《怪談》在小泉八云的眾多作品中,精心挑選了《無(wú)耳芳一》《轆轤首》《牡丹燈籠》《鏡之少女》等數(shù)十篇極具故事性的代表作品收錄。書(shū)中涉及的內(nèi)容極其豐富,有的來(lái)自歷史,有的取自民間,還有的取材于中國(guó)的文學(xué)典籍。
小泉八云對(duì)這些故事進(jìn)行了改編和解讀,不僅講述了日本的鬼怪傳說(shuō)、民情風(fēng)俗,還對(duì)日本人的神秘信仰等諸多方面進(jìn)行了描繪。這些或凄美、或詼諧、或警示、或諷喻的東方故事,加入了小泉八云西方式的思考,呈現(xiàn)出一種東西方文明交融的美學(xué)境界。
小泉八云(1850—1904),原名拉夫卡迪奧·赫恩(Lafcadio Hearn),1850年生于希臘,長(zhǎng)于英法,十九歲時(shí)到美國(guó)打工,后成為記者。1890年赴日,曾先后在東京帝國(guó)大學(xué)和早稻田大學(xué)開(kāi)設(shè)英國(guó)文學(xué)講座。1896年加入日本國(guó)籍,從妻姓小泉,取名八云。小泉八云是近代史上有名的日本通、現(xiàn)代怪談文學(xué)的鼻祖,在日本文學(xué)史上堪稱為“特殊”的存在,他的名字在日本廣為人知,其作品亦備受矚目。小泉八云習(xí)慣從民俗與情感方面人手,去解釋、透視日本人的靈魂。在日本生活的十四年間,他花了無(wú)數(shù)心血來(lái)研究日本民族的傳統(tǒng)與國(guó)民性,研究日本的文學(xué)、藝術(shù)、宗教、神話,用生花妙筆寫(xiě)下多部向西方介紹日本和日本文化的著作,如《陌生日本的一瞥》(1894)、《遠(yuǎn)東的未來(lái)》(1895)、《靈之日本》(1899)、《骨董》(1902)、《怪談》(1904)等。這些著作成為一面西方人透視日本的鏡子,也為他在世界文學(xué)史上贏得一席之地。
無(wú)耳芳一
鴛鴦
阿貞的故事
乳母櫻
計(jì)策
鏡與鐘
食人鬼
獾
轆轤首
被埋葬的秘密
雪女
青柳的故事
十六櫻
安藝之介夢(mèng)游記
幽靈瀑布的傳說(shuō)
茶碗之中
常識(shí)
生靈
阿龜?shù)墓适?br>蠅的故事
忠五郎的故事
牡丹燈籠
碎片
振袖和服
因果的故事
天狗的故事
和解
普賢菩薩的傳說(shuō)
騎尸體的男人
守約
毀約
閻羅殿內(nèi)
果心居士的故事
梅津忠兵衛(wèi)
興義法師的故事
鏡之少女
伊藤則資的故事