劃時(shí)代的意義。 1.2 萬~1.4 萬年前,人類曾經(jīng)走到太平洋的另一端,自那以后,他們親人的后代從歐洲出發(fā),漂洋過海,在有生之年就環(huán)繞地球一周——這是開天辟地第一遭。人類首次實(shí)現(xiàn)真正地理意義上的“全球互聯(lián)互通”。
誠如圣方濟(jì)各所說,大多數(shù)人是長年漂泊的游子(hominess viatores)。不僅如此,在所有生物中,人還是最有冒險(xiǎn)精神的物種。查閱《牛津英語詞典》,“冒險(xiǎn)精神”的定義為“喜愛冒險(xiǎn),或富于冒險(xiǎn)經(jīng)歷,有創(chuàng)新精神,大膽”。人類甘愿冒風(fēng)險(xiǎn),也要踏上征途,只為探索未知世界,免遭苦難,或僅僅為尋找個人發(fā)展的機(jī)會。
人類踏上旅程走出非洲的這段歷史就是最有力的證據(jù):人天生具有冒險(xiǎn)精神。后來人類進(jìn)入農(nóng)耕社會,居有定所,但是旅程卻并未終止。本章重點(diǎn)介紹冒險(xiǎn)家——探險(xiǎn)家、旅客和移民,研究他們?nèi)绾纬掷m(xù)跨越邊境,不斷擴(kuò)展各個社群之間、人與人之間的聯(lián)系。上文曾指出,群居的農(nóng)業(yè)人口希望找到新的、物產(chǎn)豐富的安身之地,所以他們很早就在中亞和印度四處遷移?v觀人類歷史,遷移從未停止——有時(shí)是被逼無奈,有時(shí)則是自發(fā)行為:移民們總是希望在異鄉(xiāng)找到新的機(jī)會,過上更好的生活。人類歷史上還有另一種移民:他們因遭受戰(zhàn)亂或迫害而成為難民,被迫踏上危險(xiǎn)的漂泊之路,出走異國他鄉(xiāng);他們也能歸入“冒險(xiǎn)家”一類。自亞述人在安納托利亞半島聚居時(shí)起,商貿(mào)流民隊(duì)伍就不斷壯大,難民也加入進(jìn)來。
探險(xiǎn)者充滿好奇心:熟悉的邊境之外,又是怎樣一番天地?所以一代又一代的探險(xiǎn)者不懼艱險(xiǎn),走上旅途,并帶回知識,不斷擴(kuò)充已知世界的版圖。在旅行還異常危險(xiǎn)的時(shí)代,人們毅然踏上探索的旅程,求知往往不是他們唯一的目的。馬可·波羅的游記誠然豐富了人類知識,但是他最初上路時(shí),卻是為了出門做生意?死锼雇懈ァじ鐐惒、瓦斯科·達(dá)·伽馬和費(fèi)迪南德·麥哲倫是王室欽點(diǎn)的探險(xiǎn)家,為找尋通往財(cái)富的新航道,他們義無反顧,駛向茫茫大海。3個世紀(jì)之內(nèi),這些探險(xiǎn)家的發(fā)現(xiàn)引發(fā)了人類歷史上規(guī)?涨暗倪w移。即使是地球的每個角落都被“發(fā)現(xiàn)”,人類也并未停止旅行。過去,好奇的旅行者出發(fā),探尋另一座山之外,或另一個大洋之外的未知天地,今日的游客與他們何其類似。過去,財(cái)富獵人和契約移民勞工出走他鄉(xiāng),今日的合法和非法移民也是如此。自從傷亡無數(shù)的現(xiàn)代戰(zhàn)爭打響,難民人數(shù)也隨之飆升。如今,交通日益發(fā)達(dá),旅行條件不斷改善,全球人員流動量加大,更多的人離開他們的出生地,在異國居住。2005年,全世界各國移民約有2億人。盡管世界上的許多人從未跨越國境,但是他們的同胞散布在世界各地,地球村也因此成形,當(dāng)初走出非洲的人類祖先的后代重新建立起聯(lián)系。下文中,讀者將看到,在探險(xiǎn)和冒險(xiǎn)之旅中,已知世界的版圖不斷擴(kuò)充,漫漫歷史長河之中,各個社群的關(guān)系網(wǎng)也在不斷發(fā)展壯大。
漢諾和河馬
上文已經(jīng)提到,埃及女王哈特謝普蘇特曾派船隊(duì)去非洲東海岸探險(xiǎn)。當(dāng)時(shí)非洲西海岸又是什么樣的景象?一位名叫漢諾的迦太基大將曾寫下引人遐想的探險(xiǎn)錄。約公元前 500 年,漢諾從地中海出發(fā),尋找新地方建設(shè)聚居地,一路行至大西洋。顯然,回到故鄉(xiāng)后,漢諾在青銅器上記錄了自己的探險(xiǎn)過程。一位希臘旅人把這些銘文抄寫下來,這個抄本得以保留,所以我們今天能夠讀到漢諾的探險(xiǎn)經(jīng)歷。漢諾寫道,探險(xiǎn)隊(duì)穿過直布羅陀海峽(the Strait of Gibraltar)并沿摩洛哥海岸航行。在沿岸貝都因人熱心相助之下,探險(xiǎn)隊(duì)一路南下,然后穿過一條大河河口,到達(dá)一個廣闊的海灣。這條大河有兩個河口,“河水深不見底,河面寬闊,水中鱷魚和河馬麇集”。海灣旁有個海島,在那里,來自地中海的人們首次遇見靈長類動物。漢諾聲稱,探險(xiǎn)隊(duì)員看到“毛發(fā)濃密”的男男女女——它們很可能是狒狒或黑猩猩,他們還想辦法把這些生物的毛皮帶回迦太基。
14 世紀(jì)時(shí),漢諾游記的手抄本首次被發(fā)現(xiàn),自那以后,史學(xué)家爭論不休:游記內(nèi)容是否真實(shí)可靠?有些史學(xué)家猜測,漢諾到達(dá)的海灣位于今日塞拉利昂歇爾布羅河(Sherbro River)河口處。有的史學(xué)家則懷疑漢諾可能并未到達(dá)中非。不容置疑的是,很久以前,人類就開始了探索之旅,漢諾記載的,只是其中一例罷了。
據(jù)公元前 5 世紀(jì)的史學(xué)家希羅多德轉(zhuǎn)述,大約公元前600年,腓尼基水手從今日的黎巴嫩和敘利亞出發(fā),環(huán)游非洲。在埃及時(shí),希羅多德又了解到,埃及法老尼科(Necho)派出海上探險(xiǎn)隊(duì)從紅海出發(fā)遠(yuǎn)征,并指示探險(xiǎn)隊(duì)取道直布羅陀海峽返航。探險(xiǎn)隊(duì)花了 3 年時(shí)間,沿非洲海岸繞行,中途會找地方歇息幾個月并播種莊稼,等到收割完畢之后繼續(xù)上路。
希羅多德在轉(zhuǎn)述過程中,謹(jǐn)慎地保持懷疑態(tài)度!皠e人如果愿意相信,那么可能會對這些傳聞?wù)諉稳,但是我?shí)在無法信服,”希羅多德寫道,“比如,他們聲稱,在環(huán)游非洲的時(shí)候,他們曾看見太陽在右邊出現(xiàn)。”這就意味著,他們沿著非洲西海岸向北航行。盡管懷疑這段記錄的真實(shí)性,但希羅多德貌似樂意承認(rèn)他們的另一發(fā)現(xiàn):“事實(shí)證明,利比亞即非洲,除了和亞洲交界的部分,四面都被大海包圍!钡,這個看上去讓人難以置信的非洲環(huán)航記錄卻吸引了現(xiàn)代史學(xué)家的注意,有關(guān)太陽的說法更是讓他們饒有興味。如果這些勇敢的水手越過回歸線,再往西方或是西南方航行,那么太陽確實(shí)會在右邊出現(xiàn)。
希羅多德還寫道,有5個年輕的冒險(xiǎn)家從北非出發(fā),歷經(jīng)數(shù)月,穿越沙漠到達(dá)非洲大陸西南部,在那里發(fā)現(xiàn)一條大河,希羅多德認(rèn)為那是上尼羅河。但其實(shí)它極有可能是尼日爾河。
無論首次環(huán)繞非洲航行的記錄是真是假,非洲大陸仍然是未經(jīng)勘察的神秘之地。希羅多德堪稱世界上第一位記者兼歷史學(xué)家,他本人就曾出發(fā)尋找尼羅河的源頭,但是無功而返。其他希臘人沿著黑海和地中海海灘前行,并建立聚居地。腓尼基人還乘船到達(dá)北非和地中海西部,在那里建立城邦。唯有希臘探險(xiǎn)家皮西亞斯(Pytheas)在尋找錫礦的過程中,可能曾經(jīng)于公元前 300年沿今日的布列塔尼(Brittany)半島航行,最后抵達(dá)英格蘭海岸——那里的風(fēng)光和地中海地區(qū)截然不同。皮西亞斯寫道,繼續(xù)往北航行6天后,“看不見海,也見不到天,四周一派迷蒙,所有東西像水母一樣混在一處”,他描述的可能是浮冰或濃厚的海霧。 與此同時(shí),居住在紅海沿岸的阿拉伯人則乘著阿拉伯帆船(dhow,用木頭和獸皮制成)探險(xiǎn),或沿非洲斯瓦希里海岸南下,或是沿著波斯海岸和印度河谷東行。
探索新地區(qū)的旅行花費(fèi)大,而且異常兇險(xiǎn),所以必須贏得官方支持。除了少數(shù)無所畏懼的商人和傳教者,探險(xiǎn)者往往在統(tǒng)治者的庇護(hù)下,帶著他們的祝福踏上征程。史上記載的首次類似探險(xiǎn)發(fā)生在公元前510年,當(dāng)時(shí)波斯王大流士(Darius the Greatof Persia)派遣他手下一位將領(lǐng)西拉克斯(Scylax)勘察印度河谷。到達(dá)印度河之后,西拉克斯從印度河航行至大海,并繼續(xù)西行,到達(dá)波斯灣和紅海。 200年之后,亞歷山大的軍隊(duì)沿著同樣的路線,從印度河返回家鄉(xiāng)。亞歷山大安排其海軍將領(lǐng)奈阿爾科斯(Nearchus)留下,率領(lǐng)遠(yuǎn)征軍中的水上部隊(duì)等待合適的季風(fēng),然后揚(yáng)帆起航,探索波斯灣北部海岸。當(dāng)亞歷山大的軍隊(duì)控制了扼守紅海出口的索科特拉島(Socotra)時(shí),士兵驚奇地發(fā)現(xiàn),印度人已經(jīng)在島上聚居。之后數(shù)世紀(jì)中,島上的外國人持續(xù)增多。編寫于1世紀(jì)的《厄立特里亞海航行記》記載道,島上的“外國人來自各個地方,阿拉伯人、印度人和希臘人都移居此地,從事貿(mào)易活動”。希臘 - 羅馬商人“發(fā)現(xiàn)”季風(fēng)之后,印度洋貿(mào)易蓬勃發(fā)展。印度洋兩岸的猶太商人、阿拉伯商人、波斯商人和印度商人也逐漸增多。
你還可能感興趣
我要評論
|