本書收錄張忌的兩個(gè)中篇小說:《女士們》和《死一條哈瓦那》。
一條白色的哈瓦那不知從哪里跑了出來,小短腿飛快。它跑到一棵法國梧桐下,翹起一條后腿,一股強(qiáng)勁的水流在地上沖出一層白沫子。哈瓦那放下腿,抖了抖白毛,將身子往梧桐樹上用力蹭。哈瓦那的脖子上系著一條土黃色的繩子,繩子的另一頭,掛在一只肥而白的手上。一個(gè)燙著褐黃卷發(fā)的中年女人吃力地彎下腰,哎呦哎呦,羅伯特,你怎么能往這上面蹭?臟死了,多少男人在這底下撒尿的。你個(gè)小淘氣,快讓媽咪抱抱。胖女人將這條叫羅伯特的哈瓦那抱起來,對著嘴要親。羅伯特不情愿,用力晃著腦袋。它掙開女人的手,又回到地上。地上有一塊被人啃過的雞翅。女人吃力地彎腰,將羅伯特重新抱起,羅伯特,你怎么不聽媽咪的話?不要吃,多少泥腥啊。
路口走進(jìn)來兩個(gè)城管,走到胖女人面前,一個(gè)城管用手指著羅伯特,這是你的狗?
胖女人不高興,當(dāng)然,不是我的,還是你的嗎?
你這狗上狗牌了嗎?
什么狗牌,我養(yǎng)個(gè)狗要什么狗牌?
上牌都不知道,你還養(yǎng)狗?要想養(yǎng)狗得先辦理許可證,得打疫苗。
真是笑死人,養(yǎng)條狗還要辦理許可證,養(yǎng)老虎也用不著許可證啊。
我們不管老虎,就管狗,沒打疫苗的狗,我們就要處理。
處理?怎么處理?
我們要把這狗抓走。
說著,兩個(gè)城管便要伸手抓狗,胖女人將狗抱緊,一個(gè)側(cè)身,亮出一副英勇不屈的姿態(tài)。
這是我的狗,你們憑什么抓走?
你不要不講道理,不要妨礙我們執(zhí)法。
胖女人冷笑一陣,突然低頭對懷中的羅伯特說,羅伯特,他們要從媽咪這里把你搶走,快去咬他們。
羅伯特很聽話,一探頭,要咬一個(gè)城管的手,城管驚慌地向后躲,我警告你啊,你不要亂來。
女人洋洋得意,活該,誰叫你們搶我的羅伯特。
兩個(gè)城管低頭商量一陣,走出路口。過了一會(huì)兒,兩個(gè)人回來,手上戴了手套,還多了一把網(wǎng)槍。他們將網(wǎng)槍對準(zhǔn)女人。
你交不交狗?
情勢急轉(zhuǎn)直下,胖女人抱著羅伯特轉(zhuǎn)身要跑,另一個(gè)城管便上前攔住去路,他張開雙手。羅伯特又探頭去咬,咬在手套上,沒咬動(dòng),嗚嗚叫幾聲,縮回胖女人懷里。
城管和女人的斗爭很快驚動(dòng)了附近的人,都走過來看熱鬧,嘰嘰喳喳,攏了一個(gè)圈,將兩個(gè)城管和女人圍在中間,形成一個(gè)擂臺(tái)。城管指著女人,很后警告你一次,把狗交出來。這時(shí)旁邊看熱鬧的人便起哄,慫恿著女人,不要給他們,看他們怎么辦。
女人被人群和城管包圍,神色有幾分悲愴。僵持了一會(huì)兒,她嘴角突然浮現(xiàn)出幾絲嘲弄的笑意。就在一瞬間,她像個(gè)力士一樣將羅伯特高高舉過頭頂,猛地摔在了地上?蓱z的羅伯特猝不及防,頭部著地,嗚嗚叫喚幾聲,抽搐一陣,口中冒出一堆血泡,沒了動(dòng)靜。胖女人全然沒有了之前對羅伯特的親熱勁,將手上的黃繩一扔,撣了撣手,對著城管又露出了幾絲嘲弄的笑,挺胸離開了。