阿地里·居瑪吐爾地,柯爾克孜族,一九六四年出生于新疆阿合奇縣。
一九八六年,畢業(yè)于上海交通大學(xué)外語系英語專業(yè),獲文學(xué)學(xué)士學(xué)位;二〇〇四年,畢業(yè)于中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院,獲文學(xué)博士學(xué)位;二〇〇九年中央民族大學(xué)少數(shù)民族語言文學(xué)學(xué)院博士后出站,成為我國(guó)首位柯爾克孜族博士和博士后。
一九八六年起在新疆工學(xué)院外語教研室任教。曾擔(dān)任新疆民間文藝家協(xié)會(huì)副主席、新疆維吾爾自治區(qū)文聯(lián)副主席、新疆維吾爾自治區(qū)委員會(huì)第九屆委員會(huì)常委。
二〇〇五年調(diào)入中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族文學(xué)研究所,二〇〇七年晉升為研究員。
現(xiàn)為該研究所北方民族文學(xué)研究室主任,研究所學(xué)術(shù)委員會(huì)委員、學(xué)位委員會(huì)委員、職稱評(píng)定委員會(huì)委員,并任中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院教授、博士生導(dǎo)師,吉爾吉斯斯坦國(guó)際艾特瑪托夫研究院院士,中央民族大學(xué)、四川大學(xué)特聘教授。
一九八六年開始發(fā)表著述。在國(guó)內(nèi)外各類學(xué)術(shù)及文學(xué)刊物上用漢文、柯爾克孜文、維吾爾文、蒙古文、英文、俄文、日文、土耳其文發(fā)表學(xué)術(shù)論文一百五十多篇,發(fā)表詩(shī)歌、散文等數(shù)十篇。
主要著作有《走近柯爾克孜族》《中國(guó)柯爾克孜族》《〈瑪納斯〉史詩(shī)歌手研究》《呼喚瑪納斯》《中亞民間文學(xué)》《口頭傳統(tǒng)與英雄史詩(shī)》《中國(guó)〈瑪納斯〉學(xué)詞典》(合著)《柯爾克孜族民間宗教與社會(huì)》等。譯著有《突厥語民族口頭史詩(shī):傳統(tǒng)、形式和詩(shī)歌結(jié)構(gòu)》《柯爾克孜族文學(xué)史(二)》。
翻譯《瑪納斯》史詩(shī)總計(jì)近十萬行,包括第一部《瑪納斯》、第七部《索姆比萊克》、第八部《奇格臺(tái)》、第三部和第六部片段。
譯有《瑪納斯》廣播劇、柯爾克孜族長(zhǎng)篇英雄詩(shī)《江額勒木爾扎》文學(xué)劇本,翻譯發(fā)表柯爾克孜、哈薩克、維吾爾等民族作家的作品約一百萬字。
翻譯發(fā)表國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)論文五十余篇,包括吉爾吉斯斯坦名家的文學(xué)作品及學(xué)術(shù)論文。
一九九九年九月獲中國(guó)第六屆少數(shù)民族文學(xué)駿馬獎(jiǎng)翻譯獎(jiǎng);
《突厥語民族口頭史詩(shī):傳統(tǒng)、形式和詩(shī)歌結(jié)構(gòu)》獲二〇一五年中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族文學(xué)研究所學(xué)術(shù)成果一等獎(jiǎng);
《〈瑪納斯〉史詩(shī)歌手研究》二〇〇六年獲中國(guó)文聯(lián)、中國(guó)民間文藝家協(xié)會(huì)第三屆民間文藝山花獎(jiǎng)學(xué)術(shù)著作獎(jiǎng);
一九九九年五月被授予中國(guó)民間文藝家協(xié)會(huì)中青年德藝雙馨會(huì)員稱號(hào);
同年十月被授予建國(guó)五十年新疆德藝雙馨文藝百佳稱號(hào)。
總序/1
前言/1
托果洛克·毛勒朵
勸諭詩(shī)/2
托合托古勒·薩特勒甘諾夫
無題詩(shī)/6
花樣年華/8
卡勒克·阿克耶夫
吉爾吉斯斯坦/11
年輕人啊/13
巴爾普·阿勒巴耶夫
風(fēng)/16
死亡/17
卡斯穆·特尼斯塔諾夫
黎明/19
瑪納斯陵墓/20
阿勒·托坤巴耶夫
如果我是/24
致李白、杜甫、白居易/25
難忘的記憶/26
如我所愿/28
雅思爾·十娃子
我要撒播歡樂/31
我?guī)е禾熳邅恚?2
致太陽/33
鐵米爾庫(kù)勒·玉米塔里耶夫
詩(shī)心永不老/35
沒人這樣想/36
如果你不在/37
青春的黎明/38
居素普·吐爾遜別考夫
春來了/41
美麗新刺繡/43
覺馬爾特·勃肯巴耶夫
我的詩(shī)歌/47
筆/48
生命/49
一位老人的話語/50
我的鮮血/51
一枝白樺/52
庫(kù)巴尼奇別克·馬利考夫
詩(shī)人的秘密/54
什么事永記心間/56
熱伊坎·秀庫(kù)爾別克考夫
在牧馬人家里/58
牧羊犬/60
圖格里拜·斯德克別考夫
回眸/63
我的人民/65
阿布德熱蘇勒·托克托穆謝夫
鄉(xiāng)下人/67
給同伴的信/69
兩頁書/71
阿勒庫(kù)勒·奧斯莫諾夫
無題/75
致生命/76
阿依曲萊克的白隼鷹/78
我是一條船/79
英雄母親/80
三十歲/81
納斯?fàn)柖?middot;拜帖米爾繞夫
日歷的一頁/85
愛情/87
希望我的朋友……/88
米丁·阿勒巴耶夫
無題/90
告訴我吧,親愛的/91
草原之水/92
給你/93
努爾卡瑪勒·杰特喀什卡耶娃
兒童時(shí)代/95
照片/96
當(dāng)你在我心中時(shí)/97
鐵妮提·阿德謝娃
思念/99
冰冷的手/100
父母/101
逝者的村莊/102
蘇云拜·耶熱利耶夫
冬天的寓言/104
獻(xiàn)給蘇聯(lián)人民演員布比薩拉·別依仙阿勒耶娃的紀(jì)念雕像/106
穆薩·江卡茲葉夫
兩個(gè)伙伴/111
馕的味道/112
夜晚最有趣/113
特莫尼拜·拜扎考弗
吉爾吉斯的土地/115
島嶼/116
索然拜·朱蘇耶夫
我曾經(jīng)經(jīng)歷過戰(zhàn)爭(zhēng)/120
我是高山的詩(shī)人/121
穆卡邁特卡里·吐爾孫阿利耶夫
蘋果樹和楊樹/123
飛蓬/125
巴依德樂達(dá)·薩爾諾蓋葉夫
瑪納斯山/128
欽吉斯與我/131
大山是我的財(cái)富/134
驢贊/135
加利利·薩德考夫
忠告/138
這個(gè)世界/139
傍晚凝視山嶺/140
你的照片/141
加帕爾庫(kù)勒·阿勒巴耶夫
金色童年/143
戒酒者的獨(dú)白/145
葉散庫(kù)勒·額布熱耶夫
一滴蜂蜜/148
多么幸福/150
阿拉套山/151
致童年/153
沒有辦法/154
伊薩別克·伊薩考夫
希望的表白/156
為何如此/157
生命中的一個(gè)愿望/158
賽維提·烏爾滿別特托夫
生活的原理/160
真理是一團(tuán)燃燒的火焰/163
卡坎·阿勒馬茲別考夫
閃電/166
請(qǐng)你原諒/167
請(qǐng)讓我聽到一句言談/169
熱密斯·熱斯庫(kù)羅夫
我的簡(jiǎn)歷/171
我要像太陽一樣活著/173
我的詩(shī)歌/174
耶爾尼斯·圖爾孫諾夫
我寧愿死在馬背上/177
我乘風(fēng)而去/178
焦勒多希拜·阿布德卡勒考夫
我的朋友,我的親人/180
奧穆爾·蘇勒坦諾夫
阿勒普卡拉庫(kù)什/183
疲倦的第一首歌/185
疲倦的第七首歌/187
蘇白德里達(dá)·阿布德卡德諾娃
你騎著月牙蹄子的駿馬來到我身邊/191
無題(組詩(shī))/192
什么是愛情/195
涂爾干納勒·毛勒朵巴耶夫
人類/197
親密/198
阿散·卡伊戈/199
蔑迭特別克·賽依塔里耶夫
在世界地圖前面/202
腳。204
薩里江·基格托夫
病房里的歌/207
葉列格雅/209
想起過去的一天/212
瑪依熱木坎·阿布勒卡斯莫娃
春天/216
凱明山谷/217
致兒子/218
但愿故鄉(xiāng)永葆淳樸鄉(xiāng)情/219
下冊(cè)目錄
康巴拉勒·波布羅夫
我的高山/2
你的照片/3
瑪麗婭姆·布拉爾基耶娃
二十世紀(jì)的荷馬/6
古麗薩依拉·莫穆諾娃
這個(gè)世界/9
語言/11
親切的面容/13
請(qǐng)你小心/15
秘密/16
我會(huì)找到嗎……/17
祈求命運(yùn)/18
托略干·瑪蔑耶夫
一位老人之死/20
老人與狗/22
卡德爾拜·滿別特坤諾夫
五行詩(shī)/25
六行詩(shī)/27
七行詩(shī)/28
詩(shī)歌/30
卓洛尼·瑪穆托夫
浪漫主義/32
我愛火/33
我不曾經(jīng)歷過黑暗/34
自由詩(shī)/35
尋找你/36
蘇月爾庫(kù)勒·圖爾袞巴耶夫
戴白氈帽的年輕人/38
生活/42
賈伊羅別克·別克尼亞佐夫
無題(組詩(shī))/46
愛情/51
奧諾茲拜·闊契闊諾夫
無題/55
圖熱熱·闊卓穆比爾迪葉夫
我與太陽/59
我與死亡/61
初戀/63
我的日出東方/64
巴依鐵米爾·阿散阿利耶夫
真理/66
秋天的花兒/68
火/70
托克吐遜·薩穆迪諾夫
沒有回復(fù)的信/73
同村的老人/74
美/77
卡尼別克·居努謝夫
掉在地上了/79
靠得更近一點(diǎn)/80
清洗月亮多么愜意/81
老鼠/82
魚的詰問/83
猴子/84
叫/85
風(fēng)也怕冷/86
烏龜/87
影子/88
綠色的橋/89
生命就是這樣/90
庫(kù)爾班納勒·薩比諾夫
我的故鄉(xiāng)闊茲巴格蘭/93
在夢(mèng)中/95
敏迪·瑪馬扎依諾娃
致人們/98
充滿憂傷的世界/100
納德爾別克·阿勒木別考夫
鳴叫中遠(yuǎn)去/104
越來越少/105
女人/106
給故鄉(xiāng)的信/107
阿納泰·奧穆爾卡諾夫
民歌/109
考姆孜琴/111
樹葉/112
若扎·卡拉古洛娃
走向上帝/114
阿麗瑪西·喬伊別克娃
英雄瑪納斯正趕來參加慶典/119
荒漠之歌/121
阿散·賈科什勒考夫
讓人期待的春天/126
薩艮·阿赫馬特別科娃
無題/134
過去的日子(外一首)/136
希爾別特·凱勒德別克娃
無題(組詩(shī))/141
夏依洛別克·杜伊謝耶夫
火焰/147
春天的黎明/148
秋/149
影子/150
艾山圖爾·克里切夫
無題(組詩(shī))/154
耶干拜爾迪·葉爾馬托夫
愛情詩(shī)行/160
阿克巴爾·額熱斯庫(kù)羅夫
騰格里山的黎明/166
納斯依卡特/168
卡爾巴拉斯·巴克諾夫
孩子們(外一首)/172
生日的歌/175
巴赫特古麗·喬圖爾饒娃
我的眼睛已經(jīng)將愛情表白/178
兩棵樹/179
努拉利·卡帕羅夫
無題(組詩(shī))/182
加尼別克·奧姆熱利耶夫
深夜里的祈愿/185
歡樂的春天/186
最后的吉他琴/187
阿坦泰·阿克巴繞夫
原諒我吧大自然/189
愛情/190
法媂瑪·阿布達(dá)洛娃
宇宙/193
大寒/194
阿勒特娜依·特密若娃
秋/196
世界氈房/197
月亮凝固在比什凱克上空/199
介狄蓋爾·薩拉耶夫
時(shí)代/202
金錢與詩(shī)歌/203
母親是天堂/204
巴爾欽貝克·布谷巴耶夫
大雁/206
祝福/207
陣亡通知書/208
別爾迪別克·江穆爾其葉夫
憤怒/210
你是人/212
譯后記/215
總跋/217