中國的世界遺產(chǎn)全程導(dǎo)游詞:中英文對(duì)照?qǐng)D注:西南卷:Southwest China volume
定 價(jià):59 元
- 作者:郭武備 ,羅亞平 編
- 出版時(shí)間:2012/5/1
- ISBN:9787112139347
- 出 版 社:中國建筑工業(yè)出版社
- 中圖法分類:K928.9
- 頁碼:347
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《中國的世界遺產(chǎn)全程導(dǎo)游詞:西南卷(中英文對(duì)照?qǐng)D注)》分為華北東北卷、華東卷、中南西北卷、西南卷四冊(cè),采用導(dǎo)游員現(xiàn)場解說的形式,對(duì)中國世界遺產(chǎn)的景區(qū)景點(diǎn)逐一予以系統(tǒng)描繪和介紹,填補(bǔ)了以導(dǎo)游員現(xiàn)場解說形式介紹中國世界遺產(chǎn)景點(diǎn)的導(dǎo)游書專著空白。書中對(duì)景區(qū)的歷史文化淵源、民間口碑傳說、旅游景觀特色、景觀審美價(jià)值,以及相關(guān)講解知識(shí)和技巧等方面做了具體生動(dòng)的描述,力求引導(dǎo)人們從較高層次上全面、系統(tǒng)地觀賞和游覽中國世界遺產(chǎn)。本書內(nèi)容翔實(shí)、知識(shí)豐厚:筆法優(yōu)美流暢,語言親切自然,全面展現(xiàn)了中國世界遺產(chǎn)的自然之美、文化之美和自然與文化結(jié)合之美,使讀者如臨其境,享有美輪美奐的感受。
一、云南麗江古城
(一)大研古鎮(zhèn)
(二)白沙古鎮(zhèn)
(三)束河古鎮(zhèn)
二、云南石林喀斯特
三、云南三江并流保護(hù)區(qū)
(一)怒江
(二)瀾滄江
(三)金沙江虎跳峽
(四)迪慶香格里拉
四、西藏拉薩布達(dá)拉宮歷史建筑群
(一)布達(dá)拉宮
(二)大昭寺
(三)羅布林卡
五、重慶大足石刻
六、重慶武隆喀斯特
七、貴州喀斯特
(一)荔波喀斯特
(二)茂蘭喀斯特自然保護(hù)區(qū)
(三)織金洞喀斯特風(fēng)景區(qū)
八、貴州赤水丹霞
(一)四洞溝景區(qū)
(二)燕子巖國家森林公園
(三)十丈洞景區(qū)
九、四川大熊貓棲息地
(一)臥龍自然保護(hù)區(qū)
(二)四姑娘山
(三)西嶺雪山
(四)天臺(tái)山
(五)雅安碧峰峽
(六)夾金山國家森林公園
十、四川蛾眉山和樂山大佛
(一)樂山大佛
(二)峨眉山
(三)峨眉山報(bào)國寺景區(qū)
(四)峨眉山清音閣景區(qū)
(五)峨眉山萬年寺景區(qū)
(六)峨眉山金頂景區(qū)
十一、四川青城山和都江堰
十二、四川黃龍風(fēng)景名勝區(qū)
十三、四川九寨溝風(fēng)景名勝區(qū)
附錄 列入《世界遺產(chǎn)名錄》的中國遺產(chǎn)地
在道場的正前方刻著結(jié)跏而坐的三身佛(圖5-28):中間是法身佛(毗盧遮那佛);左邊是報(bào)身佛(盧合那佛);右邊是應(yīng)身佛(釋迦牟尼佛)。在三身佛前長跪著一合掌菩薩,為十二圓覺菩薩的化身。這尊化身像的處理是比較別致的,如果沒有他,就不易表達(dá)主題,而流于一般的說法構(gòu)圖了。而且,從任何一個(gè)座位上搬下一尊菩薩都會(huì)造成整窟造像內(nèi)容和構(gòu)圖上的不完美。因此,匠師們大膽立意,多打一尊像在中間,以示十二位菩薩輪流問法。同時(shí),為了突出“問法”這一主題,匠師們還刻意把進(jìn)口的甬道拉長,并且處理得外小里大,形成狹梯狀,使洞內(nèi)光線暗下來,然后在洞口上方開一扇天窗,由天窗射入一束強(qiáng)光,把觀眾的視線引到佛前長跪的菩薩身上,正如舞臺(tái)上的聚光燈一般,巧妙地點(diǎn)明了“問法”這一主題,同時(shí)又烘托出窟內(nèi)斑駁陸離、別有洞天的神秘氣氛。人在洞內(nèi)隨著視覺的逐漸適應(yīng),周圍的菩薩便在淡薄微明的光影中浮現(xiàn)出來。隨著光線的折射、擴(kuò)散,菩薩和山石竹林,祥云繚繞的背景之間,還會(huì)產(chǎn)生出豐富的明暗層次來。高明的藝術(shù)家們就這樣巧妙地調(diào)配光影,借助觀者的心理感受,創(chuàng)造出了一個(gè)夢幻般的佛國仙境。
如果說這個(gè)洞內(nèi)的采光把大家引入了一種幻化奇妙的境界,那么它的聲響效果則是為這種境界增添了一種神秘的氣氛。每當(dāng)一場大雨之后,步入洞內(nèi)您就會(huì)聽見“叮咚叮咚”的水聲。但卻只聞其聲,不見其形,這是古代工匠師把排水工程和藝術(shù)造型進(jìn)行了巧妙結(jié)合的緣故。大家請(qǐng)看,在靠山的右壁上,刻著一條長臥的龍,這條龍的龍身便是窟頂?shù)呐潘馈T邶堫^下面刻著一位高擎缽盂的老僧。下雨之時(shí),雨水從窟頂?shù)膸r隙滲透下來,通過龍身匯向龍頭,再通過龍嘴滴入老僧的缽盂內(nèi),并發(fā)出“叮咚叮咚”的聲響。老僧持缽的手臂是鏤空的,水通過他鏤空的手臂往下流,然后通過石壁上的暗道和大家腳下的水溝排出洞外,形成一個(gè)周密完整的排水系統(tǒng),真可謂巧奪天工。我們現(xiàn)代人搞的排水工程大多比較簡單呆板,而古代的藝術(shù)家卻能巧妙地把簡單呆板的工程與所有的裝飾布景融為一體,讓它隱藏于山石云彩,神龍吐水的圖案之中,這是科學(xué)和藝術(shù)的高度融合,它充分顯示了古代匠師們深厚的藝術(shù)涵養(yǎng)和卓越的創(chuàng)造才能。另外,這個(gè)“叮咚叮咚”的滴水聲在洞內(nèi)所產(chǎn)生的那種奇妙的音響效果,加上迷蒙的光線和溫差因素,會(huì)讓人很自然地產(chǎn)生一種身心清涼,萬念俱息的感覺。那份寧靜和深幽能讓你真切地體會(huì)到“鳥鳴山更幽”的意境。古代的藝術(shù)家們很善于創(chuàng)造典型環(huán)境,他們刻意在此營造出一種氛圍,讓每一位前來朝拜的信徒都有置身佛國仙境的感受。
……