關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

譯文觀止:例話篇

譯文觀止:例話篇

定  價(jià):20 元

        

  • 作者:黃忠廉 等 著
  • 出版時(shí)間:2009/7/1
  • ISBN:9787802411739
  • 出 版 社:語(yǔ)文出版社
  • 中圖法分類:H315.9 
  • 頁(yè)碼:244
  • 紙張:
  • 版次:1
  • 開(kāi)本:32開(kāi)
9
7
4
8
1
7
1
8
7
0
3
2
9
巴西日裔學(xué)入奧賽姬·戴普雷0seki D6pr6稱:不管承認(rèn)與否,每一次翻譯行為,都是對(duì)于翻譯的,自覺(jué)或不自覺(jué)的,思考?谧g急需擇定,無(wú)此從容,想必多半指筆譯。做文字翻譯,大量時(shí)間用于字句推敲,但據(jù)戴氏言,則其譯也有思,也就是說(shuō),翻譯是一種有思想的行為。真正的翻譯家,專力翻譯,最多在前言后記提到翻譯情況,崇論宏議談翻譯者少。有的名家,如曹靖華,甚至認(rèn)為文無(wú)定法,翻譯沒(méi)有竅門和標(biāo)準(zhǔn)可言。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容