幽默故事、經(jīng)典童話、智慧寓言、雋永傳說、
日本文化、影視經(jīng)典、美文欣賞、名篇佳段
閱讀雋永動人的佳段名篇,感悟至臻至美的日語魅力
提升語言水平,暢享閱讀樂趣!
主題豐富,階梯編排
精選八大題材,涵蓋幽默故事、經(jīng)典童話、智慧寓言、雋永傳說、日本文化、影視經(jīng)典、美文欣賞、名篇佳段。由淺入深,由簡及難,暢讀之中輕松提高日語能力!
名師導(dǎo)讀,全面提升
一線教學(xué)名師主筆,結(jié)合文化導(dǎo)讀、重點單詞、語法精講,顧及到語言學(xué)習(xí)的各個層面,滿足日語閱讀廣度和深度的要求。
純正音頻,原聲重現(xiàn)
邀請日本外教精心錄制全書配套音頻,影視經(jīng)典部分更選取原聲重現(xiàn),語音純正優(yōu)美,宜跟讀、宜欣賞,感受到至臻至美的日語魅力。
錢劍鋒,浙江人,廈門大學(xué)外文學(xué)院日語系助理教授,研究方向為日本近現(xiàn)代文學(xué)和翻譯學(xué)。譯有夏目漱石《門》、江戶川亂步《偵探小說之“謎”》等。
第一部分 幽默故事
おいくつですか 要買幾個呀
利子 利息
日本語が話せないね 不會說日語呀
突然の自己紹介 突如其來的自我介紹
インドカレー屋とスプーン 印度咖喱餐廳和湯匙
交通ルール 交通規(guī)則
サラダ油とストロー 色拉油和吸管
伝説の鈴木さん 傳說中的鈴木先生
第二部分 經(jīng)典童話
隠れていないよ 沒躲在倉庫里
太陽を拾ったジャッカル 撿太陽的豺
鍛冶屋の引っ越し 鐵匠搬家
三人のなまけもの 三個懶漢
ネコがご飯の後で顔を洗うわけ 貓飯后洗臉的由來
ハエとミツバチ 蒼蠅和蜜蜂
ほらふき男爵 吹牛男爵
煙突掃除の男の子 掃煙囪的男孩
第三部分 智慧寓言
塩を運ぶロバ 運鹽的驢
ごちそうに招かれたイヌ 受邀的狗
ウサギとカメ 龜兔賽跑
泉のほとりのシカとライオン 泉邊的鹿和獅子
マムシとミズヘビ 蝮蛇和水蛇
酔っ払いとおかみさん 酒鬼和他的太太
足の怪我をしたふりをするロバとオオカミ 假裝腳受傷的驢和狼
モミの木とイバラ 冷杉和荊棘
第四部分 雋永傳說
家から遠(yuǎn)くなっても 就算離家遠(yuǎn)一些
みその匂い 味噌的味道
赤ん坊と泥棒 嬰兒和小偷
ヤモリと釘 壁虎和釘子
ムカデの醫(yī)者迎え 蜈蚣請醫(yī)
いたずらを白狀させる方法 讓淘氣包坦白的方法
お月様が見ているよ 月亮婆婆看著呢
彥一のウナギつり 彥一釣鰻魚
第五部分 日本文化
納豆 納豆
浴衣 浴衣
畳 榻榻米
風(fēng)呂 澡堂
かるた 紙牌
川柳 川柳
忍者 忍者
華道 花道
第六部分 影視經(jīng)典
クレヨンシャンちゃん 蠟筆小新
孤獨のグルメ 孤獨的美食家
花より男子 花樣男子
あなたの番です 輪到你了
家売る女の逆襲 賣房子的女人的逆襲
半沢直樹 半澤直樹
ストレンジャー#12539;上海の芥川龍之介異邦人·芥川龍之介在上海
白い巨塔 白色巨塔
第七部分 美文欣賞
ネクタイとステッキ 領(lǐng)帶和手杖
食慾と青色 食欲和藍(lán)色
萬年筆 鋼筆
薄口醤油 淡醬油
忘れぬ風(fēng)景 無法忘懷的風(fēng)景
しつけ 教養(yǎng)
梅 梅
池 池塘
第八部分 名篇佳段
注文の多い料理店 要求多多的料理店
河童 河童
酒ぎらい 厭酒
二十四の瞳 二十四只眼睛
春は馬車に乗って 春天乘著馬車來
風(fēng)立ちぬ 起風(fēng)了
さぶ 沙布
門 門