該叢書由蘭登旗下的Bloomsbury出版社出版,該出版社成功策劃了J.K.羅琳的哈利波特,可見其眼光。這套Object lessons預(yù)計圍繞生活中的三十多種物件展開,叢書希望通過我們?nèi)粘I钪械木呦蠡虺橄笾锏臍v史文化,來揭示出隱匿其背后的真相,即這些現(xiàn)象背后的原因、意義,以及這些物是如何型塑我們的生活并且被賦予意義,探討物質(zhì)與人在現(xiàn)代社會中的互動與影響。Object lessons在國外已有不錯的銷售成果。
本套書是口袋本叢書,每本大約5~6萬字,題目有趣,文筆極佳,每本都顯露出作者的真知灼見。作者是英、美名校教授或者副教授,以及《紐約時報》《巴黎評論》《洛杉磯時報》等幾家著名報紙的金牌專欄作家。是一套小體量,大內(nèi)容的叢書。通過每本小書,即可快速獲得關(guān)于此物的前世今生。
面包問卷棄物靜默這些日常生活中司空見慣的具象與抽象之物,隱藏了多少真相?對于好奇心不死的你,每本書都是一段奇妙之旅,短短一小時,便可領(lǐng)略一物的前世今生。它們正在悄悄地進行一場革命,形塑著我們的生活并被賦予意義。
知物系列由英、美名校教授、副教授,以及《紐約時報》《巴黎評論》《洛杉磯時報》等著名報紙的金牌專欄作家擔(dān)當(dāng)。小體量,大內(nèi)容,給不甘平庸的你。
斯科特·卡特勒·舍修(Scott Cutler Shershow),加利福尼亞大學(xué)英語系教授,批評理論項目負責(zé)。已翻譯出版五本書,其中包括Deconstructing Dignity: a
critique of the right-to-die debate。
約翰·畢谷納特(John Biguenet),美國新奧爾良羅耀拉大學(xué)羅伯特·亨特特聘教授,出版有《牡蠣》《翻譯理論》《施虐者的囚徒》等著作,為《紐約時報》首席客座專欄作家。曾獲得歐·亨利短篇小說獎,為《格蘭塔》《時尚先生》《牛津美國》《花花公子》等提供非虛構(gòu)、詩歌、小說和戲劇作品,亦曾兩度獲得美國文學(xué)翻譯協(xié)會會長候選資格。
布萊恩·蒂爾(Brian Thill)任職紐約市立大學(xué)英語系副教授。
埃文·坎德雷是《洛杉磯書評》的資深編輯,也是美國克萊蒙特·麥肯納學(xué)院文學(xué)系的客座講師,他在《N 1》《倫敦書評》《洛杉磯時報》《新共和》等報紙雜志上發(fā)表文章與評論。