《經(jīng)典常談》寫于1942年,是朱自清先生介紹中國(guó)古代文學(xué)、歷史、哲學(xué)經(jīng)典的啟蒙讀物,內(nèi)容按照歷史發(fā)展的脈絡(luò),梳理了包括《說文解字》、《周易》、《尚書》、《詩(shī)經(jīng)》、《三禮》、《春秋三傳》、《四書》、《戰(zhàn)國(guó)策》、《史記》、《漢書》、諸子、詩(shī)、文等經(jīng)典內(nèi)容,全書見解精辟,文筆優(yōu)美,通俗流暢,深入淺出,是讀者了解中國(guó)古代文化典籍的經(jīng)典指南,也是國(guó)學(xué)入門書。
★以學(xué)術(shù)大師和散文家的功力,用淺明而切實(shí)的文字,于十三篇文章中,要言不煩地介紹了我國(guó)文化遺產(chǎn)中的經(jīng)典作品,有方法、有系統(tǒng)、有料、有趣。
★全書對(duì)經(jīng)典的梳理與講解,不僅知識(shí)上簡(jiǎn)潔精辟,文字上更是白話文通俗流暢的典范;讓古文對(duì)讀者來說更為親近、熟悉,從而啟發(fā)讀者的興趣,是讀者概覽中國(guó)古典文學(xué)的殿堂作品。
★經(jīng)典的價(jià)值不在實(shí)用,而在文化。經(jīng)典訓(xùn)練是一般人文化教育的必要內(nèi)容。但我國(guó)古代經(jīng)典,浩繁艱深,為使一般人有興趣去接近它,作者在書中用簡(jiǎn)潔曉暢的文字介紹了華夏民族文化遺產(chǎn)中的菁華。常談不囿于陳腐的舊學(xué)框架,盡量采擇近人新說。讀來親切自然,通俗易懂。字里行間可見出一種嚼飯哺人,孜孜不倦的精神。
★一本小冊(cè)子,凡十三篇,每篇幾千字,談四書五經(jīng),論諸子史書,品詩(shī)評(píng)文,言簡(jiǎn)意賅,行文流水,字字見學(xué)問又不賣弄學(xué)問。
★選用清代宮廷畫家徐揚(yáng)的巨幅畫作《姑蘇繁華圖》(局部)作封面設(shè)計(jì),經(jīng)典配經(jīng)典,封面與內(nèi)容兩相呼應(yīng)成趣,相應(yīng)成輝,呈現(xiàn)濃濃中國(guó)味。
經(jīng)典常談(序)
在中等以上的教育里,經(jīng)典訓(xùn)練應(yīng)該是一個(gè)必要的項(xiàng)目。經(jīng)典訓(xùn)練的價(jià)值不在實(shí)用,而在文化。有一位外國(guó)教授說過,閱讀經(jīng)典的用處,就在教人見識(shí)經(jīng)典一番。這是很明達(dá)的議論。再說做一個(gè)有相當(dāng)教育的國(guó)民,至少對(duì)于本國(guó)的經(jīng)典,也有接觸的義務(wù)。本書所謂經(jīng)典是廣義的用法,包括群經(jīng)、先秦諸子、幾種史書、一些集部;要讀懂這些書,特別是經(jīng)、子,得懂小學(xué),就是文字學(xué),所以《說文解字》等書也是經(jīng)典的一部分。我國(guó)舊日的教育,可以說整個(gè)兒是讀經(jīng)的教育。經(jīng)典訓(xùn)練成為教育的唯一的項(xiàng)目,自然偏枯失調(diào);況且從幼童時(shí)代就開始,學(xué)生食而不化,也徒然摧殘了他們的精力和興趣。新式教育施行以后,讀經(jīng)漸漸廢止。民國(guó)以來雖然還有一兩回中小學(xué)讀經(jīng)運(yùn)動(dòng),可是都失敗了,大家認(rèn)為是開倒車。另一方面,教育部制定的初中國(guó)文課程標(biāo)準(zhǔn)里卻有使學(xué)生從本國(guó)語(yǔ)言文字上,了解固有文化的話,高中的標(biāo)準(zhǔn)里更有培養(yǎng)學(xué)生讀解古書,欣賞中國(guó)文學(xué)名著之能力的話。初高中的國(guó)文教材,從經(jīng)典選錄的也不少?梢娮x經(jīng)的廢止并不就是經(jīng)典訓(xùn)練的廢止,經(jīng)典訓(xùn)練不但沒有廢止,而且擴(kuò)大了范圍,不以經(jīng)為限,又按著學(xué)生程度選材,可以免掉他們囫圇吞棗的弊病。這實(shí)在是一種進(jìn)步。
我國(guó)經(jīng)典,未經(jīng)整理,讀起來特別難,一般人往往望而生畏,結(jié)果是敬而遠(yuǎn)之。朱子似乎見到了這個(gè),他注四書,一種作用就是使四書普及于一般人。他是成功的,他的四書注后來成了小學(xué)教科書。又如清初人選注的《史記菁華錄》,價(jià)值和影響雖然遠(yuǎn)在四書注之下,可是也風(fēng)行了幾百年,幫助初學(xué)不少。但到了現(xiàn)在這時(shí)代,這些書都不適用了。我們知道清代漢學(xué)家對(duì)于經(jīng)典的?焙陀(xùn)詁貢獻(xiàn)極大。我們理想中一般人的經(jīng)典讀本有些該是全書,有些只該是選本節(jié)本應(yīng)該盡可能地采取他們的結(jié)論;一面將本文分段,仔細(xì)地標(biāo)點(diǎn),并用白話文做簡(jiǎn)要的注釋。每種讀本還得有一篇切實(shí)而淺明的白話文導(dǎo)言。這需要見解、學(xué)力和經(jīng)驗(yàn),不是一個(gè)人一個(gè)時(shí)期所能成就的。商務(wù)印書館編印的一些學(xué)生國(guó)學(xué)叢書,似乎就是這番用意,但離我們理想的標(biāo)準(zhǔn)還遠(yuǎn)著呢。理想的經(jīng)典讀本既然一時(shí)不容易出現(xiàn),有些人便想著先從治標(biāo)下手。顧頡剛先生用淺明的白話文譯《尚書》,又用同樣的文體寫《漢代學(xué)術(shù)史略》,用意便在這里。這樣辦雖然不能教一般人直接親近經(jīng)典,卻能啟發(fā)他們的興趣,引他們到經(jīng)典的大路上去。這部小書也只是向這方面努力的工作。如果讀者能把它當(dāng)作一只船,航到經(jīng)典的海里去,編撰者將自己慶幸,在經(jīng)典訓(xùn)練上,盡了他做尖兵的一份兒?墒侨绻x者念了這部書,便以為已經(jīng)受到了經(jīng)典訓(xùn)練,不再想去見識(shí)經(jīng)典,那就是以筌為魚,未免辜負(fù)編撰者的本心了。
這部書不是國(guó)學(xué)概論一類。照編撰者現(xiàn)在的意見,概論這名字容易教讀者感到自己滿足;概論里好像什么都有了,再用不著別的其實(shí)什么都只有一點(diǎn)兒!國(guó)學(xué)這名字,和西洋人所謂漢學(xué)一般,都未免籠統(tǒng)的毛病。國(guó)立中央研究院的歷史語(yǔ)言研究所分別標(biāo)明歷史和語(yǔ)言,不再渾稱國(guó)學(xué),確是正辦。這部書以經(jīng)典為主,以書為主,不以經(jīng)學(xué)史學(xué)諸子學(xué)等作綱領(lǐng)。但《詩(shī)》《文》兩篇,卻還只能敘述源流;因?yàn)闀嗔,沒法子一一詳論,而集部書的問題,也不像經(jīng)、史、子的那樣重要,在這兒也無需詳論。書中各篇的排列按照傳統(tǒng)的經(jīng)、史、子、集的順序,并照傳統(tǒng)的意見將小學(xué)書放在最前頭。各篇的討論,盡量采擇近人新說;這中間并無編撰者自己的創(chuàng)見,編撰者的工作只是編撰罷了。全篇的參考資料,開列在各篇后面;局部的,隨處分別注明。也有襲用成說而沒有注出的,那是為了節(jié)省讀者的注意力;一般的讀物和考據(jù)的著作不同,是無需乎那樣嚴(yán)格的。末了兒編撰者得謝謝楊振聲先生,他鼓勵(lì)編撰者寫下這些篇常談。還得謝謝雷海宗先生允許引用他還沒有正式印行的《中國(guó)通史選讀》講義,陳夢(mèng)家先生允許引用他的《中國(guó)文字學(xué)》稿本。還得謝謝董庶先生,他給我鈔了全份清稿,讓排印時(shí)不致有太多的錯(cuò)字。
朱自清
三十一年二月,昆明西南聯(lián)合大學(xué)
朱自清(1898-1948)
原名自華,字佩弦,號(hào)秋實(shí),后改名自清。生于江蘇東?h,原籍浙江紹興,因世代居住于揚(yáng)州,自稱揚(yáng)州人。著名的散文家、詩(shī)人、教育家,杰出的民主戰(zhàn)士。
朱自清畢業(yè)于北京大學(xué)哲學(xué)系,曾留學(xué)英國(guó),專攻語(yǔ)言學(xué)和英國(guó)文學(xué)。后任清華大學(xué)教授、西南聯(lián)大中文系主任。
朱自清為人知的是散文的藝術(shù)成就,其散文曾被譽(yù)為白話美文的模范,先生在詩(shī)歌理論、古典文學(xué)、新文學(xué)史和語(yǔ)文教育等領(lǐng)域,也都有很高的成就。
代表作有散文集《背影》、詩(shī)集《蹤跡》等,學(xué)術(shù)論著有《新詩(shī)雜話》《詩(shī)言志辨》《經(jīng)典常談》等。
經(jīng)典常談(序) < 1
《說文解字》第一 < 1
《周易》第二 < 11
《尚書》第三 < 21
《詩(shī)經(jīng)》第四 < 33
三禮第五 < 43
《春秋》三傳第六 < 51
四書第七 < 59
《戰(zhàn)國(guó)策》第八 < 67
《史記》《漢書》第九 < 73
諸子第十 < 91
辭賦第十一 < 107
詩(shī)第十二 < 117
文第十三 < 133
附錄 < 159