"道德故事和動(dòng)物預(yù)言,無論對小孩還是成年人來說,都是很有吸引力的文學(xué)體裁。從中國、印度,到波斯、非洲和歐洲,這些關(guān)于小生物們在各自的自然環(huán)境和社會(huì)現(xiàn)實(shí)里穿梭,時(shí)而簡單、時(shí)而讓人悲痛的故事,傳達(dá)出一些很重要的人生哲理。人類面對的是一個(gè)有史以來*復(fù)雜的世界,人們極其需要通過難忘并有趣的方式來傳達(dá)簡單的哲理。幸運(yùn)的是,我們有像楊紅櫻這樣的作家來滿足我們的需求。數(shù)十年來,她的故事一直很暢銷,并且深深地吸引著我們,現(xiàn)在這些故事終于有配著精美插圖的中英雙語版本出版了。
孩子們會(huì)愛上楊紅櫻筆下栩栩如生的角色 ;同時(shí),他們也會(huì)學(xué)習(xí)到生活中*重要的美德 :打開自己的心扉,學(xué)會(huì)關(guān)心他人。同樣地,家長和成年讀者,從楊紅櫻編織在道德童話里的華麗辭藻,以及精心構(gòu)建的情節(jié)和對話中,也能找到滿足。精美的、色彩斑斕的插圖進(jìn)一步增強(qiáng)了這個(gè)新版本的表現(xiàn)力。地道的英文譯文和中文原文的搭配,讓孩子們在汲取生活中*重要的人生哲理的同時(shí),也能快速地學(xué)習(xí)英語。閱讀英文可以幫助孩子從小習(xí)慣于精確的英文語法和巧妙的句子,這些知識將為他們今后的學(xué)習(xí)和事業(yè)提供長遠(yuǎn)的幫助。
隨著這位女作家每一個(gè)新作品集的出版,我們的世界也變得越來越好,越來越充滿希望。"
"序一
楊紅櫻童書館暨楊紅櫻作品中英雙語珍藏版
王繼輝
對幼兒來說,最容易學(xué)會(huì)的生活技能之一大概是語言,最自然的學(xué)習(xí)方法是聽媽媽講故事。隨著年齡的增長,孩子逐漸讀書識字,學(xué)習(xí)語言的方式也開始發(fā)生了變化,由聽故事學(xué)說話變成了讀故事并模仿著寫作文。我們的母語是這樣學(xué)來的,學(xué)習(xí)外國語言的方法也大致如此。
記得小時(shí)候,父母把我送進(jìn)了北京外國語學(xué)校讀書。我們英語班同學(xué)們開始讀的第一篇英語課文是《龜兔賽跑》,英國老師給我們講的第一個(gè)英語故事是《小白兔拔蘿卜》。我那時(shí)年齡還小,英語課文讀不順,英語故事自然也聽不太懂,但是,由于故事有趣,加上老師的耐心講解和自己的努力,課文很快就讀順了,故事也聽懂了。小學(xué)五年級的時(shí)候,我開始利用星期天休息時(shí)間,跑到一位老師家,請他帶著我做課外英語閱讀,學(xué)習(xí)的方法依然是讀故事。記得老師指導(dǎo)我讀的第一本英語小說是《愛麗絲漫游奇境記》。開始時(shí),書中的英語自然不容易懂,不過,愛麗絲在兔子洞中的魔幻經(jīng)歷牢牢地吸引著我,努力了兩個(gè)多月后,這本神奇的夢幻小說也就被我讀完了。仔細(xì)想想,我的英語的確是這樣學(xué)起來的。
顯然,用英語讀故事是一個(gè)非常有趣,又行之有效的良好學(xué)習(xí)方法,因此,我想把中譯出版社精心編印的中英雙語版楊紅櫻童書館系列叢書推薦給立志學(xué)好英語的孩子們。楊紅櫻是深受小讀者、家長、老師愛戴的著名兒童文學(xué)作家,她的兒童小說和童話作品充滿了吸引孩子們的詼諧與童趣,同時(shí)又富有他們渴求的生活智慧與處事哲理。她的每一部書都是伴隨孩子們健康成長的優(yōu)秀作品。
更難得的是,中譯出版社特意邀請了精通漢語的土生土長的美國翻譯專家,將這些作品全部譯成了英語,以便幫助孩子們一面從楊紅櫻的經(jīng)典小說中獲取精神營養(yǎng),一面在閱讀過程中學(xué)習(xí)并掌握地道的美式英語。的確,雙語版楊紅櫻童書館是一套學(xué)習(xí)英語、貼近文學(xué)的精致讀物。我的小女兒王晨帆喜歡讀,我自己閱讀這套叢書時(shí),也感覺到了一種舒心和愉悅。我相信,孩子們一定喜歡這套兒童文學(xué)作品,也會(huì)通過閱讀這些書愛上英語,愛上文學(xué)。
2017 年 4 月 23 日
關(guān)于王繼輝
美國普渡大學(xué)博士。
北京大學(xué)英語系教授,博士生導(dǎo)師 ;北京大學(xué) MTI 教育中心主任 ;英國?怂固卮髮W(xué)榮譽(yù)教授 ;資深譯者。
中國教育部英語學(xué)科評估項(xiàng)目專家 ;博雅翻譯文化沙龍理事會(huì)主席 ;學(xué)術(shù)季刊《譯界》總編輯。
研究領(lǐng)域 :中世紀(jì)英國文學(xué),西方版本目錄學(xué),歷史語言學(xué),翻譯教育。
序二
[ 美 ] 凱爾·大衛(wèi)·安德森
道德故事和動(dòng)物預(yù)言,無論對小孩還是成年人來說,都是很有吸引力的文學(xué)體裁。從中國、印度,到波斯、非洲和歐洲,這些關(guān)于小生物們在各自的自然環(huán)境和社會(huì)現(xiàn)實(shí)里穿梭,時(shí)而簡單、時(shí)而讓人悲痛的故事,傳達(dá)出一些很重要的人生哲理。人類面對的是一個(gè)有史以來最復(fù)雜的世界,人們極其需要通過難忘并有趣的方式來傳達(dá)簡單的哲理。幸運(yùn)的是,我們有像楊紅櫻這樣的作家來滿足我們的需求。數(shù)十年來,她的故事一直很暢銷,并且深深地吸引著我們,現(xiàn)在這些故事終于有配著精美插圖的中英雙語版本出版了。
孩子們會(huì)愛上楊紅櫻筆下栩栩如生的角色 ;同時(shí),他們也會(huì)學(xué)習(xí)到生活中最重要的美德 :打開自己的心扉,學(xué)會(huì)關(guān)心他人。同樣地,家長和成年讀者,從楊紅櫻編織在道德童話里的華麗辭藻,以及精心構(gòu)建的情節(jié)和對話中,也能找到滿足。精美的、色彩斑斕的插圖進(jìn)一步增強(qiáng)了這個(gè)新版本的表現(xiàn)力。地道的英文譯文和中文原文的搭配,讓孩子們在汲取生活中最重要的人生哲理的同時(shí),也能快速地學(xué)習(xí)英語。閱讀英文可以幫助孩子從小習(xí)慣于精確的英文語法和巧妙的句子,這些知識將為他們今后的學(xué)習(xí)和事業(yè)提供長遠(yuǎn)的幫助。
隨著這位女作家每一個(gè)新作品集的出版,我們的世界也變得越來越好,越來越充滿希望。"
"楊紅櫻
中國新世紀(jì)具有廣泛影響力的作家。曾做過小學(xué)老師、兒童讀物編輯、兒童刊物主編,現(xiàn)為四川省作家協(xié)會(huì)副主席,專門為孩子寫作。19歲開始發(fā)表兒童文學(xué)作品,現(xiàn)已出版童話、兒童小說、散文80余種。其中楊紅櫻童話系列楊紅櫻校園小說系列淘氣包馬小跳系列笑貓日記系列和楊紅櫻畫本系列已成為暢銷品牌圖書,總銷量超過1.3億冊,創(chuàng)造了中國原創(chuàng)童書的銷售奇跡和中國兒童的閱讀神話。
楊紅櫻的作品曾榮獲世界版權(quán)作品金獎(jiǎng)、中宣部五個(gè)一工程獎(jiǎng)、全國優(yōu)秀兒童文學(xué)獎(jiǎng)、冰心兒童文學(xué)獎(jiǎng)等獎(jiǎng)項(xiàng)。有多種作品被譯成英、法、德、韓、泰、越等多語種在全球出版發(fā)行。獲得2014年國際安徒生獎(jiǎng)提名獎(jiǎng)。
楊紅櫻的作品一貫堅(jiān)持教育應(yīng)該把人性關(guān)懷放在首位的理念,在中國中小學(xué)校產(chǎn)生了廣泛的影響,多次被少年兒童評為心中最喜愛的作家。"
"目錄
序一
序二
木房子花房子 1
貓小花和鼠小灰 9
追趕太陽的小白鼠 15
最好聽的聲音 36
乖乖兔找朋友 45
螞蟻球 52
荷葉上的晚餐 59
House of Wood, House of Flowers 69
The Best of Friends 74
The Little White Mouse Who Chased the Sun 79
The Most Beautiful Sound 95
Bunny Tries to Make Friends 103
The Ant Ball 109
Dinner on the Lotus Leaf 114
英文朗誦 / [ 美 ] 約翰尼斯 119
英文朗誦 / [ 美 ] 杰西卡·戴維斯 121
楊紅櫻深度訪談 / 李虹 楊紅櫻 123
"