《澳大利亞華人史(1888-1995)》是為澳大利亞讀者寫的,作者略去了一些對(duì)當(dāng)?shù)鼐用駚?lái)說(shuō)是家喻戶曉的基本知識(shí)。然而,對(duì)中國(guó)讀者來(lái)說(shuō),這些基本知識(shí)直接關(guān)系到對(duì)《澳大利亞華人史(1888-1995)》的理解,因而,對(duì)某些問(wèn)題的解釋是必不可少的。(一)關(guān)于澳大利亞的歷史,澳大利亞原是一塊只有土著人居住的未開發(fā)的南太平洋大陸。從15世紀(jì)起,歐洲一些探險(xiǎn)家就不斷對(duì)其進(jìn)行探險(xiǎn)。1788年,英國(guó)人開始在澳大利亞?wèn)|海岸今新南威爾士建立罪犯流放地,同時(shí)也開始向該地移民。1851年,澳大利亞發(fā)現(xiàn)黃金,世界各地的淘金者蜂擁而來(lái),其中也包括中國(guó)人,這是澳大利亞歷史上的第一次移民大潮。在1901年以前,澳洲的6個(gè)殖民地,新南威爾士維多利亞、昆士蘭、塔斯馬尼亞、西澳洲、南澳洲(包括北領(lǐng)地)都由英國(guó)政府管轄。1901年,這6個(gè)各自獨(dú)立的英國(guó)殖民地成立了澳大利亞聯(lián)邦政府,擺脫了英國(guó)殖民地的地位。第二次世界大戰(zhàn)以后開始了第二次移民潮,隨著大量歐洲人的涌入,澳洲政府對(duì)當(dāng)?shù)乇緛?lái)數(shù)量就很少的華人進(jìn)行了進(jìn)一步限制,華人淪為“二等公民”。直到20世紀(jì)70年代,澳洲開始推行多元文化政策,情況才逐漸有所改善。(二)澳大利亞行政區(qū)域劃分1901年,澳大利亞成立聯(lián)邦后共有6個(gè)州,1個(gè)行政區(qū),1個(gè)首都區(qū)。6個(gè)州分別是:①新南威爾士州,首府:悉尼;②維多利亞州,首府:墨爾本;③昆士蘭州,首府:布里斯班;④南澳州,首府:阿德雷德;⑤西澳州,首府:珀斯;⑥塔斯馬尼亞,首府:霍巴特。1個(gè)行政區(qū):北領(lǐng)地,首府為達(dá)爾文。1個(gè)首都區(qū)是堪培拉。(三)《澳大利亞華人史(1888-1995)》使用的一些重要概念這些概念都有特定的歷史含義,不了解它們,有時(shí)會(huì)造成誤解。這些重要的概念包括:殖民地:這個(gè)概念在《澳大利亞華人史(1888-1995)》中特指英國(guó)殖民地澳大利亞。在1901年澳大利亞聯(lián)邦成立前,各個(gè)州是獨(dú)立的英國(guó)殖民地,彼此沒有政體上的聯(lián)系。入籍:指移民放棄原國(guó)籍,歸化為澳大利亞公民。歐洲人(歐裔人):在《澳大利亞華人史(1888-1995)》中指居住在澳大利亞的歐洲移民。人頭稅:在澳大利亞歷史上,各殖民州政府為推行“白澳”政策,對(duì)入境的華人課以重稅,以達(dá)到限制華人的目的。英語(yǔ)聽寫測(cè)試:是指各殖民州政府為推行“白澳”政策、限制非白人人境的英語(yǔ)語(yǔ)言考試,極盡刁難之能事。
海外華人這個(gè)題材近年來(lái)越來(lái)越受到歷史學(xué)家的重視,這顯然是由于中國(guó)的國(guó)際地位日益提高所致。就澳大利亞華人史來(lái)說(shuō),在澳洲總共兩個(gè)多世紀(jì)的歷程中,前180年只有兩三部專著問(wèn)世,但到了20世紀(jì)90年代,當(dāng)華人在這個(gè)南半球的大陸上崛起時(shí),描寫華人歷史的著作竟然在10年中出版了10部——平均一年一部。
在1990年代問(wèn)世的有關(guān)澳洲華人的歷史著作中,較有代表性的包括中國(guó)的黃昆章先生和張秋生博士各自的《澳大利亞華僑華人史》;在澳大利亞則有雪莉·費(fèi)茲杰爾德博士(Dr.Shirle Fitzgerald)的《悉尼華人史》,Jan Ryan的《祖先:澳大利亞聯(lián)邦時(shí)期的華人》(Aneestors:Chinese in Colonial Australia,1995),艾瑞克·羅斯的《旅居者們》和《公民們》。《公民們》也就是讀者目前看到的這部《澳大利亞華人史(1888-1995)》,它的原名為Citizens:Flowers and the Wide Sea。從篇幅上看,前三位作者各自的著作均在20萬(wàn)字上下,而羅斯的兩部作品每部都在50萬(wàn)字左右,總共有100萬(wàn)字!可謂氣勢(shì)恢弘、規(guī)模龐大。我在仔細(xì)研讀了上述所有作品后(其中,費(fèi)茲杰爾德博士的《悉尼華人史》也是本書譯者翻譯的),發(fā)現(xiàn)了羅斯作品的另外一個(gè)重要特征:他不僅描繪了華人在澳洲的初始和發(fā)展情況,還將中國(guó)文化作為背景與這段歷史融合在一起,以求從更深層次上來(lái)把握澳洲華人的精神氣質(zhì)。換句話說(shuō),羅斯的作品不僅僅描繪了歷史,同時(shí)也審視了中國(guó)文化——它讓我們看到一個(gè)西方人眼中的華人形象和中華文化。與許多歷史學(xué)家不同,羅斯不是孤立地描寫在南半球的那些澳洲華人,而是將他們與中國(guó)的風(fēng)云變幻有機(jī)相連,這樣,人們看到的就不僅是一些跳獨(dú)角戲的木偶,而是與中華民族命運(yùn)緊密聯(lián)系的一群。書中涉及的中國(guó)宗教信仰、語(yǔ)言文學(xué)、中醫(yī)中藥等內(nèi)容反映出作者對(duì)中國(guó)文化的觀察無(wú)一不獨(dú)具慧眼、發(fā)人深省。我的幾位研究生讀后不禁喟嘆。
作者簡(jiǎn)介
艾瑞克·羅斯(Eric Rolls,1923—2007)是澳大利亞最著名的作家之一。他是澳大利亞勛章獲得者(MOA),澳大利亞人類學(xué)學(xué)術(shù)委員會(huì)(FAAH)委員,堪培拉大學(xué)名譽(yù)博士。曾榮獲:大衛(wèi)·麥爾詩(shī)歌獎(jiǎng)(David MyerTrust Award for Poetry)、庫(kù)克船長(zhǎng)200周年非小說(shuō)獎(jiǎng)(the Captain Cook Bicentenary Award)、丹尼斯獎(jiǎng)(C J Dennis Prize)、約翰`富蘭克林獎(jiǎng)(John Franklin Award)、澳大利亞環(huán)境新聞獎(jiǎng)(GreeningAustralia Journalism Award)等獎(jiǎng)項(xiàng)。
其主要作品包括:
Running wild(Sydney:Angus&Robertson).1973
A million wild acres(Ringwood,Vic.:Penguin).1981
A million wild acres:200 years of man and an Australian forest(Melbourne:Nelson).1981
The erratic communication between Australia and China(Darwin:Northern Territory Library Service),1990
Sojourners:the epic story of China's centuries-old relationship with Australia(St.Lucia,Qld.:University of Queensland Press).1992
From forest to sea:Australia's changing environment(St.Lucia,Qld.:University of Queensland Press),1993
譯者簡(jiǎn)介:
張戚,新聞學(xué)博上、教授,現(xiàn)任山東大學(xué)(威海)澳火利亞研究中心主任。其著作《澳大利亞傳媒》(第一作者)獲澳大利亞中國(guó)理事會(huì)(Australian China Council)最佳圖書獎(jiǎng);《比較新聞學(xué):方法與考證》獲南京大學(xué)第四屆人文社會(huì)科學(xué)研究?jī)?yōu)秀成果獎(jiǎng)。其主受著作、譯作包括:
著作
Politics and freedom of the press:a comparison of Australia and China(Sydney:Australian Centre for Independent Journalism,University of Technology,Sydney),1997
《跨國(guó)婚戀:悲劇、喜劇、正劇》,北京:世界知識(shí)出版社,2000年
《澳大利亞傳媒》(第一作者),北京:北京大學(xué)出版社,2002年
《走過(guò)澳洲》,廈門:鷺江出版社,2002年
《比較新聞學(xué):方法與考證》,廣州:南方日?qǐng)?bào)出版社,2003年
譯作
《悉尼華人史》,悉尼:澳大利亞悉尼市政府出版社,1998年
《陰之德——中國(guó)女性問(wèn)題研究》,北京:新世界出版社,2000年
《獲取信息:新聞、真相與權(quán)力》(主譯),北京:新華出版社,2004年
《調(diào)查記者手冊(cè):文件、數(shù)據(jù)及技巧指南》(主譯),廣州:南方日?qǐng)?bào)出版社,2005年
前言
緒論
第一章 白澳的形成:1888-1900年
作為不幸公民的華人
種族主義的工會(huì)
逃避法律的輪船公司
韋本·羅斯·所羅門和帕瑪斯通法庭
亨利·帕格斯討論聯(lián)邦建造帕瑪斯通-松溪鐵路
帕瑪斯通醫(yī)生的行騙
銀行倒閉
被焚毀的松溪唐人街
龍卷風(fēng)毀滅帕瑪斯通
中日為朝鮮而戰(zhàn)
干涉內(nèi)政的教會(huì)在中國(guó)受攻擊
孫中山被倫敦中國(guó)使館監(jiān)禁
英國(guó)攫取香港新界
皇家委員會(huì)調(diào)查北領(lǐng)地
最后的華人礦工
從北領(lǐng)地步行到昆士蘭的嘗試
礦地事故:油炸冷凍炸藥
從鄉(xiāng)村移至城市
第二章 嚴(yán)峻的聯(lián)邦時(shí)代:1900年
布爾戰(zhàn)爭(zhēng)與義和團(tuán)戰(zhàn)爭(zhēng)
義和團(tuán)的起源
端王懸賞要洋鬼子頭
全世界聯(lián)合反對(duì)義和團(tuán)
喬治·莫理循拯救基督徒
掠奪!掠奪!掠奪
焚燒中國(guó)文字寶庫(kù)翰林院
清廷逃跑
澳大利亞派出500水兵和一條船
慈禧太后要外國(guó)大使的頭
海盜、土匪、秘密社團(tuán)及俄國(guó)對(duì)中國(guó)邊境城市的攻擊:中國(guó)微小的動(dòng)亂
在澳華人組成;噬鐖F(tuán),另一些人擁護(hù)義和團(tuán)
義和團(tuán)失敗及義和團(tuán)協(xié)定華人不足澳洲總?cè)丝诘陌俜种?
第三章 填補(bǔ)空缺:華人的工作
種蔬菜
澳洲進(jìn)口作物
方法
挑筐人和車夫
市場(chǎng)
惡作劇者和流氓攻擊菜農(nóng)
租買土地
煙草生產(chǎn)
北昆士蘭種咖啡、棉花、稻米的經(jīng)驗(yàn)
鋤頭飛舞
北領(lǐng)地的稻米生產(chǎn)
澳洲失去的機(jī)會(huì)
制糖者和收割甘蔗
香蕉:極大的成功
玉米生產(chǎn)
捕魚、生產(chǎn)蝦醬
捕捉和賣海牛
捕珍珠和著名的珍珠匠
捕海參
麗絲德島瑪麗·沃森夫人及兩個(gè)華人之死
捕羊肉鹱
家具制造:華人的勝利
建筑
伐木
造船
伐檀香木者
店主
算盤
旅館主、屠夫和理發(fā)師
洗衣店
裁縫
牧場(chǎng)站廚師
修剪專家
洗刷羊毛
承運(yùn)者、擺渡者、運(yùn)羊毛和用印度牛及印度尼西亞水牛耕地
亂斧割皮
修筑塘壩
其他工作
挖烏糞
華人工作的重大意義
第四章 困難重重的人生
反對(duì)華人海員的罷工
有關(guān)華人工作的鼓噪
約翰·普茨的反華演講旅行
中國(guó)特使的訪問(wèn)
中國(guó)領(lǐng)事館的建立
不平等的入籍證明
房舍
進(jìn)口籠中鳥
華人營(yíng)地
悉尼的住房
適合氣候的小棚
銀行家兼雜貨店主
貸款協(xié)會(huì)
從中國(guó)到澳大利亞的阿波家史
婚姻習(xí)俗
澳大利亞的華人婦女
與歐洲婦女的婚姻
與土著人的交往
兒童的待遇
“野雞”與妓院
語(yǔ)言與性經(jīng)驗(yàn)
纏足
送給新娘父母的小禮物
華人在澳洲學(xué)校
華人罪犯
走私犯
恐怖的謀殺
決定性的自殺
奇特的麥寧謀殺案
誓言
在監(jiān)獄和法庭上的辮子
精神病患者
對(duì)醫(yī)院的貢獻(xiàn)
送葬、游行和節(jié)日
演員、雜耍者、京劇、舞蹈團(tuán)
放風(fēng)箏
奇妙的焰火
中國(guó)大力士
第五章 在兩種文化間架橋的華人
聞名中西的梅光達(dá)
阿德雷德商人李威對(duì)貿(mào)易和農(nóng)業(yè)具前瞻意識(shí)
約翰·艾格:一個(gè)奢華而成功的船主、船長(zhǎng)兼運(yùn)輸商
阿瑟·杭公:警署翻譯、儲(chǔ)藏商和采錫工
鄺仕德:4個(gè)妻子和眾多子孫
蘇開以及塔斯馬尼亞其他著名商人
陳工的家庭農(nóng)牧場(chǎng)主:詹姆斯·程
墨爾本著名商人羅孔明和賴阿莫
教士陳洪照
龐奎
劉光福:20世紀(jì)著名澳洲華人
丹尼斯·王、哈里·常、鄺鴻銓、朱力亞·郭
第六章 萬(wàn)神
廟和神
與神對(duì)話
易經(jīng):艱難的論述
趕走天狗
大圣人孔子
老子和道德經(jīng)
佛:過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)
佛教:澳洲富有影響的宗教
穆罕默德和強(qiáng)大的穆斯林教
基督教大器晚成
“文化大革命”期間的基督教
招魂
鬼神
數(shù)字的魔力
輪回和星座
季節(jié)、風(fēng)水、龍和白虎
太極:輕拳
節(jié)日和儀式
新年、清明、舞龍、餓鬼
月兔來(lái)到人間
葬禮
古墓
尸骨返鄉(xiāng)
秘密社團(tuán)和激動(dòng)的誓言
14K黨
現(xiàn)代俱樂部
第七章 經(jīng)絡(luò)、醫(yī)生與草藥
經(jīng)絡(luò)
中醫(yī)
泡制動(dòng)物陽(yáng)具
澳洲首位中醫(yī)
中醫(yī)的名氣
中國(guó)的藥材、人參和其他植物28l
華人和土著人熟悉的植物
干蜥蜴
殺蛇取膽熊膽
犀角
螞蟻為關(guān)節(jié)炎鎮(zhèn)痛
春藥及其售賣的故事
針灸
內(nèi)功
營(yíng)養(yǎng)、甲狀腺
第八章 毛筆、舌頭、語(yǔ)言與藝術(shù)
中國(guó)的多種語(yǔ)言
石上刻字泣鬼神
象形文字的起源
卦骨
毛筆、墨和紙字體:古代和現(xiàn)代
口語(yǔ)和古語(yǔ)
語(yǔ)言的改變
對(duì)牛彈琴
簡(jiǎn)體字
俚語(yǔ)
語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)與發(fā)育
有關(guān)歐洲人的雙關(guān)語(yǔ)和貶義詞
中國(guó)的人名
印刷
詩(shī)、小說(shuō)、催眠曲、傳奇
現(xiàn)代作家
藝術(shù)家:古代和現(xiàn)代,經(jīng)典與通俗
精彩的制陶
神奇的墓穴
瓷器
鼻煙壺和里面的畫
雕刻
鑄造金屬
漆
絲
再現(xiàn)古代光彩
華人攝影家
演員
第九章 幼稚和無(wú)理性的澳大利亞:1900-1975年
嚴(yán)峻的聯(lián)邦
建立在欺騙和不道德基礎(chǔ)上的語(yǔ)言測(cè)試
個(gè)體進(jìn)入澳大利亞的難關(guān)
對(duì)華人入境的嚴(yán)格限制
試圖領(lǐng)進(jìn)多名妻子
對(duì)印度人的特殊移民政策
組織偷渡
對(duì)澳洲華人的系列騷擾
孫選仙和“三民主義”
中華民國(guó)
國(guó)民黨成立
俄國(guó)的社會(huì)主義革命
澳洲的華文報(bào)紙36l
領(lǐng)事們
華人陸續(xù)撤出玉米地和錫礦
香蕉生產(chǎn)和銷售的勝利
三家著名的中國(guó)公司
中澳輪船公司
第一次世界大戰(zhàn):華人和土著人的參與
澳大利亞對(duì)日本人的敏感
使中國(guó)蒙羞的《凡爾塞和約》
1919年的“第一次文化革命”
中國(guó)共產(chǎn)黨的成立
軍閥
蔣介石掠奪中國(guó)
共產(chǎn)黨員被絞死及共產(chǎn)黨的重組
澳大利亞的同情者
與中國(guó)、日本、東北亞的非專業(yè)貿(mào)易
無(wú)能的澳洲政府
長(zhǎng)征,絕望的退卻轉(zhuǎn)敗為勝
共產(chǎn)黨在延安窯洞中開展工作
日本人控制中國(guó)東北
碼頭工人拒絕為日本運(yùn)送鐵碇
第二次世界大戰(zhàn)
中央外事局
達(dá)爾文的疏散
轟炸達(dá)爾文
華人在第二次世界大戰(zhàn)中
開采鎢礦
布里斯班的駁船業(yè)
麥克阿瑟尋求苦力
福里曼托碼頭的暴亂和殺戮
巴布亞新幾內(nèi)亞的疏散
“班東丸”的秘密
達(dá)爾文市的重建
安全部中國(guó)處的疑慮
把日本打敗后的中國(guó)內(nèi)戰(zhàn)
毛澤東成為中華人民共和國(guó)主席,蔣介石掠奪臺(tái)灣
共產(chǎn)黨中國(guó)與充滿矛盾的世界
澳大利亞的學(xué)生4ll
移民(驅(qū)除)部長(zhǎng)
移民澳洲
中國(guó)政府對(duì)海外華人的態(tài)度
澳大利亞的移民改革
越南戰(zhàn)爭(zhēng)
澳大利亞再次尋求亞洲市場(chǎng)
惠特蘭姆承認(rèn)中國(guó)
第十章 進(jìn)入現(xiàn)代與走向成熟
巴布亞新幾內(nèi)亞和東帝汶的移民
移民部秘密實(shí)行白澳政策
船民
詐騙者掠奪難民
多元文化:艱難的開始
柬埔寨船民被關(guān)押多年
在海德藍(lán)德港企圖自殺
船民的救星
難民營(yíng)
澳大利亞的中國(guó)學(xué)生
丑聞:迎合學(xué)生需要的野雞學(xué)校44l
一般移民
關(guān)于亞洲移民的大辯論
血腥的種族主義
難民仲裁委員會(huì)
非法移民
中國(guó)打開大門
俄國(guó)共產(chǎn)主義的終結(jié)和經(jīng)濟(jì)混亂
獨(dú)生子女政策
現(xiàn)代中國(guó)的力量和鄧小平
在移民定居的地方
文化社會(huì)
現(xiàn)代中文報(bào)紙
謀殺張任謙和斯坦利·王
交易大師彼得·張
飯店老板蔡建梁
羅奶奶
中國(guó)遺跡
“海外華人”
中國(guó)投資
澳大利亞增加與亞洲和中國(guó)的貿(mào)易,盡管還不夠靈活
香港:英國(guó)統(tǒng)治的終結(jié)
中國(guó)的未來(lái)何在
澳大利亞有的中國(guó)都有
中英文譯名對(duì)照表
在1893年9月至10月間,南澳國(guó)會(huì)討論了所羅門炮制的一個(gè)動(dòng)議:“北領(lǐng)地橫穿大陸的電話線工程、松溪的鐵路工程以及一些政府設(shè)施應(yīng)停止雇傭華人、馬來(lái)人以及其他亞洲人!庇袔讉(gè)字加在了后面:“在本財(cái)政年度末之前,以及在當(dāng)?shù)赜袆诠さ怯浀那闆r下!边@個(gè)動(dòng)議被通過(guò)了。所羅門是一個(gè)充滿矛盾的人。1888年他在州殖民地聯(lián)席會(huì)議上發(fā)表了激烈的反華人的長(zhǎng)篇演說(shuō)。在此之前,他曾作為一個(gè)自由律師幫助帕瑪斯通的華人,深受華人信任。到1888年,他在北領(lǐng)地已呆了15年。他曾經(jīng)是礦工、礦主、商人、經(jīng)紀(jì)人和《北領(lǐng)地時(shí)報(bào)》的老板,他還曾是一名建筑工。他那用漂亮的石頭建筑的庫(kù)房和拍賣房以“布朗商業(yè)街”聞名,現(xiàn)在它還矗立在達(dá)爾文市史密斯大街和哈里常大街的一角。
1882年,所羅門首次出現(xiàn)在法庭上。當(dāng)時(shí),保爾·福斯徹——一個(gè)驕橫跋扈、自恃清高的警官指控一個(gè)叫宋福耀的華人翻譯卷入了賭場(chǎng)生意。宋反過(guò)來(lái)指責(zé)福斯徹虐待華人,在沒有搜捕證的情況下就擅自進(jìn)入他們的商店和住宅。政府駐地代表普瑞斯行將引退,他的視力減弱,因風(fēng)濕病而一瘸一拐。他建議組織一次調(diào)查,由主審官奈特、即將到任的政府代表麥可米那和郵政局長(zhǎng)組成。熟練掌握幾種語(yǔ)言的宋是一位著名翻譯,但在反擊職業(yè)警官福斯徹的辯護(hù)中,他沒有信心為自己辯護(hù),他請(qǐng)奈特代表自己。委員會(huì)主席奈特接受了“一定要像對(duì)待高度隱私一樣來(lái)對(duì)待證據(jù),不得泄露”的約定。所羅門的出現(xiàn)使福斯徹非常氣憤,他強(qiáng)烈抗議,然后溜出了法庭。
報(bào)紙上沒有披露任何證據(jù),但與一些有爭(zhēng)論的檔案不同,證據(jù)都被完好地保存在南澳的檔案館里。1879年普瑞斯委任宋為翻譯,宋表現(xiàn)出色,普瑞斯讓他在辦公室工作,宋的工資被提升到每年100鎊,這幾乎是一個(gè)勞工工資的2倍。警察可能會(huì)在白班、晚班或周末任何一個(gè)時(shí)候來(lái)求助于他,假如有搜查活動(dòng)或發(fā)現(xiàn)了一具死尸,人們就期望宋能幫忙。
宋也是一個(gè)不錯(cuò)的商人,他能在業(yè)余時(shí)間發(fā)展他的個(gè)人興趣。他在達(dá)爾文卡文那街建了一座房子,那里也適宜做倉(cāng)庫(kù)。他先將其出租,后又將其賣掉。他有收據(jù)并有銷售見證人的檔案。他在約翰·阿蘭的店鋪有部分投資,他為兩座新建的、為旅游者和新來(lái)者預(yù)購(gòu)的建筑捐款七八鎊。在這兩座建筑上,他沒有任何金錢收益。他在兩座建筑管理方面的插手也不比一個(gè)在歐式慈善事業(yè)中的捐款者多。在這兩棟樓里,還有一家彩票銀行和一家“番攤”學(xué)校。
……