一個(gè)人,一輛破單車,一個(gè)二手馱包,26天,2000多公里,從一次“搶劫”開始,在蒙古人最后攻克的土地結(jié)束,越過草原、荒漠、高山與湖泊,橫跨蒙古國,追尋偉大游牧民族的遺跡。 “歷史文化行者”郭建龍?jiān)诿C2菰g孤獨(dú)騎行默默凝望千年的遺跡,走過成吉思汗苦澀的童年和勢(shì)不可當(dāng)?shù)恼鞣,走過蒙古帝國的繁盛與衰落,走過蒙古的昨天和
55天、70個(gè)城市、百多處文化遺址,20000多公里,這是“歷史文化行者”郭建龍的一場(chǎng)印度5000年文明歷史的狂野之旅。 55天的旅程,涵蓋了印度全境。在這兒,郭建龍遇到了無數(shù)旅游者和印度人:工程師、教授,也有士兵、民工、流浪漢,與他們一起睡過車站.吃過飯,說笑過、開心過、打鬧過,在城市、農(nóng)村、風(fēng)景之間穿梭。他一邊重溫
本書收錄了多篇文章,集中介紹了阿曼的當(dāng)代文明情況,包括阿晏蘇丹的國家博物館、自然歷史博物館、乳香之地博物館、武裝部隊(duì)博物館、卡布斯大清真寺、杰拉里堡、密拉尼堡、巴蘭達(dá)之屋、坎兒井文化及宗教哲學(xué)、文學(xué)藝術(shù)、文化遺產(chǎn)等多方面情況,為讀者展開了一幅當(dāng)代阿曼文明的多彩畫卷。
《南亞史研究》是西北大學(xué)中東研究所、南亞研究中心主辦的專業(yè)性學(xué)術(shù)輯刊,初步計(jì)劃每年出版1期。本刊專注歷史研究,鼓勵(lì)跨學(xué)科視角、學(xué)術(shù)創(chuàng)新、學(xué)術(shù)爭鳴、學(xué)術(shù)個(gè)性與學(xué)派意識(shí)。主要刊發(fā)關(guān)南亞歷史研究的學(xué)術(shù)論文,欄目設(shè)置有南亞古代史研究、南亞專門史研究、南亞文明史研究、南亞史學(xué)理論研究、外論譯介、學(xué)術(shù)史及書評(píng)等。《南亞史研究》將致
本書是一本探索上海城市歷史和建筑文化的大眾普及讀本。全書立足“海派城市考古”這一視角,以獨(dú)特而親民的考古式視野和方法,上溯上海地區(qū)古代悠久的江南文化及其孕育下的城市和建筑文明,近觀上海近現(xiàn)代以來城市的中西文明交融演進(jìn),以及當(dāng)代城市建設(shè)發(fā)展的更新與創(chuàng)新。用圖文并茂的方式,通過一江一河、老城古鎮(zhèn)、筑路填浜、建筑家宅、興邦百
本書梳理了莫臥兒王朝商業(yè)發(fā)展的歷程,以1707年為界,系統(tǒng)探討莫臥兒王朝前、后期商業(yè)貿(mào)易的發(fā)展及其演變?cè),以豐富翔實(shí)、**可靠的歷史資料,縱橫交錯(cuò)的立體視角,細(xì)膩犀利的酣暢筆觸,客觀嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度,全方位、多維度地展示了莫臥兒王朝商業(yè)的開始與興盛、衰落與掙扎的波瀾壯闊的歷史畫面,揭示了莫臥兒王朝經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易等領(lǐng)域的色彩
本書作者從一沓塵封殘破、字跡潦草又少有研究者問津的家信中,拼湊出一個(gè)生活在日本19世紀(jì)上半葉的名叫常野(Tsuneno)的女人從日本北部鄉(xiāng)村到江戶生活的跌宕起伏的一生。主人公常野這一生見證了日本德川幕府的衰落、武士階級(jí)的式微、江戶城市人口的劇增乃至現(xiàn)代日本的誕生。1853年主人公常野去世,同年7月,一艘全身漆黑鐵甲軍艦
馬路不僅承載車馬人跡的重量,也見證了歲月的變遷。愚園路,洋樓弄堂鱗次櫛比,名人薈萃,獨(dú)特的人文氣韻在城市更迭中,孕育出典型的里弄文化。閱讀建筑,品讀時(shí)光,本書稿從建筑、美食、名人名跡等方面,梳理了愚園路的前世今生,具體涵蓋了愚園路的名稱由來,最值得光臨的十大花園、公共地標(biāo)、弄堂,等,結(jié)合數(shù)百幅珍貴的歷史圖片,串聯(lián)出愚園
本書為楊紹先教授多年關(guān)于日本多方面問題進(jìn)行研究的論文集,輯錄了關(guān)于日本明治政府教育改革、武士道、農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化、國際化、戰(zhàn)爭認(rèn)罪、社會(huì)發(fā)展等多個(gè)方面的論文。分為文化教育、國際關(guān)系、傳統(tǒng)與現(xiàn)代、相關(guān)譯文四個(gè)部分,包含《武士道的雛形——平安主從道德》《日本的戰(zhàn)爭賠償與戰(zhàn)爭認(rèn)罪》《21世紀(jì)中日關(guān)系的構(gòu)筑與實(shí)踐》《日本農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化之
本書全面介紹有關(guān)望加錫華人社群的完整圖景,時(shí)間跨度從16世紀(jì)末、17世紀(jì)初至20世紀(jì)新秩序初期。研究使用了來自荷蘭、印尼和中國的檔案、荷蘭人的報(bào)告、馬來文和中文報(bào)刊、宗教文物、家庭遺產(chǎn)等一手資料,以及較有影響力的書籍。有關(guān)第一批華商抵達(dá)望加錫的史料較少,中國明代史料,包括鄭和下西洋相關(guān)史料都未提及望加錫,但在1617年