亨德里克·威廉·房龍(VanLoon.H.W.,1882—1944),杰出的美國通俗歷史作家,出生于荷蘭。他1931年開始寫書,直到1921年寫出《人類的故事》,一舉成名,飲譽(yù)世界。房龍一生述頗豐,寫了30多部涉及歷史、文化、文明以及科學(xué)等方面的書籍,主要包括《房龍地理》《文明的開端》《太平洋的故事》《人類的藝術(shù)》《圣經(jīng)的故事》《寬容》《美國的故事》《與偉人談心》以及此書《人類的故事》等。房龍的作文筆優(yōu)美、知識廣博、輕松風(fēng)趣,真知灼見發(fā)人深省,貫穿著理性、寬容和進(jìn)步的人文主義思想,具有經(jīng)久不衰的魅力,在世界各地廣受讀者喜愛。房龍是出色的通俗作家,偉大的文化普及者,他的目標(biāo)是向人類的無知和偏執(zhí)挑戰(zhàn)。他采取的方式是普及知識與真理,使他們成為盡人皆知的常識。
《電波啟示錄/房龍真知灼見系列》:
在我們年輕的時候,我在外國人面前的一次演講中提到了美國人的自我意識。當(dāng)你在讀《在狄更斯和特羅洛普的日子里》的時候,無論怎樣,你預(yù)想不到他的任何內(nèi)容。安東尼·特羅洛普這個名字在文字上模糊地提到了一位仍然相當(dāng)有趣的著名多產(chǎn)作家。但是,憑空聽到這些名字并讓大寫字母T從您的視野中消失,然后,查爾斯·狄更斯先生就真的突然訪問我們非常奇怪的公司的辦公室,這是不可能的!你會告訴我,我正在利用這個不幸的境況提出一個觀點(diǎn),這個觀點(diǎn)畢竟僅僅是一個細(xì)節(jié)。但廣播,親愛的讀者,完全是一個細(xì)節(jié)問題。畢竟廣播的成功取決于無線電機(jī)器。這種機(jī)器是以口語和金屬性質(zhì)的音樂占主導(dǎo)地位,除非作者或音樂家接受這一事實(shí),并好好記住,否則,他勢必感到悲傷。
此外,廣播要服從時間。電臺廣播是由每秒和微秒都可能發(fā)生的意外事故和各種突發(fā)事件組成的,世界上迄今沒有人能夠絕對保證防止意外和突發(fā)事件。
當(dāng)康德開始擔(dān)心世界上的“自在之物”,他一定想到電臺。因?yàn)殡娕_是完全的自我實(shí)現(xiàn)的東西。它頑固地(相當(dāng)成功,我傷心地說)拒絕用任何其他藝術(shù)認(rèn)識自己,它不承認(rèn)法則,但是,它選擇最神圣的地方——隔音室的那些規(guī)則。在這個最神圣的地方站著一位神靈,支配著天空中看不見的領(lǐng)域。專業(yè)的人都知道邁克,相比之下,萬能的朱庇特和雷鳴般的耶和華已萎縮到最無害的業(yè)余人士。如果歷史和傳統(tǒng)是可以相信的,那么,這些古代賢人偶爾被捕獲,是因?yàn)橐唤z藏在濃密的眉毛后面的憐憫。另外,邁克是完全非個人的,作為一個沒有靈魂的“本身的事”,不知道憐憫這個詞的意思。邁克要重復(fù)最崇高的巴赫賦格曲就是要重申偉大美國崛起的所有先知最甜蜜、最不著邊際的胡話。如果整個地球的最強(qiáng)大的統(tǒng)治者希望向他的人民報告一個極為重要的課題,但決定這樣做的同時,仍會受最近的國宴的影響,邁克會很歡快的,即使這一偉大而光榮的主權(quán)僅僅是一個官方的小小魚市場,他也會在空中向市民提供一刻鐘一些當(dāng)?shù)氐臍夥铡?
像所有暴君一樣,邁克沒有年齡、階級、成就或一個人以前曾服勞役的偏見。因此,我們大家——當(dāng)我這樣說,我的意思是所有——我們發(fā)現(xiàn)自己面對邁克時是喑啞的。即使是經(jīng)驗(yàn)最豐富的口語名家,剛剛面對上萬崇拜者的現(xiàn)場活動,當(dāng)播音員小聲說“還有十秒鐘,我們現(xiàn)在就要開始”時,也會被嚇得說不出話來,顯得很笨拙。
我不知道為什么是這樣,但每一個同我討論過這個問題的人似乎都同意我的看法。自從摩西在西奈平原向民眾演說之后,也許這種無奈在我們發(fā)現(xiàn)自己突然被剝奪了一切,而公眾的發(fā)言者一向在他們的指揮之下就會出現(xiàn)。
例如,當(dāng)我親自和一組人談話,他們看著我本人,突然發(fā)現(xiàn)我的荷蘭口音與我在荷蘭的一般外貌是一致的,因此,我可以使用所有的竅門,即使是最笨拙的公眾發(fā)言人,也會在三十年的實(shí)踐里或多或少學(xué)到點(diǎn)什么。此外,我可以加快歡快的剪輯,也可以減緩小跑(視場合和時鐘而定),我可以在觀眾中發(fā)揮這一組,或者是那一段……總之,任何時間我都知道自己該做什么……我知道我站位的時間和怎么站,也知道我的觀眾會以何種方式反應(yīng)……或者是否需要手勢或動作。
但是,當(dāng)我坐在8電臺E區(qū)那個小麥克前,我的聲音就以億萬英里的速度在人類現(xiàn)實(shí)世界里穿梭。我手頭上除了要克服一些難詞的發(fā)音外,似乎沒有別的,完全沒有。這好像變得更加困難,事實(shí)是,它們曾被寫在冰冷的印刷品上,現(xiàn)在必須升華為溫暖的聲音。
……