《玄華夏》講述了:作者19世紀(jì)末在中國生活、工作的經(jīng)歷。但其親身經(jīng)歷中雜糅了傳說和想象,可以說這《玄華夏》的與作和出版主要還是為了滿足大眾的好奇心。盡管此書不是一本嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)作品,但是當(dāng)年在影響英國普通大眾對(duì)中國的看法上,所起的作用恐怕比前者更大,因此有助于我們了解此后的一系列歷史事件之所以發(fā)生的背景。至于書中或多或少保存的當(dāng)年景象,自然也成了回憶的參照。
2002年跟郭又陵社長、周玉玲編輯商定編輯出版《親歷中國》叢書,并得到耿異先生的支持,于2004年出版第一批3種,倏忽已5年過去了。
本叢書的宗旨,耿異先生2004年寫的序中是這樣說的:“《親歷中國》叢書只收入來華外國人的親歷記實(shí)性著作,包括探險(xiǎn)記、筆記、考察報(bào)告、出使報(bào)告、書簡等。內(nèi)容力求客觀、公允、真實(shí),并兼顧其科學(xué)性和可讀性。在允許的范圍內(nèi),力求滿足中國學(xué)術(shù)界的需要,填補(bǔ)空白和彌補(bǔ)不足之處。”也就是說,集中精力從一個(gè)方面配合國內(nèi)方興未艾的對(duì)西方漢學(xué)(中國學(xué))的研究。
自改革開放后,中國爆發(fā)了又一次“西學(xué)東漸”的熱潮,域外漢學(xué)和中國學(xué)的經(jīng)典作品被有系統(tǒng)、成體系地引進(jìn),比如中國社會(huì)科學(xué)院“國外中國學(xué)研究室”的《國外研究中國叢書》,青海人民出版社和吉林教育出版社的“國外中國學(xué)研究譯叢”和“日本學(xué)者中國文學(xué)研究譯叢”,中國社會(huì)科學(xué)出版社的“中國近代史研究譯叢”。
一、在上海
二、中國仆役
三、可愛與大鐘
四、天朝淑女王素潔
五、私家偵探
六、蘇州城
七、命運(yùn)印鑒
八、總稅務(wù)司和中國海關(guān)
九、中國新年
十、在風(fēng)順輪上
十一、芝罘大饑荒
十二、動(dòng)物神話
十三、梁阿頭的屏風(fēng)
十四、遭遇走私犯
十五、廈門和漳州
十六、毒蛇的氣息
十七、云里和他的命運(yùn)
十八、廈門和南澳海盜案
十九、淡水與基隆
二十、巡撫劉銘傳和邵友濂
二十一、出海
二十二、?谂c瓊州
二十三、詩人蘇東坡
二十四、夜游香港
二十五、一件令人啼笑皆非的案子
二十六、廣州之行
二十七、文武廟和游行隊(duì)伍
二十八、香港大瘟疫
二十九、集火花
三十、清朝官吏
插圖一覽表
小販與買家
上海平面圖
碾米
蘇州淑女
廣東婦女
吸鴉片
煙具
討價(jià)還價(jià)
浪漫庭園
清朝官吏
吃飯
方耀將軍的名帖
芝罘李鴻章祠
脫粒
芝罘饑荒
芝罘饑荒
芝罘饑荒
芝罘饑荒
芝罘饑荒
芝罘饑荒
作者夫婦像
從東海灘望芝罘
廈門萬石巖廟
萬石巖廟西門
萬石巖廟另外一個(gè)景觀
廈門仙足廟
處決“南澳”案海盜
行刑后
水牛
?趶R門
中國寶塔
打場
從九龍看香港
書院入口處
插秧
廟內(nèi)廣東
船上村莊廣東
光塔廣東
河邊景色
文武廟香港
作者收集的火花