本書以中國社會呈現(xiàn)的“個體化”趨向為理論背景,通過對三亞回族的時空觀念與社會實踐的民族志寫作,試圖說明三亞回族消解當(dāng)代中國社會的“個體化”趨向中個人與社會緊張關(guān)系的機制。
《王文光民族史論文自選集》為王文光教授多年研究成果匯編,包括四個部分:中國民族史綜合研究、百越民族史研究、西南氐羌民族史與西南民族關(guān)系史研究、中國民族史學(xué)史研究。該文集涉及內(nèi)容豐富多元,對民族史研究者和學(xué)習(xí)者都具有針對性的指導(dǎo)借鑒意義。
十三到十四世紀(jì)的蒙古時代,顛覆了以西方為核心的世界史敘述。挑戰(zhàn)歷史常識的結(jié)論,在書中比比皆是。作者杉山正明指出,蒙古,是理解世界史的重要支點。一則因蒙古時代本身乃世界史上游牧文明的頂點;二則蒙古時代是世界史的分水嶺,開啟了通往近代史的門扉;最后,蒙古時代在世界史上的意義,彌補了現(xiàn)有世界史圖像的不足和結(jié)構(gòu)性缺陷。
《漢文藏族文獻(xiàn)設(shè)計史料匯注》所收錄的文獻(xiàn)史料,包括中國內(nèi)地古代各歷史時期涉及藏民族內(nèi)容的正史文獻(xiàn)和藏民族本有的歷史文獻(xiàn)!稘h文藏族文獻(xiàn)設(shè)計史料匯注》征引的史籍文獻(xiàn)在時間上主要是清代以前的,不包括民國及民國以后出現(xiàn)的近現(xiàn)代文獻(xiàn)!稘h文藏族文獻(xiàn)設(shè)計史料匯注》收錄的藏族歷史文獻(xiàn)為已出版的漢譯本,不涵括未經(jīng)翻譯的藏文內(nèi)容!稘h
中國自古以來就是一個統(tǒng)一的多民族國家。為了弘揚博大精深的中國文化優(yōu)秀傳統(tǒng),為廣大朝鮮族少年兒童翻譯了這套“民族文化經(jīng)典故事叢書”。叢書以56個民族的歷史文化發(fā)展為主線,有機融匯各民族多姿多彩的故事藝術(shù),圖文并茂,生動形象,融思想性、故事性、知識性、可讀性于一體。
《高山族:朝鮮文》由聶存虎編,林錦山,樸貞華譯