在我曾經(jīng)最美的時(shí)候:茨木則子詩(shī)集
定 價(jià):62 元
- 作者:[日]茨木則子
- 出版時(shí)間:2020/8/1
- ISBN:9787559642189
- 出 版 社:北京聯(lián)合出版公司
- 中圖法分類:I313.25
- 頁(yè)碼:288
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:32開(kāi)
本書(shū)為日本女詩(shī)人茨木則子詩(shī)歌集首次譯介引進(jìn)。茨木則子與詩(shī)友、日本國(guó)民詩(shī)人谷川俊太郎等人一同創(chuàng)辦詩(shī)刊《棹》,為戰(zhàn)后日本詩(shī)壇掀起一陣新風(fēng),被譽(yù)為“日本現(xiàn)代詩(shī)的長(zhǎng)女”。茨木則子詩(shī)風(fēng)清澈淺白,卻自有一股力量與暖流,叩響無(wú)數(shù)人的心扉。代表作為《不去倚靠》《在我曾經(jīng)最美的時(shí)候》,或創(chuàng)詩(shī)集日本暢銷紀(jì)錄,或被改編為民謠,均為一時(shí)之熱議佳話。谷川俊太郎認(rèn)為其詩(shī)境升華之作是其死后出版的《歲月》,其中有不少滿懷深情寫(xiě)給自己丈夫的詩(shī),是大我小我完美融合更為鮮活的杰作。以上作品均由谷川俊太郎親自編選收入本書(shū)。
1.《在我曾經(jīng)最美的時(shí)候》是日本現(xiàn)代詩(shī)壇最具代表性的女詩(shī)人、被譽(yù)為“日本現(xiàn)代詩(shī)的長(zhǎng)女”的茨木則子首部簡(jiǎn)體詩(shī)歌精選集,囊括了不同創(chuàng)作時(shí)期的代表作,展現(xiàn)詩(shī)人內(nèi)心的不同面貌。
2.茨木則子以女性特有的眼光,尖銳的批判精神和人文主義的表現(xiàn),歌頌獨(dú)立人格新女性的人生,其詩(shī)作語(yǔ)言清澈淺白,卻自有一股力量與暖流,叩響無(wú)數(shù)人的心扉。
3.本書(shū)由茨木則子詩(shī)友、日本國(guó)民詩(shī)人谷川俊太郎傾情選編。
4.精裝典藏,名家名譯。
茨木則子,原名宮崎則子,1926年6月12日出生于大阪的一家醫(yī)院,弟弟英一兩年后出生。父親宮崎洪是位留過(guò)洋的全能型醫(yī)生,對(duì)病人無(wú)微不至,也因工作原因數(shù)次帶全家輾轉(zhuǎn)各地。母親阿勝是山形縣鶴崗人,在家時(shí)總是使用奔放流利的東北家鄉(xiāng)話,而在外人面前則多用不太熟練的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)(類似于中國(guó)的漢語(yǔ)普通話)。說(shuō)著不同語(yǔ)言的母親在則子眼里就像兩個(gè)人,十分有趣,對(duì)語(yǔ)言的興趣大概也由此埋下種子,日后生根發(fā)芽,引導(dǎo)她走進(jìn)了詩(shī)歌的世界。
則子11歲那年,母親去世,此時(shí)一家四口已經(jīng)從大阪到京都,又從京都搬到了愛(ài)知。同年,日本與中國(guó)拉開(kāi)戰(zhàn)爭(zhēng)的帷幕,則子正要開(kāi)始的青春時(shí)代無(wú)從選擇地與戰(zhàn)爭(zhēng)交織在一起,她也被動(dòng)地成為“戰(zhàn)中派”一員。
從1937年日中戰(zhàn)爭(zhēng)(中國(guó)稱抗日戰(zhàn)爭(zhēng))爆發(fā)到太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)打響,國(guó)內(nèi)氣氛緊張,女學(xué)生們被要求換上難看但方便活動(dòng)的束腿裝,哪怕正處于愛(ài)美的青春期,也毫無(wú)打扮自己的余裕。日本政府不斷加強(qiáng)對(duì)國(guó)民的思想控制,宣揚(yáng)戰(zhàn)爭(zhēng)的正義性,征招在校的學(xué)生們走上戰(zhàn)場(chǎng)。進(jìn)入高中的則子也受到了軍國(guó)主義思想的洗腦,在學(xué)校被選為中隊(duì)長(zhǎng),負(fù)責(zé)呼喊口令指揮全校四百多名學(xué)生列隊(duì)訓(xùn)練。大抵是處于變聲時(shí)期,長(zhǎng)時(shí)間的呼號(hào)給嗓子造成了負(fù)擔(dān),聲音也因此變得低沉沙啞,受到聲樂(lè)老師半帶輕蔑的憐憫,此事也成為她持續(xù)半生的自卑之源。
太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)期間,則子在父親的決定下進(jìn)入大學(xué)的醫(yī)藥學(xué)專業(yè),化學(xué)成績(jī)卻并不好,一度因絕望而想要退學(xué),但在父親的鼓勵(lì)下還是堅(jiān)持了下去。然而隨著戰(zhàn)爭(zhēng)的白熱化,學(xué)校開(kāi)始停課,女學(xué)生們也因動(dòng)員令被調(diào)至工廠生產(chǎn)物資。戰(zhàn)敗的那個(gè)夏天,則子正在位于東京世田谷區(qū)上馬的一家海軍醫(yī)療品工廠沒(méi)日沒(méi)夜地工作:裝藥瓶、查庫(kù)存、挖防空洞等。每當(dāng)空中有戰(zhàn)機(jī)襲來(lái),防空警報(bào)拉響,學(xué)生們便戴著保護(hù)頭部的防空棉頭巾鉆入防空洞,即便深夜也不例外。那時(shí)的她和同時(shí)代的年輕人一樣,相信所謂的國(guó)家大義,不惜為此付出生命,但另一方面,她心底某處也產(chǎn)生了否定與質(zhì)疑:若真的因落下的炸彈而死,這種死法與蟲(chóng)豸無(wú)異,不能算是作為人的真正的死亡。
1945年8月15日,日本宣布無(wú)條件投降,天皇模糊不清的“玉音放送”通過(guò)無(wú)線電進(jìn)入千家萬(wàn)戶日本百姓的耳中,前一刻或許還準(zhǔn)備“玉碎”以成“大義”的戰(zhàn)士與民眾就這樣茫然地迎來(lái)了戰(zhàn)爭(zhēng)的失敗。終戰(zhàn)后,則子也隨返鄉(xiāng)的學(xué)生潮乘車回到家鄉(xiāng),休息數(shù)月,于同年秋季再次上京。
彼時(shí)映入眼中的東京滿是斷壁殘?jiān)笃擎?zhèn)因空襲而化作焦土,街角四處可見(jiàn)復(fù)員兵與流浪者。由于物資緊缺,很多人為了吃上一口飯、穿上一件衣而會(huì)集在黑市,有樂(lè)町與新橋站的鐵路橋下則站滿打扮花哨的娼家。社會(huì)面貌轉(zhuǎn)變的同時(shí),曾經(jīng)叫囂“鬼畜英美”的日本搖身一變,成為謳歌民主主義的國(guó)家,許多人也在戰(zhàn)后的困惑中渾渾噩噩地接受了這種突如其來(lái)的轉(zhuǎn)向。
1946年大學(xué)復(fù)課,則子提前畢業(yè)并拿到了學(xué)校頒發(fā)的藥劑師資格證,但她自認(rèn)差生,并以戰(zhàn)時(shí)一味逃亡的生涯為恥,在后來(lái)的人生中從未使用這個(gè)資格證。其間,她出于興趣開(kāi)始創(chuàng)作戲劇與童話,但也漸漸不再滿足于缺乏詩(shī)性的戲劇表現(xiàn)形式。
1949年,23歲的宮崎則子與通過(guò)母親、外祖母方面介紹而相識(shí)的醫(yī)生三浦安信步入婚姻,更名為三浦則子,離開(kāi)娘家與丈夫遷至埼玉縣所澤市居住,次年開(kāi)始向《詩(shī)學(xué)》雜志的“詩(shī)歌研究會(huì)”欄目投稿,并首次使用了茨木則子的筆名!按哪尽眮(lái)源于歌舞伎《茨木》這一曲目,只因在她考慮筆名的時(shí)候收音機(jī)里正好放到這首曲子,于是被她信手拈來(lái)作了筆名姓氏。通過(guò)“詩(shī)歌研究會(huì)”,則子認(rèn)識(shí)了同為投稿者的川崎洋,并在他的邀請(qǐng)下共同創(chuàng)立了詩(shī)歌同人志《棹》。后來(lái),谷川俊太郎、吉野弘、大岡信、水尾比呂志、岸田衿子、中江俊夫等人也先后加入該團(tuán)體。
20世紀(jì)50年代正是日本現(xiàn)代詩(shī)的黃金時(shí)代,社會(huì)處于混亂的轉(zhuǎn)變期,詩(shī)人們掙脫了皇國(guó)觀念與軍國(guó)主義思想的束縛,懷抱戰(zhàn)爭(zhēng)中經(jīng)歷的或大或小的創(chuàng)傷開(kāi)始開(kāi)拓嶄新的時(shí)代。當(dāng)時(shí)誕生的詩(shī)歌同人志有很多,例如戰(zhàn)后復(fù)活、新舊詩(shī)人摻雜的《歷程》,鲇川信夫、吉本隆明等人主導(dǎo)的現(xiàn)實(shí)主義色彩濃厚的《荒地》,關(guān)根弘、長(zhǎng)谷川龍生等人聚集的社會(huì)派《列島》等。與其他詩(shī)歌同人志偏向思想性、政治性的特點(diǎn)相比,川崎洋與茨木則子創(chuàng)立的《棹》是一個(gè)相對(duì)輕快、重視成員們各自性格與感性的團(tuán)體;聚在一起時(shí)并不太常討論與詩(shī)有關(guān)的事,而是作為普通的生活者直抒胸臆。
1955年,茨木則子出版了第一部詩(shī)集《對(duì)話》,首印四百本,銷量低迷,出版該詩(shī)集的新社“不知火社”也很快倒閉。本書(shū)中收錄的第一首詩(shī)《靈魂》也是《對(duì)話》這部詩(shī)集中的第一首。如果說(shuō)處女作能反應(yīng)出一個(gè)創(chuàng)作者日后寫(xiě)作的方向與主題,這首《靈魂》多多少少也展現(xiàn)出茨木則子詩(shī)歌的“對(duì)話性”——與自己對(duì)話的同時(shí),將結(jié)果強(qiáng)烈作用于讀者。她的作品大都語(yǔ)言質(zhì)樸,較少使用艱澀的修辭,常用對(duì)話體或口語(yǔ)體,拉近與讀者間的距離,但也有虛實(shí)相生、不易理解和把握的部分;內(nèi)容多取材于日常生活、文化歷史以及戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的各種體驗(yàn),在此基礎(chǔ)上形成獨(dú)具特色的詩(shī)風(fēng)。
《對(duì)話》中收錄的詩(shī)歌已能窺見(jiàn)茨木則子對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)經(jīng)歷的反思與批判,其中《根府川的海》與1958年出版的第二部詩(shī)集《看不見(jiàn)的郵遞員》中的《在我曾經(jīng)最美的時(shí)候》,都是她作品中具有代表性的反戰(zhàn)詩(shī)歌;后者被選入日本高中教材,流傳度很廣,也曾被譜曲演唱,甚至有了英文版民謠When I was most beautiful。
1965年出版的第三部詩(shī)集《鎮(zhèn)魂歌》中的《花之名》《劉連仁的故事》,1971年出版的第四部詩(shī)集《人名詩(shī)集》中的《反復(fù)之歌》,1977年出版的第五部詩(shī)集《自己的感受力至少要》中的《樹(shù)木的果實(shí)》《四海波靜》,1982年出版的第六部詩(shī)集《寸志》中的《苦味》,1992年出版的第七部詩(shī)集《餐桌上流淌著咖啡香》中的《我要去趟總督府》,1999年出版的第八部詩(shī)集《不去倚靠》中的《鄉(xiāng)村風(fēng)的歌謠》等,也或多或少、或明或暗地參雜詩(shī)人對(duì)國(guó)家、社會(huì)的批判,對(duì)國(guó)民的警醒,乃至對(duì)被侵略國(guó)家人民的關(guān)心。
其間,戰(zhàn)后的日本社會(huì)從物資緊縮的時(shí)代進(jìn)入高速成長(zhǎng)時(shí)期,人們的生活也由緊入松,欲望蓬勃、物資泛濫的消費(fèi)時(shí)代來(lái)臨。社會(huì)世相與國(guó)民精神狀態(tài)的變化理所當(dāng)然地進(jìn)入了茨木則子的視線,《更加強(qiáng)烈地》《大國(guó)屋洋裝店》《凍啤酒》《自己的感受力至少要》等作品便是其體現(xiàn)。
當(dāng)然,茨木則子的詩(shī)歌并非皆是著眼于公眾和社會(huì),也有描寫(xiě)某種幽微情緒、講述某個(gè)奇妙事件、懷念某個(gè)故去之人的輕靈柔軟之作。例如《水之星》以宏大的地球也有寂寞的時(shí)候襯托人類寂寞的渺小與理所當(dāng)然;《行蹤不明的時(shí)間》里拋出能讓人穿梭異世界的神奇之門(mén);《訪問(wèn)》用擬人方式描寫(xiě)小精靈般涌入腦中的靈感;《夜晚的庭院》以桂花馥郁的香氣喚回逝去丈夫的身影——這也是筆者很喜歡的一首,失去摯愛(ài)伴侶的沉痛化作妖冶的幻覺(jué)撫慰詩(shī)人,幾乎將作者與讀者一同吸入另一個(gè)世界中。
…………
茨木則子
Ibaragi Noriko,1926-2006
日本現(xiàn)代詩(shī)壇最具代表性的女詩(shī)人,被譽(yù)為“日本現(xiàn)代詩(shī)的長(zhǎng)女”。本名三浦則子(原姓宮崎),生于大阪。19歲時(shí)迎來(lái)“二戰(zhàn)”的結(jié)束,24歲起開(kāi)始以茨木則子為筆名創(chuàng)作詩(shī)歌,后創(chuàng)辦詩(shī)刊《棹》,與谷川俊太郎等人一同開(kāi)創(chuàng)了日本二戰(zhàn)后的新型現(xiàn)代詩(shī)。她以女性特有的眼光,尖銳的批判精神和人文主義的表現(xiàn),歌頌獨(dú)立人格新女性的人生,其詩(shī)作語(yǔ)言清澈淺白,卻自有一股力量與暖流,叩響無(wú)數(shù)人的心扉。
譯者序
編選者的話/谷川俊太郎
詩(shī)歌正文
茨木則子大事年表/宮崎治
再也?不想倚靠現(xiàn)成的思想/再也?不想倚靠現(xiàn)成的宗教/再也?不想倚靠現(xiàn)成的學(xué)問(wèn)/再也?不想倚靠任何的權(quán)威/長(zhǎng)活至此/真正領(lǐng)悟的只有這些/僅靠自己的耳目/自己的兩條腿立足/沒(méi)什么不方便的
若要倚靠/那只能是/椅背
這首名為《不去倚靠》的詩(shī)收錄于茨木則子1999年出版的同名詩(shī)集里。彼時(shí)她已73歲,出版了八部詩(shī)集,被稱為日本“現(xiàn)代詩(shī)的長(zhǎng)女”。在當(dāng)時(shí)的日本文藝界,詩(shī)的地位可謂曲高和寡,讀者數(shù)量遠(yuǎn)不及其他文類,即便大書(shū)店中通常也只設(shè)有一個(gè)小角落陳列詩(shī)集。而這本《不去倚靠》發(fā)售后卻引起巨大反響,經(jīng)歷多次加印,至2007年文庫(kù)化時(shí),發(fā)行量已達(dá)十幾萬(wàn)本。至今,說(shuō)到茨木則子便聯(lián)想到《不去倚靠》的日本人也不在少數(shù)。
1989年,柏林墻倒塌,引發(fā)了眾多的思潮涌動(dòng)。學(xué)問(wèn)世界的權(quán)威不復(fù)存在,宗教教派也無(wú)法令人信服。1995年,奧姆真理教給大量無(wú)辜市民帶去災(zāi)難,城市之中人心惶惶,放眼四周,沒(méi)有任何思想、宗教與學(xué)問(wèn)能帶來(lái)解救方法;蛟S正是在這種時(shí)代氛圍中,橫空出世的《不去倚靠》切中了人們內(nèi)心的動(dòng)搖與迷惘,給人以拋棄陳舊觀念、尋找新事物的勇氣和力量。詩(shī)集不斷加印的同時(shí),茨木則子的名字也開(kāi)始被更多人知曉。