本書最大特色是編者根據(jù)多年的海外水電工程經(jīng)驗, 系統(tǒng)收錄了水利水電工程常用詞匯5800余條 (中文、英文和西班牙文對照) , 并對詞匯進行了釋義, 涉及水文泥沙、工程規(guī)劃、工程勘測、建筑物、施工、機電及金屬結(jié)構(gòu)、環(huán)境保護、建設(shè)征地移民安置及工程投資等相關(guān)專業(yè), 并附有部分三維模型圖片, 是一本實用性較強的工具書。
為進一步強化水利水電工程從業(yè)人員的國際化業(yè)務(wù)能力,提高專業(yè)技術(shù)語言的全球化適應(yīng)性,中國電建集團西北勘測設(shè)計研究院有限公司(以下簡稱“西北院”)海外事業(yè)部/國際工程公司基于多年海外項目工程經(jīng)驗,參考現(xiàn)行國家水電工程相關(guān)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),立足傳統(tǒng)優(yōu)勢水利水電業(yè)務(wù),編寫了《水利水電工程中西英常用詞匯》一書。
本書系統(tǒng)收錄了水利水電工程常用詞匯的中文、英文、西班牙文及釋義。與同類書相比較,該書最大的特色是收錄了專業(yè)常用詞匯的西班牙文,增強了詞語匯編的實用性,無論是針對水利水電專業(yè)人員還是市場經(jīng)營人員,都是一部不可多得的工具書。
本書自2018年底開始籌備醞釀,由西北院團委牽頭,同時成立本書編輯委員會和專家委員會,抽調(diào)數(shù)名工程技術(shù)骨干負(fù)責(zé)編輯整理,集結(jié)了多位業(yè)內(nèi)水電工程專家進行校核審閱。
本書共分9章。第1章水文泥沙由楊忠敏領(lǐng)銜編寫,第2章、第3章工程規(guī)劃、工程勘測由楊天俊領(lǐng)銜編寫,第4章、第7章和第8章建筑物、環(huán)境保護和建設(shè)征地移民安置由張文江領(lǐng)銜編寫,第5章施工由羅林領(lǐng)銜編寫,第6章機電及金屬結(jié)構(gòu)由饒京偉領(lǐng)銜編寫,第9章工程投資由許潔領(lǐng)銜編寫。
本書是集體智慧的結(jié)晶,除以上領(lǐng)銜編寫的人員外,對所有為本書作出貢獻的相關(guān)人員致以誠摯的感謝!本書稿雖幾經(jīng)修改但難免有疏漏和不妥之處,誠摯歡迎廣大讀者批評指正。
序
前言
1 水文泥沙
1.1 一般術(shù)語
1.2 流域與水系
1.3 水文基本資料
1.4 水文測驗
1.5 氣象
1.6 徑流
1.7 洪水
1.8 泥沙
1.9 水位流量關(guān)系
1.10 水情測報
1.11 冰情
2 工程規(guī)劃
2.1 一般術(shù)語
2.2 開發(fā)任務(wù)
2.3 徑流調(diào)節(jié)
2.4 洪水調(diào)節(jié)
2.5 特征水位及庫容
2.6 裝機容量
2.7 泥沙沖淤及回水
2.8 初期蓄水
2.9 運行調(diào)度及工程效益
3 工程勘測
3.1 一般術(shù)語
3.2 工程地質(zhì)
3.3 工程測量
3.4 工程勘探
3.6 巖土試驗
3.7 水文地質(zhì)測試與計算
3.8 巖土與水體監(jiān)測
4 建筑物
4.1 一般術(shù)語
4.2 重力壩
4.3 拱壩
4.4 土石壩
4.5 泄水與消能防沖建筑物
4.6 廠房建筑物
4.7 輸水建筑物
4.8 通航建筑物
4.9 邊坡工程
4.10 導(dǎo)流工程
4.11 交通工程
5 施工
5.1 一般術(shù)語
5.2 施工組織
5.3 地基處理與灌漿
5.4 土石方施工
5.5 混凝土施工
5.6 質(zhì)量評定
6 機電及金屬結(jié)構(gòu)
6.1 一般術(shù)語
6.2 水力機械
6.3 電氣
6.4 控制、保護和通信系統(tǒng)及設(shè)備
6.5 公用輔助設(shè)備
6.6 金屬結(jié)構(gòu)設(shè)備
6.7 運行與維護
7 環(huán)境保護
7.1 一般術(shù)語
7.2 水文情勢
7.3 水庫水溫
7.4 水環(huán)境
7.5 水生生態(tài)
7.6 陸生生態(tài)
7.7 聲環(huán)境和大氣環(huán)境
7.8 固體廢物
7.9 水土保持
7.10 景觀
7.11 社會環(huán)境
7.12 環(huán)境監(jiān)測
8 建設(shè)征地移民安置
8.1 一般術(shù)語
8.2 移民安置規(guī)劃設(shè)計
8.3 移民安置實施
9 工程投資
9.1 一般術(shù)語
9.2 費用構(gòu)成
9.3 工程定額
索引