經(jīng)典譯文.迷娘曲.歌德抒情詩(shī)選
定 價(jià):68 元
叢書(shū)名:經(jīng)典譯文
- 作者:[德]歌德,(譯)楊武能
- 出版時(shí)間:2018/3/1
- ISBN:9787541148590
- 出 版 社:四川文藝出版社
- 中圖法分類(lèi):I516.24
- 頁(yè)碼:
- 紙張:膠版紙
- 版次:
- 開(kāi)本:32開(kāi)
本書(shū)是德國(guó)文學(xué)家、思想家歌德的詩(shī)選集。歌德是世界文學(xué)史上一位非常重要的文豪,其一生中創(chuàng)作了各種題材和體裁的長(zhǎng)短詩(shī)篇超過(guò)2500首,被拜倫贊譽(yù)為歐洲詩(shī)壇的君王。本書(shū)收錄了歌德七十余年的創(chuàng)作生涯中*具代表性的詩(shī)歌作品近400首,以創(chuàng)作時(shí)間分為早年的抒情詩(shī)狂飆突進(jìn)時(shí)期在魏瑪頭十年古典時(shí)期西東合集暮年的抒情詩(shī)幾大板塊,其中狂飆突進(jìn)時(shí)期在魏瑪頭十年古典時(shí)期和西東合集中又以題材為線分為更多小的版塊。譯者楊武能是德語(yǔ)漢譯領(lǐng)域較有代表性的人物之一,在本書(shū)中楊武能對(duì)各個(gè)時(shí)期、主題下的詩(shī)歌進(jìn)行了批注、闡釋?zhuān)瑤椭x者更深入地理解和感受歌德詩(shī)歌之美。全書(shū)譯文流暢優(yōu)美,遣詞細(xì)膩精準(zhǔn),背景知識(shí)豐富,具有很高的文學(xué)價(jià)值。
★ 權(quán)威譯本 完美呈現(xiàn)
★ 歐洲詩(shī)壇的君王 集歐洲古典詩(shī)歌之大成
★ 七十余年創(chuàng)作生涯 精選三百余首代表作
★ 豐富深刻的哲理內(nèi)蘊(yùn) 綺麗的浪漫主義風(fēng)采
歌德(17491832)
德國(guó)思想家、小說(shuō)家、劇作家、詩(shī)人、自然科學(xué)家、博物學(xué)家、畫(huà)家。歌德的作品充滿了狂飆突進(jìn)運(yùn)動(dòng)的反叛精神,是魏瑪古典主義的著名代表,主要作品有劇本《葛茲·馮·伯里欣根》、中篇小說(shuō)《少年維特的煩惱》、詩(shī)劇《浮士德》等。此外歌德一生寫(xiě)下許多膾炙人口的抒情詩(shī)佳作,堪稱世界文壇上的抒情詩(shī)巨擘。
楊武能
翻譯家,曾師從馮至,主修歌德研究。已出版《浮士德》《少年維特的煩惱》《格林童話全集》《納爾奇思和歌爾得蒙》等經(jīng)典譯著三十余種,編著的《歌德文集》《海涅文集》等十余種譯作影響深遠(yuǎn)。"
上 輯
早年的抒情詩(shī)
序 詩(shī) / 004
賀歲詩(shī) / 005
致我的母親 / 006
給安涅苔 / 007
致睡眠 / 008
新婚之夜 / 009
幸福與夢(mèng) / 010
安涅苔致她的愛(ài)人 / 011
良 宵 / 011
年輕姑娘的心愿 / 012
歡 愉 / 013
變 換 / 013
致路娜 / 014
狂飆突進(jìn)時(shí)期的詩(shī)作
一、塞森海姆之歌
我是否愛(ài)你,我不知道 / 018
我很快就來(lái),可愛(ài)的姐妹…… / 018
我眼下心情好像天使…… / 019
彩繪的緞帶 / 019
歡聚與離別 / 020
醒來(lái)吧,弗莉德里克 / 021
五月歌 / 024
狐死皮存 / 025
灰暗、陰郁的早晨…… / 027
我是多么想念你啊…… / 028
野玫瑰 / 029
甜蜜的青春的苦悶…… / 030
二、頌歌
漫游者的暴風(fēng)雨之歌 / 032
穆罕默德之歌 / 038
普羅米修斯 / 042
伽倪墨得斯 / 044
致馭者克洛諾斯 / 046
海上的航行 / 048
冬游哈爾茨山 / 050
三、藝術(shù)家之歌(8首)
致行家和愛(ài)好者 / 055
藝術(shù)家的晨歌 / 056
藝術(shù)家的晚歌 / 060
新阿馬狄斯 / 061
鷹與鴿 / 062
比 喻 / 065
男孩有一只小鴿子…… / 066
當(dāng)代逸事 / 067
四、即興詩(shī)(8首)
朝圣者的晨歌 / 070
摘自給克斯特納的信 / 072
致綠蒂 / 073
題畫(huà)詩(shī) / 074
克里斯蒂娜 / 075
題《少年維特的煩惱》/ 077
題于J.M.R.棱茨的紀(jì)念冊(cè) / 077
集會(huì)之歌 / 078
五、麗莉之歌及其他
新的愛(ài)情 新的生活 / 080
致白琳德 / 081
留下吧,請(qǐng)留在我身邊 / 083
渴 慕 / 083
麗莉的動(dòng)物園 / 084
湖 上 / 090
如果我,親愛(ài)的麗莉,不愛(ài)你…… / 091
秋 思 / 091
慰 藉 / 092
可愛(ài)的麗莉,你曾一度…… / 092
致麗莉/ 093
在清幽的山谷…… / 093
致我的金雞心 / 094
致洛特馨 / 095
你們凋謝了,甜蜜的玫瑰…… / 097
在魏瑪頭十年的詩(shī)作
一、麗達(dá)之歌及其他
羈 絆 / 099
狩獵者的夜歌 / 100
為何你給我們深邃的目光…… / 101
摘自給封·施泰因夫人的信(之一)/ 103
隨《少年維特的煩惱》題贈(zèng)封·施泰因夫人 / 104
摘自給封·施泰因夫人的信 (之二)/ 105
無(wú)休止的愛(ài) / 107
致麗達(dá) / 108
是的,我縱然已將你遠(yuǎn)離…… / 108
是的,我肯定已離你很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)…… / 109
唉,已經(jīng)完全變了…… / 109
永 恒 / 110
永 恒(同題別譯)/ 110
我們從何而生?/ 111
對(duì) 月 / 111
二、自然詩(shī)、哲理詩(shī)及其他
!⊥ / 114
憂 慮 / 115
夜 思 / 115
冰上人生 / 116
心 病 / 116
銘 記 / 117
回 憶 / 117
王者的祈禱 / 118
怯懦的思想…… / 118
人的感情 / 119
漢斯·薩克斯的文學(xué)使命 / 119
幾滴神酒 / 127
致約翰尼斯·塞孔杜斯的在天之靈 / 128
愛(ài)的需要 / 130
無(wú) 題 / 130
墓 銘 / 131
漫游者的夜歌(之一,1776)/ 131
漫游者的夜歌(之二,1780)/ 132
水上精靈之歌 / 132
百變情郎 / 134
我的女神 / 137
人的局限 / 140
神 性 / 142
獻(xiàn) 詩(shī) / 145
父親給我強(qiáng)健的體魄…… / 150
古典時(shí)期的詩(shī)作
一、《威廉·邁斯特》插曲
迷娘曲(之一)/ 152
迷娘曲(之二)/ 153
迷娘曲(之三)/ 154
迷娘曲(之四)/ 155
琴師之歌(之一)/ 156
琴師之歌(之二)/ 156
琴師之歌(之三)/ 157
菲莉涅之歌 / 158
二、羅馬哀歌
三、威尼斯警句(43首)
四、其他警句(13首)
寂 靜 / 197
給農(nóng)夫 / 197
安納克瑞翁之墓 / 198
沙 漏 / 198
警 告 / 198
教 訓(xùn) / 199
涅墨西斯 / 199
沙恭達(dá)羅 / 199
羅馬的中國(guó)人 / 200
瑞士阿爾卑斯山 / 200
題寫(xiě)于紀(jì)念冊(cè) / 201
為兒子的紀(jì)念冊(cè)題小詩(shī)二首 / 201
誰(shuí)是*幸福的人?/ 201
五、抒情詩(shī)
風(fēng)景畫(huà)家阿摩 / 202
輕浮、固執(zhí)的丘比特 / 205
探 訪 / 206
清晨的哀怨 / 209
放肆而快活 / 212
科夫塔之歌 / 212
海的寂靜 / 213
幸運(yùn)的航行 / 213
愛(ài)人的近旁 / 214
訣 別 / 215
致莉娜 / 216
致迷娘 / 216
繆斯之子 / 218
致親愛(ài)的讀者 / 219
自然與藝術(shù) / 220
早 春 / 221
淚里的慰藉 / 223
幸福的夫妻 / 225
夜 歌 / 229
無(wú)常中的永恒 / 230
五月之歌 / 232
花的問(wèn)候 / 233
瑞士民謠 / 233
現(xiàn) 形 / 235
發(fā) 現(xiàn) / 236
天生一對(duì)兒 / 237
給心上人 / 237
第*次失戀 / 239
致遠(yuǎn)去的愛(ài)人 / 239
冷酷的牧羊女 / 240
鐘情的牧羊女 / 241
回 味 / 242
牧羊人的哀歌 / 242
成 長(zhǎng) / 244
離 別 / 244
下 輯
西東合集
一、歌者篇
赫吉拉 / 250
幸福的保證 / 252
自由精神 / 254
護(hù) 符 / 255
四重恩典 / 256
自 供 / 257
要 素 / 258
創(chuàng)造并賦予生氣 / 259
現(xiàn) 象 / 260
美 景 / 261
矛 盾 / 262
撫今思昔 / 263
詩(shī)歌與雕塑 / 264
自 信 / 265
粗魯而能干 / 266
處處生機(jī) / 267
幸福的渴望 / 269
既然蘆葦曾超群出眾…… / 270
二、哈菲茲篇
別 名 / 271
控 訴 / 273
判 決(之一)/ 274
德國(guó)人心懷感激 / 275
判 決(之二)/ 276
無(wú) 限 / 276
模 仿 / 277
公開(kāi)的秘密 / 278
示 意 / 279
致哈菲茲 / 280
三、愛(ài)情篇
典 范 / 283
還有一對(duì)兒 / 284
書(shū) 本 / 285
是啊,是那眼睛,那嘴唇…… / 286
告 誡 / 286
沉 湎 / 287
疑 慮 / 288
親愛(ài)的,唉,自由的歌…… / 288
無(wú)所慰藉 / 289
知 足 / 290
致 意 / 290
認(rèn) 命 / 291
愛(ài)的痛苦尋找棲息地…… / 292
難 免 / 292
秘 密 / 293
絕 密 / 294
四、觀察篇
請(qǐng)聽(tīng)七弦琴發(fā)出的忠告…… / 296
五種情況 / 296
又五種 / 297
當(dāng)姑娘秋波盈盈…… / 297
《五經(jīng)》中所載所記…… / 298
你騎著馬經(jīng)過(guò)鐵匠的作坊…… / 298
要尊重陌生人的問(wèn)候…… / 299
一說(shuō)起你的缺點(diǎn)…… / 299
書(shū)市刺激你的購(gòu)買(mǎi)欲…… / 300
我曾經(jīng)多么正直…… / 301
別打聽(tīng)通過(guò)哪扇門(mén)…… / 301
我來(lái)自何處…… / 302
旅途中難免有后有先…… / 303
你們對(duì)待女性要寬容…… / 303
人生猶如一場(chǎng)惡作劇…… / 304
人生就好比下鵝棋…… / 304
你說(shuō)歲月奪走了你很多很多…… / 305
你若去拜見(jiàn)一位智者…… / 306
樂(lè)善好施者常遭受欺騙…… / 306
能發(fā)號(hào)施令者就能表?yè)P(yáng)…… / 307
致沙赫·塞疆及其同儕 / 307
無(wú)上的恩寵 / 308
菲爾杜西如是說(shuō) / 309
什么叫財(cái)富?/ 309
杰拉爾·艾丁·魯米說(shuō) / 309
蘇萊卡說(shuō) / 310
五、郁憤篇
你從何處弄來(lái)這東西…… / 311
你沒(méi)法找到一位詩(shī)人…… / 312
誰(shuí)要是過(guò)得快活又有味…… / 314
高壓強(qiáng)權(quán),你們會(huì)有所感…… / 314
如果你獨(dú)善其身…… / 316
事物總會(huì)默默地發(fā)展…… / 317
梅基農(nóng)意思是我不想說(shuō)…… / 319
我曾給你們出謀獻(xiàn)策…… / 319
漫游者心安理得 / 320
誰(shuí)要向世界索取他自己…… / 321
自我夸耀是一個(gè)缺點(diǎn)…… / 321
你以為口口相傳的事…… / 322
法國(guó)人也罷,英國(guó)人也罷…… / 322
往常引用神圣的《古蘭經(jīng)》…… / 323
先知有言 / 324
帖木兒如是說(shuō) / 324
六、格言篇
七、帖木兒篇
嚴(yán)冬與帖木兒 / 339
致蘇萊卡 / 341
八、蘇萊卡篇
邀 請(qǐng) / 342
蘇萊卡癡心地愛(ài)著猶素福…… / 343
你已用蘇萊卡當(dāng)芳名…… / 343
不是機(jī)遇造就了盜賊…… / 344
戀愛(ài)的男子不會(huì)墮入迷津…… / 346
我竟能把你我親愛(ài)的撫愛(ài)…… / 346
我泛舟在幼發(fā)拉底河…… / 346
我十分了解男人的目光…… / 348
二裂銀杏葉 / 349
說(shuō),你是否寫(xiě)過(guò)許多詩(shī)篇…… / 350
太陽(yáng)出來(lái)了…… / 351
來(lái),親愛(ài)的!來(lái)替我裹頭巾…… / 351
我要求得到的真是不多…… / 352
甜蜜的人兒啊,如果能把…… / 355
對(duì)這些筆跡秀美…… / 355
卿卿我我,一刻不停…… / 357
平民、奴隸和統(tǒng)治者…… / 358
像金匠在市場(chǎng)上的店鋪…… / 361
你用鬈發(fā)將我緊緊束縛…… / 364
別啟動(dòng)你紅玉般的芳唇…… / 366
你和心愛(ài)的人已然遠(yuǎn)離…… / 366
讓它永遠(yuǎn)去自行填補(bǔ)吧…… / 366
哦,竟有如許多知覺(jué)感官…… / 367
說(shuō)遠(yuǎn)離卻仍在你身邊…… / 367
遠(yuǎn)離了白晝和光明…… / 367
每當(dāng)我把你思念回憶…… / 368
蘇萊卡篇 / 369
在那些茂密的枝頭…… / 369
快快活活涌迸的噴泉…… / 370
我剛剛重新見(jiàn)到了你…… / 371
人說(shuō)是貝朗古爾發(fā)明了押韻…… / 372
領(lǐng)受你明眸的青睞…… / 373
我為什么這樣激動(dòng)…… / 374
壯麗的景象 / 375
余 韻 / 377
你那潮濕的翅膀啊…… / 378
重 逢 / 379
月圓之夜 / 381
密 碼 / 382
反 映 / 384
我內(nèi)心充滿喜悅…… / 385
讓亞力山大大帝擁有他的寶鏡…… / 386
世界看上去無(wú)處不十分可愛(ài)…… / 387
任隨你千姿百態(tài),藏形隱身…… / 387
讓我哭吧…… / 388
九、酒肆篇
是的,我也曾坐在酒館里…… / 390
我獨(dú)自坐著…… / 390
竊賊穆萊真是了不起…… / 391
《古蘭經(jīng)》是否萬(wàn)古長(zhǎng)存?/ 391
大家都該當(dāng)酩酊大醉…… / 392
無(wú)須乎再四處打聽(tīng)…… / 392
只要你還頭腦清醒…… / 392
為什么你常常如此粗暴武斷…… / 393
要說(shuō)肉體是一座牢獄…… / 394
粗魯家伙,別這么沒(méi)禮貌…… / 394
你這個(gè)生著褐發(fā)的女人…… / 395
常常因?yàn)槲覀兒茸砭?hellip;… / 396
你這小淘氣包…… / 396
酒館里今天一大清早…… / 397
怎么搞的!老爺…… / 398
那個(gè)丑陋的淫蕩的婆娘…… / 399
今天你吃得很是不錯(cuò)…… / 400
每當(dāng)你出現(xiàn)在市集上…… / 401
酒童,來(lái)!再上一杯…… / 401
哦,老爺,你想想!/ 403
夏 夜 / 404
你的話使我終于明白…… / 407
十、寓言篇
一滴水從天空中…… / 409
夜鶯的夜歌借陣陣風(fēng)力…… / 409
信仰的奇跡 / 410
美不勝收,出身名門(mén)…… / 410
既覺(jué)得驚訝,又感到歡欣…… / 411
一位皇帝有兩個(gè)司庫(kù)…… / 411
新吊子向大鍋發(fā)出問(wèn)話…… / 412
世人不論高低、貴賤…… / 413
當(dāng)初耶穌從天而降…… / 413
就這樣!/ 414
十一、拜火教徒篇
古波斯宗教遺訓(xùn) / 415
如果人類(lèi)珍視大地…… / 419
十二、天堂篇
預(yù)先嘗試 / 420
有權(quán)上天堂的男人 / 421
杰出的女性 / 424
進(jìn)入天堂 / 425
共 鳴 / 427
你的愛(ài),你的吻…… / 429
你不妨再屈指給我算一算…… / 433
蒙受圣恩的動(dòng)物 / 434
較高與*高 / 435
七個(gè)酣眠者 / 437
晚安!/ 442
暮年的抒情詩(shī)
春滿四時(shí) / 444
三 月 / 445
目 光 / 446
在夜半 / 446
兩個(gè)世界之間 / 447
漫游者之福 / 448
一、威廉·梯施拜恩的風(fēng)景畫(huà)(5首)
二、風(fēng)鳴琴
對(duì) 話 / 452
真希望我能逃避我自己…… / 454
唉,誰(shuí)要能再康復(fù)…… / 454
自然是同一些箭矢…… / 455
三、致烏爾莉克·封·勒維佐夫(6首)
四、激情三部曲
致維特 / 459
哀 歌 / 461
撫 慰 / 468
致美利堅(jiān)合眾國(guó) / 470
致拜倫爵士 / 470
未婚夫 / 472
鄉(xiāng) 趣 / 473
五、中德四季晨昏雜詠
給升起的滿月 / 481
清晨,山谷、群山和庭園 / 481
遺 囑 / 482
守塔人之歌 / 484
敘事謠曲
紫羅蘭 / 487
圖勒王 / 488
古塔英靈 / 489
負(fù)心人 / 490
阿桑夫人的怨歌 / 492
法庭答辯 / 496
漁 夫 / 497
精靈之歌 / 499
魔 王 / 500
歌 手 / 501
掘?qū)氄?/ 503
傳 說(shuō) / 505
科林斯的未婚妻 / 508
神與舞伎 / 517
魔法師的門(mén)徒 / 521
騎士庫(kù)爾特迎親行 / 526
婚禮之歌 / 528
遙 感 / 531
約翰娜·瑟布斯 / 533
忠誠(chéng)的艾卡特 / 535
僵尸之舞 / 538
敘事謠曲 / 540
你知道嗎,有支歌唱出了整個(gè)意大利。ǜ戒1) / 545
西方向東方發(fā)出的問(wèn)候(附錄2) / 551" "序 詩(shī)