定 價:22 元
叢書名:中小學(xué)語文新課標(biāo)必讀名著
- 作者:(加) E.T.西頓著
- 出版時間:2016/7/1
- ISBN:9787544843911
- 出 版 社:接力出版社
- 中圖法分類:I711.84
- 頁碼:218頁
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16K
本系列收錄“動物小說之父”西頓全部四十六篇動物故事,甄選作家親筆插畫,重現(xiàn)了原汁原味的西頓動物世界。書中不僅收錄了動物文學(xué)作家黑鶴所作的**點(diǎn)評,還特別設(shè)置了由知名語文教師薛瑞萍撰寫的“名師導(dǎo)讀”“名師點(diǎn)金”“回味與思考”等板塊,緊扣中小學(xué)語文教學(xué),讓讀者深入地了解名,讀懂經(jīng)典。 西頓開動物文學(xué)先河,擅長冷靜客觀地講述動物故事,以動物世界反觀人類社會,字里行間充溢著對生命的禮贊以及對自然萬物的敬畏,展現(xiàn)了的生命觀和生存觀。這些故事真切生動地訴說著各種動物的生活和命運(yùn),將讀者領(lǐng)入野生動物廣博的內(nèi),心世界,體味動物與動物、動物與人類之間復(fù)雜的情感,感受大自然的趣味及生命的真諦,學(xué)會敬畏自然、尊重生命。 《西頓動物小說全集:巷子里的野貓》共有7個故事。在《巷子里的野貓》中,小貓吉蒂是一只流浪在巷子里的野貓,當(dāng)它被當(dāng)作高貴的貓參加展出并賣給有錢人后,就開始了不斷的逃亡……吉蒂一直向往自由的生活,無論到了哪里,它都忘不了朝思暮想的故鄉(xiāng)……在《獵狗漢克的錯誤》中,獵狗漢克與主人杰夫一直生活在一起,他們相互信賴、相依為命。可是,杰夫為什么要將漢克拋棄呢?漢克又為什么羞愧地自殺呢?
歐內(nèi)斯特·湯普森·西頓,1860年出生于英國海邊的一個小鎮(zhèn)。在他五歲時,舉家遷往加拿大,并在當(dāng)?shù)刭I了一大片土地,從事農(nóng)牧生涯。當(dāng)時,這地方一片荒涼,有很多野生動物生長于此,而生長在這里的西頓,也深深地愛上了這里的各種動物。過了四年,他們?nèi)胰诉w到了多倫多市。
巷子里的野貓
“小矬子”賓果
獵狗霹靂虎
小狗比利
小狗杰克
獵狗漢克的錯誤
狐狗烏利
西頓,并非偶然的相遇
《西頓動物小說全集:巷子里的野貓》:
二那只幸存下來的小貓,還在舊盒子里等著媽媽呢!夜晚過去了,早晨開始了,可是媽媽還是沒有回來,它的肚子餓得咕嚕咕嚕直叫。
快到黃昏的時候,媽媽仍然沒有回來,它的本能告訴它得自己出去尋找食物了,否則就會活活餓死。
于是,這只小貓只好搖搖晃晃地從舊盒子邊上爬到了外面。盒子外面堆放著一堆閑置物品,到處是各式各樣不值錢的破爛東西。小貓聞了聞這些東西,卻還是找不到一點(diǎn)兒自己可以吃的。
過了一會兒,它走到了一座木質(zhì)的樓梯下面,又吃力地爬到了木頭臺階旁,從陡峭的臺階上走下來。
臺階下有一個門,稍稍開了一點(diǎn)縫兒,原來這里是小寵物店地下室的入口。所有的門窗都是半開半關(guān)的。
小貓從開著的門縫晃晃悠悠地走到了里面,這里彌漫著一種特殊的氣味。在一個角落的箱子上,有一個黑人正呆呆地坐在那里。當(dāng)黑人發(fā)現(xiàn)小貓悄悄走進(jìn)來的時候,他便好奇地看著它。
小貓從好幾只兔子前面經(jīng)過,那些兔子連看都不看它一眼。小貓又走到了鐵柵欄圍成的籠子前面。那里面有一只狐貍。狐貍剛開始的時候是蹲在角落里的,就跟一位紳士一樣?墒切∝埌驯亲訙惤\子時聞到了食物的味道,正當(dāng)它還想使勁把頭向籠子里邊伸的時候,籠子里的狐貍一步跳過來,把小貓按住了。
小貓痛得叫了起來:“喵嗚——”它的叫聲叫到一半的時候就停住了,因為此時它已經(jīng)被狐貍咬住了脖子——雖然貓的生命力很頑強(qiáng),可是要是被卡住脖子的話,無論生命力多么頑強(qiáng)的貓也會被弄死的。
正當(dāng)小貓快要死了的時候,那個黑人跑來救它了。
黑人沒帶武器,也不能進(jìn)到籠子里面,但他只是狠狠地朝著狐貍吐了一口口水,狐貍就乖乖地松口了,并把小貓放了下來。然后狐貍又走回到了剛才的角落里,仍然蹲在那里。
黑人把小貓從狐貍的籠子邊拎了起來。他以為小貓已經(jīng)死了,再仔細(xì)看看,小貓只是被嚇暈了而已。
它被狐貍咬得幾乎窒息了過去,等到好不容易蘇醒過來,它東倒西歪地轉(zhuǎn)了幾圈,穩(wěn)了穩(wěn)神兒,在那個黑人的膝蓋上緩了兩三分鐘,才總算能從喉嚨里發(fā)出嗚嚕嗚嚕的聲音,漸漸恢復(fù)了精神。
不久,小店的主人回來了。小貓已經(jīng)恢復(fù)了精神,就像根本沒受傷一樣。這位店主靠賣鳥和其他各種小動物維持生活。他對他自己的小動物非常重視,覺得這些動物能給他帶來不錯的收益,可是,他對巷子里那些沒人要的野貓卻一點(diǎn)兒都不感興趣,對它們理都懶得理。
他見到小貓后,對那個黑人說道:“店里不要收留這種沒有價值的東西!”于是黑人便給小貓拿來許多食物,等小貓吃飽了,黑人就把它帶到巷子的一個角落里,丟在了附近的垃圾堆中。
小貓吃完那個黑人給它的食物后,便打起了精神。它在垃圾堆附近來回地走著,并且抬著頭開始東張西望起來。它看著遠(yuǎn)處高高的窗戶上邊垂吊著一個鳥籠,鳥籠里邊的金絲雀蹦來蹦去,很是活潑,不禁感到很羨慕。于是,它又爬上了墻壁站高了一些,向?qū)γ嫱ァ?/span>
可正當(dāng)它看得入神時,前面突然出現(xiàn)了一只大狗,不用任何人提醒,它就知道這個大家伙不是好惹的主兒,它嚇得立刻把頭縮了回來,從墻上跳下來。過了一會兒,陽光照到了它的身上,它在附近找了個舒服的地方,趴下來開始睡大覺。
大約一個小時以后,一陣輕輕的呼吸聲把它給吵醒了。小貓睜開眼睛一看,眼前是一只大黑貓。只見這只黑貓的眼睛里發(fā)著綠光,脖子又粗又短,有著寬寬的方下巴。它是一只公貓,左耳還有個豁口,臉頰上帶著很明顯的傷口。
不管怎么看,都讓人覺得這絕不是一只很友善的貓。黑貓的兩只耳朵微微向后豎著,尾巴尖搖晃著。
接著,黑貓朝小貓低聲吼叫起來:“嗚——喵,嗚——喵!”小貓絲毫不懂黑貓此時的企圖,它已經(jīng)忘記了這就是咬死了它那幾個兄弟的壞家伙。它站起身毫不懼怕地徑直朝黑貓走去。黑貓呢,它好像被小貓那無所謂的樣子給嚇了一跳——小貓的表現(xiàn)多少出乎它的意料。所以,黑貓并沒有把小貓怎么樣,它只是在旁邊的柱子上蹭了蹭下巴,然后慢慢地轉(zhuǎn)身走了。
實(shí)際上,剛才小貓?zhí)舆^了一劫,它差一點(diǎn)兒就被黑貓殺死了。如果它不是迎著黑貓走去,而是轉(zhuǎn)身逃走的話,那它肯定會被黑貓殺死的,因為貓一向是追殺逃跑者的。
……