本書(shū)是與鄭克魯主編的教材《外國(guó)文學(xué)史》第三版配套使用的外國(guó)文學(xué)作品選,所收作品盡量全文收錄,只有少數(shù)作品是摘收。全書(shū)分詩(shī)歌、戲劇、小說(shuō)與散文三部分內(nèi)容。本作品選能夠讓學(xué)生充分汲取外國(guó)文學(xué)的精華,培養(yǎng)他們對(duì)外國(guó)文學(xué)作品的興趣,并進(jìn)一步引導(dǎo)他們深入了解外國(guó)文學(xué)。
本書(shū)是高等教育出版社出版的“面向21世紀(jì)課程教材”《外國(guó)文學(xué)史》(第三版)(上、下冊(cè))的輔助教材,目的是讓學(xué)生對(duì)外國(guó)文學(xué)有一個(gè)感性而全面的認(rèn)識(shí)。本書(shū)的編選標(biāo)準(zhǔn)與以往的《外國(guó)文學(xué)作品選》不同,主要原則有兩個(gè),第一個(gè)是實(shí)用性,第二個(gè)是與教材緊密結(jié)合。
首先,要考慮到實(shí)用性。何謂實(shí)用性?切合學(xué)生的需要,可在不長(zhǎng)的時(shí)間內(nèi)看完,并能為學(xué)生所購(gòu)買,這就是實(shí)用性。外國(guó)文學(xué)名著數(shù)以百計(jì),蘇聯(lián)有過(guò)一套200種的叢書(shū),我國(guó)也曾編纂過(guò)一種三套叢書(shū),在20世紀(jì)80年代以后大約增至300種?墒,對(duì)大學(xué)生而言,誰(shuí)又有那么多的時(shí)間讀完這二三百種作品呢?須知不少巨著長(zhǎng)達(dá)100萬(wàn)字以上。薩特的《厭惡》描寫到一個(gè)自學(xué)者,他按圖書(shū)館藏書(shū)的字母順序來(lái)讀書(shū)。這種讀書(shū)方法不用說(shuō)既迂腐又愚蠢,斷然看不完圖書(shū)館藏書(shū),既學(xué)不到系統(tǒng)的知識(shí),又浪費(fèi)時(shí)間。給大學(xué)生規(guī)定二三百種外國(guó)文學(xué)作品作為必讀書(shū),顯然是不現(xiàn)實(shí)的,也是不妥當(dāng)?shù)。為配合教學(xué),先是有周煦良主編的《外國(guó)文學(xué)作品選》一套四冊(cè)應(yīng)運(yùn)而生。這套作品選被使用了很長(zhǎng)一段時(shí)間。由于是在20世紀(jì)60年代編選的,缺乏20世紀(jì)的作品,所以80年代以來(lái)又有十來(lái)套《外國(guó)文學(xué)作品選》陸續(xù)出版。后來(lái)出版的作品選,在作品上有所增加,但編選思路與第一套作品選大同小異,即基本上采取節(jié)選的方法:每部名著只選一小段。這種編選方法的弊病在于:學(xué)生對(duì)作家作品的了解只能是支離破碎的。因而后來(lái)有的作品選詳盡地寫出名著各章節(jié)的提要,企圖彌補(bǔ)節(jié)選的弊端?墒,提要畢竟代替不了原作,而且,原本生動(dòng)多姿的作品卻變得干巴巴的,讀者欣賞的不是小說(shuō)或詩(shī)歌,而是編選者的文字;提要寫得不好還會(huì)使讀者味同嚼蠟。另外,這些作品選喜歡貪大求全,力圖把所有的外國(guó)文學(xué)名著囊括其中,因此往往出到五冊(cè),甚至更多,一般學(xué)生無(wú)法購(gòu)買這一大套作品選。與此相反,我們企求讓學(xué)生手頭有一套經(jīng)濟(jì)上承受得了、不算太厚(上、下冊(cè))的名著選。為此,本書(shū)將作家的代表作片斷與完整的作品(中短篇、短詩(shī)、散文)相結(jié)合,以此作為編選的原則。大作家的代表作往往是鴻篇巨制,但他們的中短篇作品和散文仍然可以體現(xiàn)他們的風(fēng)格,甚至他們的主要題材!短畦泛窈駜纱髢(cè),是拜倫的代表作,但他的一些短詩(shī)也能反映他的思想和藝術(shù)特點(diǎn)。歌德的代表作是詩(shī)體劇《浮士德》,但是他的一些短詩(shī)更膾炙人口,流傳極廣。巴爾扎克的《高老頭》《歐也妮·葛朗臺(tái)》確實(shí)是杰作,可是,《戈布塞克》也能體現(xiàn)他的思想和風(fēng)格。托爾斯泰的三部長(zhǎng)篇《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》《安娜·卡列尼娜》和《復(fù)活》都是不相上下的杰作,我們總不能都選入吧。而他的《伊凡·伊里奇的死》寫于《復(fù)活》之前,反映了他后期的思想,其代表性是不容置疑的。這是一個(gè)中篇杰作,歷來(lái)受到重視,為什么不能被作為托爾斯泰壓縮了的代表作來(lái)看待呢?這樣做的優(yōu)點(diǎn)是:讀者能看到作品的全貌,對(duì)理解這位作家的思想和風(fēng)格大有幫助。
其次,也要考慮到教材的內(nèi)容。為篇幅計(jì),但凡教材中沒(méi)有重點(diǎn)涉及的作品,本書(shū)一概不收入;而教材重點(diǎn)講授的作家的作品,本書(shū)則盡量選取。這樣做的好處是既重點(diǎn)突出,又節(jié)省篇幅。史詩(shī)、長(zhǎng)篇小說(shuō)我們只選取片斷,一般都是選取最重要、最精彩的篇章,如能獨(dú)立成章的更好,如《唐璜》中的《哀希臘》,《堂吉訶德》中的“斗風(fēng)車”,《新愛(ài)洛依絲》中的《湖上泛舟》,《葉甫蓋尼·奧涅金》中的《達(dá)吉雅娜給奧涅金的信》o收入片斷是為了讓同學(xué)感受到作家的主要思想和藝術(shù)特點(diǎn)。對(duì)于小說(shuō)家,我們往往除了收入其代表作以外,還會(huì)再收入其一個(gè)短篇、中篇或一篇散文;對(duì)于大詩(shī)人,也是在選取了其長(zhǎng)詩(shī)片斷之后,再收入其幾篇短詩(shī),讓同學(xué)對(duì)這位作家有更多的了解。由于劇本一般太長(zhǎng),我們難以全部收入,本書(shū)只收入五位戲劇家各自代表作的一幕戲,其中完整收入的是一部獨(dú)幕劇。對(duì)于個(gè)別劇作家我們只能割愛(ài),或以別的作品代替。這樣編選而成的《外國(guó)文學(xué)作品選》雖然還是免不了有缺陷,舍棄了不少好作品,但它的優(yōu)點(diǎn)是明顯的,其得要大于失,足以符合和滿足“外國(guó)文學(xué)史”這門中文系主干課程的學(xué)生的閱讀要求。
本書(shū)分詩(shī)歌部分、戲劇部分和小說(shuō)與散文部分,基本上按作家的生年或作品發(fā)表的年代先后順序編排,同一國(guó)的作家集中在一起,唯小說(shuō)與散文的20世紀(jì)部分是先按現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)編排,現(xiàn)代主義文學(xué)殿后的。詩(shī)歌共收50多首,戲劇4種,小說(shuō)與散文共60余篇,包容50余位作家的佳作。我們對(duì)每位作家的生平和被選收作品有一個(gè)簡(jiǎn)單的介紹,便于學(xué)生閱讀和領(lǐng)會(huì)。本書(shū)編選的文本均精選自國(guó)內(nèi)權(quán)威出版社出版、出自名家之手且歷經(jīng)考驗(yàn)的權(quán)威譯本,同時(shí)在編選過(guò)程中,我們也注意到更優(yōu)秀的新譯本,偶爾也選收名作家的譯文。本著尊重原著的原則,在編選過(guò)程中我們盡量保持原作著錄格式及文字、標(biāo)點(diǎn),只在個(gè)別處,為語(yǔ)言規(guī)范化考慮,作了適當(dāng)改動(dòng);并在每篇選錄的作品后標(biāo)注了相應(yīng)的譯者及出版社、版本。對(duì)這些譯者和出版社的辛勤勞動(dòng)和大力支持,在此表示誠(chéng)摯的謝意。
上卷 詩(shī)歌部分
摩訶婆羅多
莎維德麗(第五章)
羅摩衍那
第二篇(第二十四章)
荷馬
伊利昂紀(jì)(第二十二節(jié))
薩迪
論青春與愛(ài)情(第四、八、九首)
但丁
貝亞德麗絲的魅力
神曲(地獄篇第五、三十二章)
歌德
維特與綠蒂
流浪者之夜歌
盡管你隱身藏形
迷娘的歌
浮士德(格蕾琴的閨房)
華茲華斯
丁登寺賦
露西(我曾體驗(yàn)過(guò)奇異的激情她住在人跡罕至的鄉(xiāng)間我在陌生人中孤獨(dú)旅行)
拜倫
雅典的少女
她走在美的光彩中
唐璜(哀希臘)
波德萊爾
信天翁
異國(guó)的芬芳
通感
燈塔
起舞的蛇
腐尸
瘋子與維納斯
頭發(fā)里的世界
海涅
西里西亞的紡織工人
頌歌
決死的哨兵
德國(guó),一個(gè)冬天的童話(第三章)
普希金
給凱恩
致西伯利亞的囚徒
“紀(jì)念碑”
葉甫蓋尼·奧涅金(達(dá)吉雅娜給奧涅金的信)
惠特曼
啊,船長(zhǎng)!我的船長(zhǎng)!
不只熱火在燃燒和消耗
艾略特
窗前晨景
空心人
荒原(第一部分“死者葬儀”)
泰戈?duì)?/span>
兩畝地
吉檀迦利(第10、35、45、51首)
園丁集(第9、33、52首)
紀(jì)伯倫
孩子
美
死
戲劇部分
莎士比亞
哈姆萊特(第三幕)
莫里哀
偽君子(第四幕)
易卜生
玩偶之家(第三幕節(jié)選)
貝克特
等待戈多(第二幕)
小說(shuō)與散文部分(一)
圣經(jīng)
創(chuàng)世記(亞當(dāng)夏娃被逐出天堂挪亞方舟)
出埃及記
雅歌
紫式部
源氏物語(yǔ)(第二、三回節(jié)選)
一千零一夜
辛伯達(dá)第二次航海旅行
薄伽丘
十日談(菲亞美達(dá)的故事)
塞萬(wàn)提斯
堂吉訶德(第一部第八章)
盧梭
新愛(ài)洛依絲(第十七封信)
梅爾維爾
白鯨(第一百三十三章至第一百三十五章)
雨果
悲慘世界(得逞的后果腦海中的風(fēng)暴孤苦伶仃的小姑娘)
巴爾扎克葬詞
斯丹達(dá)爾
紅與黑(第四十一章至第四十五章)
瓦妮娜·瓦尼尼
巴爾扎克
高老頭(父親的死)
戈布塞克
福樓拜
包法利夫人(第二部第八節(jié))
一顆純樸的心
左拉
萌芽(第五部第四節(jié))
我控訴
莫泊桑
羊脂球
狄更斯
雙城記(第二十一、二十二章)
窮人的專利權(quán)
夏洛蒂·勃朗特
簡(jiǎn)·愛(ài)(第二、二十三章)
哈代
德伯家的苔絲(第五期“吃虧的是女人”第三十五、三十六節(jié))
彼特利克夫人