前言
契訶夫是舉世聞名的小說家。列夫·托爾斯泰說:契訶夫是一個無與倫比的藝術家。托馬斯·曼斷言:毫無疑問,契訶夫的藝術在歐洲文學中屬于最有力、最優(yōu)秀的一類。海明威也十分贊賞契訶夫的藝術:人們對我說,卡特琳·曼斯菲爾德寫了一些好的短篇小說,甚至是一些很好的短篇小說;但是,在讀了契訶夫再看她的作品,就好像是在聽了一個聰明博學的醫(yī)生講的故事后,再聽一個尚年輕的老處女竭力編造出來的故事一樣。更有意思的是,這位被譽為英國契訶夫的卡特琳·曼斯菲爾德本人對契訶夫也佩服得五體投地,她在給丈夫的一封信中說:我愿意將莫泊桑的全部作品換取契訶夫的一個短篇小說。在一篇札記中她寫道:如果法國的全部短篇小說都毀于一炬,而這個短篇小說(《苦惱》)留存下來的話,我也不會感到可惜。在我國,契訶夫也備受推崇,茅盾生前曾號召作家學習契訶夫的敏銳的觀察能力,高度集中概括的藝術表現能力和語言的精練。
一八六○年一月二十九日契訶夫出生在塔甘羅格市,一九○四年七月十五日他病逝于法國巴登維勒的療養(yǎng)院。他的祖先是農奴;祖父在一八四一年贖得了本人及家屬的人身自由。父親經營過一個雜貨鋪,一八七六年破產后給人當伙計。契訶夫自幼備嘗人間艱辛,他自己說他小時候沒有童年生活。一八七九年,勤奮的契訶夫憑助學金進莫斯科大學攻讀醫(yī)學。一八八四年畢業(yè)后,在莫斯科近郊開始行醫(yī)。
契訶夫的文學生涯始于一八八○年,為當年風靡一時的幽默刊物撰稿,常用筆名契洪特。當時契訶夫年紀尚輕,又迫于生計,寫下了大量無聊的滑稽小品,《不平的鏡子》和《謎樣的性格》便是這類故事。但比起專門供小市民消遣解悶的滑稽報刊的眾多撰稿者來,年輕的契訶夫的目光較銳利,笑聲更健康。他以契洪特為筆名,發(fā)表了許多幽默佳作,揭露當時社會中的丑惡。他描寫卑躬屈節(jié)、不知自尊的小官吏(《在釘子上》,《喜事》,《一個文官的死》,《胖子和瘦子》),刻畫凌辱弱者的士紳和老爺(《英國女子》),嘲笑見風使舵的奴氣(《變色龍》),譏嘲專制制度的衛(wèi)道士(《普里希別耶夫軍士》),暴露金錢的腐蝕作用和上層社會的道德敗壞(《在海上》)。這類幽默作品膾炙人口,而《變色龍》可說是契洪特送給世人的一面鏡子,讀者從中可以看到一些現代人的影子。對生活在貧困之中的勞動者,年輕的契訶夫深表同情,寫下了《牡蠣》、《哀傷》、《苦惱》、《萬卡》、《歌女》、《安紐黛》、《風波》和《渴睡》等優(yōu)秀短篇小說。正是在這些作品中,歡樂俏皮的契洪特逐漸成長為嚴肅深沉的契訶夫。
到八十年代下半期,契訶夫的小說在思想內容和藝術技巧方面都有明顯進展。他在《草原》中描繪和歌頌了祖國的大自然,思考了農民的命運。在《命名日》、《公爵夫人》、《跳來跳去的女人》中,他暴露了偽善、庸俗和虛榮。
這時契訶夫聲譽日增。一八八八年十月帝俄科學院授予他普希金獎金?少F的是,契訶夫并未陶醉于日益增長的榮譽和地位,他越來越意識到作家責任重大。他迫切尋求明確的世界觀,深深感到,如果沒有明確的世界觀,自覺的生活……就不是生活,而是一種負擔,是一種可怕的事情。中篇小說《沒意思的故事》正是契訶夫這種內心折磨的產物,其中主人公老教授體現了當時知識分子在思想探索中體驗到的苦惱,也反映了作家本人尋求明確的世界觀的迫切心情。
正是在這種心情的驅使下,一八九○年春病弱的契訶夫前去庫頁島。他在這座人間地獄里的見聞提高了他的思想認識,使他覺察到為《新時報》撰稿所帶給他的只是禍害。庫頁島之行也拓寬和加深了他的創(chuàng)作意境,使他寫出了《在流放中》和《第六病室》,否定勿以暴力抗惡的托爾斯泰主義,控訴監(jiān)獄一般的沙皇統(tǒng)治下的俄國!兜诹∈摇窐酥局踉X夫創(chuàng)作中的轉折。從此以后,契訶夫的中短篇小說具有了更強烈的社會性、批判性和民主性,其藝術形式也日趨完善,內容和形式達到了完美的統(tǒng)一:真實,樸素,深刻,動人。
在十九世紀九十年代,俄國的解放運動開始進入無產階級革命運動時期,必須解決雙重的歷史任務:既要完成反對專制、爭取民主、反對封建殘余、發(fā)展經濟、文化和科學的民主主義革命,又要完成推翻資本剝削和創(chuàng)建社會主義制度的社會主義革命。在新的歷史條件下,契訶夫是站在民主力量這一邊的。一八九七年冬到一八九八年春,他反對法國反動派誣陷猶太籍軍官德萊福斯,并指責在此案中助紂為虐的蘇沃林及其《新時報》。一九○○年春他協助安排政治流放犯、社會民主黨人拉金到雅爾達肺病療養(yǎng)院療養(yǎng)。一九○二年春,他同柯羅連科一起抗議帝俄科學院撤銷高爾基名譽院士的稱號。一九○二至一九○四年間,他不止一次地在物質上支援為爭取民主而蒙難的青年學生。這些事實都表明,契訶夫晚年的民主主義思想和立場更為堅定,而這正是他后期小說創(chuàng)作的思想前提。
契訶夫在晚期作品中,以細膩的筆觸描繪了農村、工廠、小市民和知識階層的日常生活。這些作品展示俄國農村的貧困、落后、愚昧和矛盾(《農民》、《新別墅》、《在峽谷里》),暴露和否定資本主義,指出它的不合理性和不道德性(《女人的王國》、《三年》、《出診》),剖析庸俗、自私和銅臭對人的靈魂的腐蝕(《文學教師》、《掛在脖子上的安娜》、《醋栗》、《約內奇》),反映典型的社會心理不能再這樣生活下去(《套中人》、《醋栗》、《帶狗的女人》、《出差》),描寫已經開始覺醒的知識分子,寫他們與不勞而獲的寄生生活決裂和對新生活的憧憬(《出差》、《醋栗》、《新娘》)。這些作品充滿濃厚的時代氣息和強烈的道德激情,既展示了農村、工廠和其他社會階層的生活畫面,也反映了進步知識青年的覺醒和不能再這樣生活下去的社會情緒。
契訶夫的顯著特色是他能夠從最平常的現象中揭示出生活的本質。他高度淡化情節(jié),只是截取平凡的日常生活片段,憑借精巧的藝術細節(jié)對生活和人物作真實描繪和刻畫,從中揭示重要的社會現象。但他不陷入日常生活的泥沼,恰恰相反,他的深刻的現實主義形象常常升華為富有哲理的象征。在展現人物內心世界方面,契訶夫不重細致交代人物的心理活動過程,只求從人物的行為舉止中看出其內心活動和變化。契訶夫具有高超的抒情藝術才能,善于找到適當的時機和場合,巧妙而多樣地流露出他對覺醒者的同情及贊揚,對墮落者的厭惡和否定,對美好未來的向往,以及對丑惡現實的抨擊,而且濃郁的抒情意味常以客觀而含蓄的敘述筆法為載體。契訶夫是一個有強烈幽默感的作家,在他的小說中,基于所描繪的人物和事件的性質各異,他巧妙地發(fā)出有著微細不同的感情色彩的笑聲,淡淡的幽默往往與辛辣的諷刺相交織。契訶夫的小說緊湊精練,言簡意賅,給讀者以獨立思考的余地。
無論是作為一個作家,還是作為一個歷史人物,契訶夫的成長和發(fā)展道路都有深刻的教育意義,他的作品的社會價值和藝術價值是永遠不可磨滅的。
契訶夫是人民的作家,他的優(yōu)秀作品是人民的寶貴財富。
朱逸森
1994年7月于上海
作者:
契訶夫(l8601904),俄國小說家、劇作家。其短篇小說的創(chuàng)作對世界許多作家產生過影響。代表作有短篇小說《一個文官的死》《套中人》《變色龍》《帶閣樓的房子》,戲劇《萬尼亞舅舅》《海鷗》《三姊妹》《櫻桃園》等。
譯者:
汝龍(19161991),曾用名及人,江蘇蘇州人。1938至1949年先后在四川、江蘇等地擔任中學英文教員。中華人民共和國成立后曾在無錫中國文學院、蘇南文化教育學院、蘇州東吳大學中文系任教。曾在上海平明出版社編輯部工作。1936年開始從事文學翻譯工作。譯著有高爾基的《阿爾達莫諾夫家的事業(yè)》、庫普林的《亞瑪》、托爾斯泰的《復活》《契訶夫小說全集》等。