本書回溯和剖析近二十年來海外華語及其傳承研究之得失,深入探討語言與文化傳承的關系。既梳理了海外華語的歷史傳承與區(qū)域傳播特點,又深切關懷華語的搶救與保護,并探討現(xiàn)代科技的應用如何在其間發(fā)揮作用。重點論述包括(1)華語的性質、地位、規(guī)劃、研究價值,(2)海外華語資源的搶救性整理與保護,(3)海外華語的文化遺產價值和研究領域
否定是人類語言共有的語法-語義范疇,韓國語和漢語學界也都較早地關注否定范疇,對這一范疇進行了深入研究。特殊否定作為否定范疇的重要組成部分,可以揭示更多的語言現(xiàn)象。本書以漢韓“間接否定”和“羨余否定”兩個視角為切入點,對韓漢語特殊否定進行全面深入的探討,運用語用學和認知語言學理論相結合的方法來系統(tǒng)研究漢韓特殊否定,對“間
本書以漢語和韓國語中共同存在“主語1-主語2-謂語”形式的所謂的雙重主語的句子結構為研究對象,對兩種不同類型的語言之間存在的共同語法現(xiàn)象進行了對比研究;跐h語和韓語作為主題凸顯型語言具有相似性這一點,提出了可以用“主題-主語-謂語”的結構來共同解釋兩種語言中出現(xiàn)的雙主語現(xiàn)象的假設,并利用這一點來促進母語的正遷移,搜集
中文和韓文中都存在只能用于否定結構,受到否定環(huán)境限制的表達式,被成為否定極項。中韓兩種語言的否定極項屬于不同語法范疇,但都具有一定規(guī)律性。本書共分為五章,分別從形態(tài)、句法以及意義三方面對中·韓否定極項,尤其是副詞否定極項進行對比研究,從中找出兩語言否定極項中存在的異同點,并對不同點產生的原因進行解釋。通過研究發(fā)現(xiàn),根據(jù)
本書以培養(yǎng)大學生漢語言的綜合應用能力為目標,直接服務課程教學目標,通過閱讀能力、理解能力、分析能力和書面語言表達能力的教學與訓練,提高大學生的綜合素質,主要內容包括以下六個方面:校閱改錯概述、方法與實訓;片段閱讀的基本概念、方法與實訓;論證評價解題技巧以及論證有效性分析的寫作方法;事務文書寫作概述及寫作過程中的注意事項
本稿主要研究了認知語義學視角下的漢語高程度語義的句法實現(xiàn)的多種機制與路徑,主要以現(xiàn)代漢語中七個高程度構式為研究對象。全文分為七個章節(jié),即緒論、從否定范疇到程度范疇的投射及程度突顯、從疑問范疇到程度范疇的投射及程度突顯、從動態(tài)趨勢到高程度語義的突顯、從結果域到程度域的投射及程度突顯、從數(shù)量范疇的投射及程度突顯、結語論證了
本書稿從語音史的角度,詳盡討論了漢語等呼的共時面貌及其演變規(guī)律,結合各個時期有代表性的等韻圖,精準詮釋了等呼的概念,深入淺出地剖析了一些基于漢語等呼變化的重要個案,討論了中古和近代等呼和現(xiàn)代漢語普通話四呼的對應關系,以及漢語普通話四呼在現(xiàn)代漢語方言里演變的不平衡性等,以此為傳統(tǒng)漢語音韻學研究增磚添瓦。本書對等韻圖制作的
本書從諺語、歇后語、俗語三個方面歸納總結了郟縣地區(qū)通俗易懂、特色濃郁的鄉(xiāng)音俚語,其中諺語部分涵蓋自然(時令、天文、風土、氣象)、行業(yè)(種植、畜牧、林業(yè)、漁業(yè)、商業(yè)、手工業(yè)、文體、教育)、事理(說理、常理、對比、知行)、修養(yǎng)(志向、品德、膽識、教養(yǎng))、社交(原則、經驗)、生活等,歇后語部分分為成語類、典故類、時令類、勸世
本書共分為七個部分。第一部分對相關的理論主張進行了回顧,還對語義遷移在語言習得中的作用進行了綜述。第二部分從形態(tài)、句法和語義三個層面描述了英漢DO結構的語言特征。第三部分回顧了結構啟動,并解釋了結構啟動與本研究的關系。第四部分考察了母語在詞法、句法和語義三個層面上的遷移是如何影響中國受試者在圖片任務中習得英語DO結構的
本書內容包含:天馬行空中;牛兒地上走;有羊乃吉祥;豬,從前叫作豕;犬是忠誠的朋友;猴子的算術題;外來的獅子;虎虎有生氣;奔跑的群鹿;有分量的大象;龍要去大海;兔子草叢跳;鼠有鼠的快樂;魚兒水中游;長壽的龜?shù)葍热荨?/p>