王立新、劉春蘭主編的《漢語國際教育論集》分 為漢語語法教學,漢語語音、詞匯、漢字教學,課堂 教學與漢語學習,教學理論與教學方法,文化理論與 教學和學科建設與項目管理6個板塊,囊括了對外漢 語專業(yè)教學、科研和管理的各個方面,體現(xiàn)了南開大 學漢語言文化學院近年來以教學為中心的學術思考和 貼近時代、與國際教學接軌的教學理念。
寫在前面
·1.漢語語法教學·
談談漢語語言點的教學案例研究——以介詞“隨著”的
教學設計為例
選擇語法點的幾個標準
關于對外漢語框式結構教學的多方位思考
冉啟斌泛向方位詞“旁”與“邊”的教學策略
對外漢語教學中日本留學生語法教學應注意的
幾個問題
·2.漢語語音、詞匯、漢字教學·
關于漢語拼音ong韻的教學與思考
漢語拼音與漢語的信息化、國際化
不同課型條件下詞語教學的組織與實施
因詞習字,以字帶詞——當前對外漢字教學方法之
思考
感覺意象與字詞習得
近代中日詞匯交流初探
·3.課堂教學與漢語學習·
對中高級口語教材中情態(tài)副詞教學的分析
初級階段漢語學習者“是的”句習得過程淺析
高級漢語口語教學的若干思考
韓國大學生漢語學習策略淺析
留學生漢語表達中的冗余問題
基于HSK①動態(tài)作文語料庫的日本留學生詞類
偏誤例析
·4.教學理論與教學方法·
主體間性理論對對外漢語教學的啟示
簡論趙元任對國際漢語教學的理論貢獻
任務教學法的任務類型在對外漢語教學中的
應用
對外漢語教學中語境的創(chuàng)設與控制
案例教學在漢語國際教育中的應用——以“漢語作為
第二語言教學”為例
·5.文化理論與教學·
從獨白式“對話”到“他者”式對話:全球化時代的
文化對話邏輯
交際能力與跨文化能力——漢語教學目標的再思考
《跨文化交際——成為新國際人的條件》一書及其
對跨文化交際教學的啟示
“話語”視角下的中國文化教學——漢語國際教育碩士
的中國文化知識類課程小議
讓青年擁抱民族文化——中華傳統(tǒng)藝術課程
開設心得
基于中華文化才藝的漢語口頭表達藝術課程體系構建
漢語國際教育中的文化能力培養(yǎng)探究——以中國現(xiàn)當
代文學課程中的“歷史呈現(xiàn)”為例
關于經(jīng)貿地理教學的幾點思考
跨文化視野中的審美教育——淺談我院對留學生
實施美育的途徑
·6.學科建設與項目管理·
綜合性大學漢語國際教育本科專業(yè)定位之思考
漢語國際教育碩士培養(yǎng)與國際漢語教育的本土化
西語區(qū)漢語教學特點與語別化教材《循序漸進漢語》
的編寫:
對外漢語短期項目班教學瑣談——以南開大學
項目班為例
中外學生文化活動的組織與實踐一以南開大學
漢語言文化學院“漢語節(jié)”系列活動為例
項目管理在高校辦公室工作中的應用
附錄一:肖勝利慶祝漢語言文化學院建院20周年活動簡報
附錄二:李庚揚憶王振昆先生與學院發(fā)展
附錄三:肖勝利漢語言文化學院建院20周年事業(yè)發(fā)展
大事概要