《勞燕》是海外華語作家張翎的一部抗戰(zhàn)背景的小說。故事開端于一個(gè)明和的采茶日,阿燕和劉兆虎這一對(duì)青梅竹馬的戀人,在這春和景明中細(xì)數(shù)著各自的小心思。然而日軍的突然空襲,留個(gè)這個(gè)美麗的茶園一個(gè)驚心的彈坑,也抽取了全書中唯一閑適的時(shí)光。母親的慘死,將阿燕孤零零放在這個(gè)兇險(xiǎn)的世界。自此后,她要面臨活下去的生計(jì),要面臨愛人的離棄,要面臨眾人的歧視……中美合作訓(xùn)練營(yíng)的成立,讓兩個(gè)美國(guó)人走進(jìn)了阿燕的生活,一個(gè)是行醫(yī)的牧師,一個(gè)是訓(xùn)練營(yíng)的教官。而劉兆虎的入營(yíng),使得阿燕和這三個(gè)男人的關(guān)系更為復(fù)雜。牧師收留她并教會(huì)她行醫(yī),她就是憑借這個(gè)技藝,最終再艱難的生活中,一天天抬起頭來,并在最危急的時(shí)候,為劉兆虎撐起一個(gè)遮蔽風(fēng)雨的小屋。在這部讓人動(dòng)容落淚的小說中,張翎通過對(duì)于阿燕這一形象的塑造,既讓讀者直面了殘酷的戰(zhàn)爭(zhēng),也讓讀者明白,這世界上還有比愛情更好的男女之情……
張翎,浙江溫州人。1983年畢業(yè)于復(fù)旦大學(xué)外文系,1986年赴加拿大留學(xué),,F(xiàn)定居于多倫多市。90年代開始寫作,代表作有《流年物語》《余震》《金山》《雁過藻溪》等。小說曾多次獲得包括中國(guó)華語傳媒年度小說家獎(jiǎng),華僑華人文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)委會(huì)大獎(jiǎng),臺(tái)灣時(shí)報(bào)開卷好書獎(jiǎng),香港《紅樓夢(mèng)》全球海外華文長(zhǎng)篇小說專家推薦獎(jiǎng)等兩岸三地重大文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)。 根據(jù)其小說《余震》改編的電影《唐山大地震》,獲得了包括亞太電影節(jié)Z佳影片和中國(guó)電影百花獎(jiǎng)Z佳影片在內(nèi)的多個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)。小說被譯成多國(guó)文字在國(guó)際發(fā)表。
威廉.德.瓦耶-麥克米蘭,或者麥衛(wèi)理,或者比利,或者其他
我的名字和綽號(hào)多不勝數(shù)。幾乎每認(rèn)識(shí)一撥人,我都會(huì)得到一個(gè)新名號(hào)。
根據(jù)那張辛辛那提好撒瑪利亞人醫(yī)院簽署的出生證明,我的名字是威廉.愛德華.塞巴斯蒂安.德.瓦耶-麥克米蘭(WilliamEdwardSebastianDeRoyer-Macmillan)。你大概已經(jīng)注意到,我有兩個(gè)中間名–愛德華是我父親的名字,塞巴斯蒂安是我祖父的名字。我的姓是個(gè)復(fù)合姓,由兩部分組成,德.瓦耶是我母親娘家的姓,而麥克米蘭是我父親的姓。在我出生的那個(gè)年代,像我母親那樣結(jié)了婚之后依舊在夫姓之前保留了娘家姓氏的女人并不多。我母親的祖先來自法國(guó),是個(gè)望族,據(jù)說被那個(gè)“在我之后洪水滔天”的路易十五封過一個(gè)連她自己也已經(jīng)說不清楚了的爵位。我母親的家族與歐洲的淵源已經(jīng)很淡薄,事實(shí)上,她對(duì)中文的精通程度遠(yuǎn)勝過法文,娘家姓氏大概是她帶進(jìn)這樁婚姻的唯一一件嫁妝。
這個(gè)全名我一生只使用過三次,一次是在出生證明上,一次是在波士頓大學(xué)醫(yī)學(xué)院的入學(xué)申請(qǐng)表上,還有一次是在結(jié)婚證書上。除此以外,沒有任何人用這樣長(zhǎng)的名字叫過我。即使是在八歲那年我偷了街角便利店的一小盒甘蔗糖,被店主告到家里,我父親把我叫到他的書桌前–那是通常我聽訓(xùn)的地方,他也只喊我“威廉.德.瓦耶-麥克米蘭”–那已經(jīng)是他表達(dá)憤怒的極致形式了。我私下里試過,如果把我的全名不吃掉一個(gè)音節(jié)地念完,中間至少需要換兩口氣。
我的家人和美國(guó)的同學(xué)朋友都叫我比利(Billy),我母親則只用比利的首字母B稱呼我。我時(shí)常感覺我母親-一個(gè)需要照顧生病的丈夫和五個(gè)子女的家庭主婦,身上具備了一個(gè)數(shù)學(xué)家的天賦,她總能把生活中許許多多數(shù)學(xué)題一樣復(fù)雜繁瑣的細(xì)節(jié),一口氣簡(jiǎn)化到根。
比利這個(gè)名字也不是一成不變的,它時(shí)不時(shí)會(huì)出現(xiàn)前綴和注解。比如我在中學(xué)讀書時(shí),同學(xué)給我的外號(hào)是“瘦子比利”(BillyTheBones)。當(dāng)時(shí)我身高已達(dá)五英尺八英寸,算得上是個(gè)高個(gè)子,體重卻只有一百二十八磅。我做夢(mèng)都想達(dá)到一百五十磅–那是;@球隊(duì)員的最低錄取門檻,可是一直到畢業(yè),我都只能坐在場(chǎng)外的長(zhǎng)板凳上,替場(chǎng)內(nèi)的隊(duì)員們搖旗吶喊,F(xiàn)在你們應(yīng)該理解了,為什么在月湖那塊草草地平整出來的籃球場(chǎng)上,我極少錯(cuò)過任何一場(chǎng)球賽;而你們,則送給我一個(gè)綽號(hào)叫“籃球比利”(BasketballBilly),以和美國(guó)教官中的另一個(gè)比利相區(qū)分。我在月湖表現(xiàn)出來的對(duì)籃球的癡迷,只不過是在圓一個(gè)少年時(shí)代的夢(mèng)而已。
在我二十五歲那年,當(dāng)我準(zhǔn)備啟程去中國(guó)的時(shí)候,我父母給我取了一個(gè)中國(guó)名字叫麥衛(wèi)理–是從我的姓和名中各取了一個(gè)諧音。我是一個(gè)傳教士,在我的教會(huì)里,我的會(huì)眾管我叫麥牧師。但是附近村子里的老鄉(xiāng),就遠(yuǎn)沒那么客氣恭敬了。每周三到教會(huì)門口領(lǐng)賑濟(jì)粥的那群人,管我叫“粥老兒,”盡管按美國(guó)標(biāo)準(zhǔn)我那時(shí)甚至還算不上中年人。而到我這里看病拿藥的人,當(dāng)面叫我麥先生,背地里給我的雅號(hào)是“番醫(yī)!鳖I(lǐng)粥和拿藥的人,總是遠(yuǎn)遠(yuǎn)多過做禮拜的人,但我從不氣餒,我相信他們拿了上帝的好,心里遲遲早早會(huì)思想上帝的道。我很早就明白,在中國(guó)福音是要靠腿行走的,單靠嘴皮子不行。福音走路的兩條腿,一條是粥,一條是藥。當(dāng)然,學(xué)堂也重要,可是學(xué)堂與粥和藥相比,至多只是一根拐杖。這也是為什么當(dāng)年我在上海下船的時(shí)候,我需要六個(gè)挑夫來挑我樣數(shù)繁多的行李。那些個(gè)箱籠里,衣服和書只占了一小半,剩下的,全是我從美國(guó)募捐而來的醫(yī)療器械和藥品。
我父母是衛(wèi)理公會(huì)派往中國(guó)的傳教士,他們的傳教區(qū)域在浙江。他們沒有固定的教堂,他們是耶和華的行吟詩(shī)人。從浙東浙西到浙南浙北,他們的足跡幾乎覆蓋了整張浙江地圖。在他們的時(shí)間定義里,在某個(gè)地方住上六個(gè)月,就已經(jīng)接近永恒。由于這種顛沛流離的生活方式,我母親生下的四個(gè)孩子,一個(gè)也沒能活下來。在她三十歲那一年,她突然感覺到了一種前所未有的恐慌。他們可以忍受爬滿臭蟲跳蚤的床鋪,飄浮著厚厚米蟲的粥,釘著大大小小油布的漏屋頂,兩根竹竿搭建的戶外茅坑,但是沒有孩子的恐懼,卻超出了他們的承受極限。就在那一年,經(jīng)過無數(shù)輪的痛苦糾結(jié)之后,他們終于向母會(huì)提出了回國(guó)的申請(qǐng)。
回到美國(guó)的第二年,他們就有了我。接下來的七年里,我母親連續(xù)生下了兩個(gè)弟弟和一對(duì)雙胞胎妹妹。出于感恩,或許還有那么一丁點(diǎn)愧疚,他們把我,他們的長(zhǎng)子,奉獻(xiàn)給了教會(huì),就像亞伯拉罕獻(xiàn)以撒那樣。我作為傳教士的命運(yùn),其實(shí)在我尚未出世時(shí)就已定下–我在母腹里就已經(jīng)聽見了上帝的呼召。
可是我并沒有魯莽行事,我一直等到從醫(yī)學(xué)院畢業(yè),做完住院醫(yī)生之后才啟程去中國(guó)。后來發(fā)生的事情證明了這個(gè)決定的明智,或者說,這個(gè)決定的殘忍。
我父母在中國(guó)生活了十二年,回到美國(guó)后,每日里叨叨絮絮的,依舊是中國(guó)往事。我和我的弟妹們多次聽他們說過江南鄉(xiāng)下的農(nóng)民是怎樣漚肥燒草木灰種茶的;靠水的人家又是怎樣訓(xùn)練鷺鷥捉魚的;生了孩子的婦女坐月子時(shí)吃的是什么食物;年成不好的時(shí)候,主婦們會(huì)在稀粥里加進(jìn)什么野菜充饑……所以,在他們離開中國(guó)二十六年之后,當(dāng)我步他們的后塵來到浙江時(shí),我見到涉水的町步,過河的舢板,被孩童騎著走的水牛,滿坡盛開的白茶花,聽到那些乍聽起來像吵嘴似的江南土話時(shí),我絲毫也沒有感覺驚訝。它們仿佛是我多年里反復(fù)出現(xiàn)的一個(gè)夢(mèng)境,熟的不能再熟。它們不像是我的今世,倒更像是我的前生。
今天是二零一五年八月十五日,距我們立下那個(gè)約定的那一天,已經(jīng)過去了整整七十年。七十年是個(gè)什么概念?對(duì)一只采蜜季節(jié)的工蜂來說,是五百六十多輩子;對(duì)一頭犁田的水牛來說,可能是三生-假若它沒有被過早屠宰的話;對(duì)一個(gè)人來說,幾乎是整整一世;而在歷史書籍里,大概只是幾個(gè)段落。
但是,在上帝的計(jì)劃中,七十年卻只是一眨眼的瞬間。
至今我尚清晰地記得七十年前那天里的每一個(gè)細(xì)節(jié)。消息最早是從你們營(yíng)地里傳出來的。負(fù)責(zé)向重慶發(fā)送水文情報(bào)的報(bào)務(wù)員,最先從電臺(tái)里聽到了日本天皇的“玉音播送!碧旎实穆曇羯硢∵煅,用詞和語氣一樣蒼老,文縐縐的似乎拐了很多道彎!叭粫r(shí)運(yùn)之所趨,朕堪所難堪、忍所難忍,欲以為萬世開太平……”你們一開始幾乎沒聽懂。在聽了稍后的新聞解說之后,你們才明白那段話叫“終戰(zhàn)詔書!逼鋵(shí),那東西有個(gè)通俗易懂的名字,就叫“投降書,”盡管通篇沒有找到“投降”二字。
瘋狂是從你們營(yíng)地開始的,后來才像流感一樣傳染給月湖的每一戶人家。你們把被子和冬裝撕成條纏在棍子上,蘸著桐油焚燒,林子里到處是這樣閃動(dòng)的火把,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望過去,像著了山火。上帝憐憫你們,把這瘋狂的一天安排在盛夏,叫你們盡情胡鬧,卻不用去愁煩夜里睡覺的冷暖。后來全村的人都涌出來了,涌到你們練操的那塊空地上。平常那里戒備森嚴(yán),閑人不可入內(nèi)?墒悄翘焐诒]有阻攔,因?yàn)槟翘鞗]有閑人,所有的人都是當(dāng)事人。你們放鞭炮,干杯,狂喊狂跳,把遇到的每一個(gè)孩子都扛在肩上,遞給每一個(gè)男人美國(guó)香煙。其實(shí)你們更想親吻女人–你們大概有一陣子沒聞過女人皮膚和頭發(fā)的味道了,可是你們?cè)谥貞c總部的頭,那個(gè)梅樂斯的人,給你們定過嚴(yán)明的規(guī)矩,你們雖然不全聽他的,卻也不敢太過造次。第二天天大亮了,月湖的人才發(fā)現(xiàn)他們的雞狗都沒有擔(dān)負(fù)起司晨的職責(zé),它們都在前一天里喊啞了嗓子。
在這里我忍不住要拐出去,說幾句關(guān)于梅樂斯的題外話。那個(gè)叫彌爾頓.梅樂斯的美國(guó)人,真算得上是個(gè)十足的倒霉蛋。他本來是可以跨進(jìn)陸軍大門的,那他就有可能成為史迪威,帶著那個(gè)悲壯的遠(yuǎn)征軍故事,還有那條以史迪威命名的偉大公路,定格為遠(yuǎn)東戰(zhàn)爭(zhēng)史上的一個(gè)昭著篇章?墒撬麤]有。他本來也可以跨進(jìn)空軍大門的,那么他就有可能成為陳納德,率領(lǐng)他的飛虎隊(duì)穿越長(zhǎng)空,成為昆明和重慶街頭每一個(gè)男人心中的楷模,每一個(gè)女人夢(mèng)中的情郎。可惜他也沒有。他偏偏走進(jìn)了一道名叫海軍的窄門,在遠(yuǎn)離軍艦和潛水艇的中國(guó)陸地上,在日本人身后的漫長(zhǎng)海岸線上,鋪建一張緘默的諜報(bào)網(wǎng)。梅樂斯和他的部下,也就是你們,混在當(dāng)?shù)厝酥虚g,悄悄地勘測(cè)水文氣象狀況,收集海岸軍事情報(bào),訓(xùn)練海盜和游擊隊(duì),為設(shè)想中的美軍登陸計(jì)劃做著無謂的準(zhǔn)備。偶爾他手下的游擊隊(duì),也會(huì)走百十里山路,炸毀一段鐵軌,焚燒一間軍需倉(cāng)庫(kù),突襲一支沒有防備的日本小分隊(duì)。然而,他所做的這些事,跟史迪威和陳納德相比,至多只是在日本人的背上扎一根并不致命的刺,讓他們丟失一兩個(gè)夜晚的睡眠而已。當(dāng)年梅樂斯在華盛頓從他的頂頭上司那里領(lǐng)受的,是一道關(guān)起門來壓低嗓音的絕密口頭命令,連一張書面記錄都沒有留下。所以他掉進(jìn)了歷史的縫隙里,一直沒有人來打撈。七十年過去了,他只能眼睜睜地看著史迪威和陳納德的名字換了幾茬的景仰者,而自己甚至沒能浮上報(bào)紙的版面–愿上帝保守他的亡魂。
還是回到七十年前的那一天吧。那天的狂歡一直延續(xù)到了半夜,待眾人散后,你們兩個(gè)人,你,伊恩.弗格森,美國(guó)海軍中國(guó)事務(wù)團(tuán)的一等軍械師,還有你,劉兆虎,中美特種技術(shù)合作所訓(xùn)練營(yíng)的中國(guó)學(xué)官,還沒有盡興,就偷偷溜出來到了我的住處。伊恩帶來了兩瓶蘇格蘭威士忌-那是前幾天去七十里外的軍需處取郵件時(shí)弄回來的。就在我住處的那個(gè)簡(jiǎn)陋廚房里,我們?nèi)齻(gè)人喝得爛醉如泥。那一天沒人管得了軍紀(jì),那一天連上帝也開只眼閉只眼,那一天犯的任何過錯(cuò)都可以原諒。你,劉兆虎,說威士忌是天底下最難喝的酒,有股子蟑螂泡在尿里的臭味。可是臭味也沒能阻攔得了你,你依舊把你的杯子干了一輪又一輪。后來,喝到半醉的時(shí)候,你就說出了那個(gè)建議。
你說以后我們?nèi)齻(gè)人中不論誰先死,死后每年都要在這個(gè)日子里,到月湖等候其他兩個(gè)人。聚齊了,我們?cè)偻达嬕换亍?
那天我們都覺得你的建議很荒唐,你說的是“死后,”而不是“以后!蔽覀兗炔恢绖e人的,也不知道自己的死期,死后的世界對(duì)活著的人來說是一片無解的未知,F(xiàn)在我們終于明白了,你才是我們中間的智者。你已經(jīng)預(yù)見到隨著天皇的“玉音播送,”我們將很快各奔東西,我們今后的生活軌跡,也許永遠(yuǎn)不會(huì)再有交集。活人是無法掌控自己的日子的,而死人則不然。靈魂不再受時(shí)間空間和突發(fā)事件的限制,靈魂的世界沒有邊界。千山萬水十年百年的距離,對(duì)靈魂來說,都不過是一念之間。
那天夜里,我們一邊喝酒,一邊相互擊掌握手,在嬉笑之間接受了劉兆虎的建議。當(dāng)時(shí)我們都覺得那個(gè)日子還很遙遠(yuǎn),我們不可能完全認(rèn)真。戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)結(jié)束,和平已把死亡推到了它本該呆的位置,那個(gè)位置離我們都還有幾步路。雖然我是三人中間歲數(shù)最大的,那年,我也不過才三十九歲。
我想到了我可能會(huì)是第一個(gè)去月湖踐約的人,我只是沒想到那個(gè)日子來得如此迅猛,我竟然會(huì)死在我們立下那個(gè)約定的三個(gè)月之后。
……