《綠山墻的安妮(專家名師導(dǎo)讀版)》是一部最甜蜜的描寫兒童生活的小說,也是一本可以讓家長、老師和孩子都能從中獲得感悟的心靈讀物。加拿大女作家蒙哥瑪麗以清新流暢、生動(dòng)幽默的筆觸,講述了純真善良、熱愛生活的女主人公小安妮的故事——她自幼失去父母,11歲時(shí)被人領(lǐng)養(yǎng),但她個(gè)性鮮明,富于幻想,而且自尊自強(qiáng),憑借自己的刻苦勤奮,不但得到領(lǐng)養(yǎng)人的喜愛,也贏得老師和同學(xué)的敬重和友誼。
《綠山墻的安妮》不但在加拿大廣為流傳,還被譯成50多種文字,發(fā)行量達(dá)5000多萬冊,后又被改編為電影、電視劇,享譽(yù)全世界。
一、人物形象刻畫鮮明
這部小說的主人公——安妮是一個(gè)平凡、普通、有缺點(diǎn)的女孩,她的言行處處透著生活的真實(shí)。比如,她的一頭紅發(fā)被人嘲笑之后,為了漂亮,她偷偷買來染發(fā)劑,結(jié)果把頭發(fā)染成綠色。作者對(duì)安妮的性格刻畫十分生動(dòng)、真實(shí)。
在《綠山墻的安妮》中,除了安妮,作者對(duì)其他人物的描寫也各具特色,如寡言少語、憨厚勤勞的馬歇,不茍言笑卻內(nèi)心善良的瑪里拉,美麗純樸和忠于友誼的鄰家小姑娘黛安娜,愛管閑事又心直口快的林德夫人等,每個(gè)人物都栩栩如生,呼之欲出。
二、對(duì)田園風(fēng)光的描寫十分優(yōu)美
《綠山墻的安妮》引人人勝之處,還在于作者在文中在小倉房對(duì)面的丘崗上種著晚播的蕪菁。此時(shí),林德夫人猜想,馬歇·卡斯巴特也一定在他那片綠意蔥蔥的土地里,干著同樣的活兒吧。
就在這時(shí),她卻看見馬歇·卡斯巴特正不慌不忙地走下洼地。而與她想的恰恰相反,馬歇·卡斯巴特并沒有翻過丘崗走進(jìn)自己的那片土地,好像要去別的什么地方。按理說,下午三點(diǎn)半左右正是人們忙碌的時(shí)候。從他身上穿著的最上等的禮服看,他肯定是有事要離開亞邦里村,還趕著馬車,估計(jì)是要到很遠(yuǎn)的地方去。
“這個(gè)老頭兒究竟要上哪兒去呢?要去干什么?”
如果是換作別人出門,林德夫人的腦子只需稍微一轉(zhuǎn),便會(huì)猜個(gè)八九不離十。而馬歇出門,肯定是有相當(dāng)緊迫的事情要做。要知道,馬歇這個(gè)老頭兒的性格非常內(nèi)向,不善言談,最討厭與陌生人交往,如果讓他到某個(gè)不得不說話的地方去,那他更是一萬個(gè)不樂意。所以,在林德夫人看來,他今天穿著正規(guī)禮服趕著馬車出遠(yuǎn)門,真像太陽從西邊出來了。
林德夫人絞盡腦汁,也想不出個(gè)所以然來。這讓她自午后好不容易轉(zhuǎn)好的情緒,又變得一團(tuán)糟了。
“不行,喝完茶,我就要到綠山墻農(nóng)舍走一趟,非把這事弄清楚不可……”這個(gè)女強(qiáng)人的那股倔勁又上來了,心里暗自盤算著,“看來,這件事要想弄個(gè)水落石出,非得去問瑪里拉不可!
就這樣,下午喝完茶,林德夫人便急急忙忙出了門。從這里到卡斯巴特兄妹所住的綠山墻農(nóng)舍并不太遠(yuǎn),沒多大工夫,林德夫人便趕到了那里。
林德夫人用力敲了敲門,沒幾秒,便聽到了一聲“請進(jìn)”,她推門進(jìn)去。
生來勤快、麻利的瑪里拉,經(jīng)常喜歡坐在爬滿常春藤的東窗邊曬太陽。果然,今天,瑪里拉依舊坐在那里,一邊沐浴著夕陽,一邊織著東西。屋里的桌子上,擺著準(zhǔn)備好的各式點(diǎn)心。
林德夫人順手關(guān)門時(shí),掃了一眼桌子,心思縝密的她見上面擺放著三個(gè)碟子。顯然,是馬歇要帶什么人來。不過,碟內(nèi)盛著的都是些普通點(diǎn)心,另外還有些果脯、蘋果等水果?磥,客人也不會(huì)是什么特別的人。那么,馬歇的白領(lǐng)禮服和馬車又是怎么回事呢?
“晚上好,雷切爾!”瑪里拉歡快地招呼林德夫人,“今天心情真不錯(cuò)!看來是借了您的光吧?您家里人都好吧?”瑪里拉和林德夫人是兩種性格完全不同的人。不過也許性格相反,反而更容易相處,兩個(gè)人從很早以前就保持著一種近似友情的關(guān)系。
瑪里拉個(gè)頭很高,身材干瘦,滿頭的花白頭發(fā)被綰成一個(gè)發(fā)髻,用兩只發(fā)卡別在腦后,給人感覺她是一個(gè)事事缺乏經(jīng)驗(yàn)、頭腦僵硬的人。事實(shí)上也確實(shí)如此,幸虧她嘴邊的那幾分幽默表情,才算挽救了她。
“托您的福,謝謝了。”林德夫人應(yīng)承道,“話提起來了,我對(duì)您家的狀況也是很關(guān)心的呀。剛才我見馬歇出門,是不是誰生病要請大夫?”
“沒有啊,我身體一直很好,只是昨天有點(diǎn)頭痛。”瑪里拉說道,“他是去布萊特·里巴了,我們打算從那里的孤兒院領(lǐng)養(yǎng)一個(gè)男孩——他今天晚上就坐火車來!
這個(gè)消息讓林德夫人吃驚到了極點(diǎn)。她半張著嘴,怔在那里,呆呆的半天都沒說出話來。
“這是真的嗎,瑪里拉?”林德夫人剛緩過神來,便急忙追問道。
“當(dāng)然是真的了!爆斃锢卮鸬溃爸徊贿^是從孤兒院領(lǐng)養(yǎng)一個(gè)男孩,這有什么大驚小怪的?”
盡管瑪里拉如此說,還是打消不了林德夫人的詫異和驚奇!澳銈儌z怎么突然異想天開,要這樣做呢?”林德夫人責(zé)備道。她心想,瑪里拉他們也不同自己商量一下就隨便決定領(lǐng)養(yǎng)孤兒,自己責(zé)備他們也是理所應(yīng)當(dāng)?shù)摹?
……