本書是當代外國兒童文學理論譯從當中的一本,本冊書圍繞非虛構兒童文學發(fā)展的現(xiàn)狀和相關理論問題展開深入探討,并提出一種新穎而富有啟發(fā)性的非虛構兒童文學觀,結合眾多作品案例進行分析探討。
《百年海外華文文學研究》是2011年國家社科基金重點課題百年海外華文文學(整體)研究的結項成果,2019年度國家出版基金項目,分為《百年海外華文文學史》和《百年海外華文文學論》兩個部分。 《百年海外華文文學史》對東南亞、東北亞、北美、歐洲大洋洲等地區(qū)各國華文文學的歷史予以整合,分早期、戰(zhàn)后時期(1945年1970年代)
外國海洋文學作品評析(海洋文學研究書系)
本書由數(shù)十篇經(jīng)典美文構成,書中的每一篇文章都有入選的理由和經(jīng)典導讀、美文賞析,這些板塊共同解構著一個作品的縱深世界,引領每一位讀者走上閱讀經(jīng)典的奇妙旅程。
本書包含了法國作家羅曼·羅蘭在內的26位文人大家的散文名篇,輔以精彩深刻的解讀,引領小讀者讀先賢的作品,學著去做個獨立的思考者,經(jīng)典的美文從哲學和人生的層面告訴青少年,不盲從、不附會、不人云亦云、不做應聲蟲,堅持自己獨立的判斷、思索,保護自己心靈的完整--這是本書將告訴每個青少年的人生真諦。
以英語國家文學和文化問題為研究對象,關注內容涵蓋英國、美國、愛爾蘭、澳大利亞、加拿大、新西蘭等主要英語國家的文學作品和文化理論,側重于經(jīng)典文學研究和現(xiàn)當代文學理論與批評研究,為國內學者提供研究借鑒,展示國內英語文學研究的最新成果。
本書為十三五國家重點出版物出版規(guī)劃項目外國小說發(fā)展史系列叢書中的一本。西班牙語小說有古希臘羅馬淵源,中世紀經(jīng)阿拉伯安達盧斯匯入東方血統(tǒng),15世紀后又與美洲印第安文化碰撞化合,催生出斑斕多姿的文學景觀。本書是一部真正意義上的西語國家小說通史,包括西班牙小說和西班牙語美洲小說兩大部分,與我國已有的幾種十幾至五十余萬字的單卷
從特洛伊戰(zhàn)場上的阿喀琉斯到奧林匹斯山上的眾神狂歡;從伊卡洛斯過于靠近太陽的故事到赫拉克勒斯、忒修斯和狡猾的奧德修斯的英雄壯舉,這些永恒的故事展現(xiàn)出的魅力和靈感啟迪持續(xù)了數(shù)千年,影響了從古至今的文化。從人類文明曙光的開始,當泰坦普羅米修斯從宙斯那里偷走火種,給人類帶來希望時,讀者立即沉浸在希臘眾神和英雄們宏偉、神奇、神秘
西風吹不盡 : “諾獎作品”在華出版?zhèn)鞑ヅc閱讀接受流變 : 1901—1949